手机阅读

友谊的英文及翻译通用(优质8篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-24 07:45:18 页码:13
友谊的英文及翻译通用(优质8篇)
2023-11-24 07:45:18    小编:ZTFB

总结是我们前行路上的站点,记下成长的每一个瞬间。保持积极的心态和对自己的信心,可以克服困难和挑战。以上范文只是供参考,你可以根据自己的兴趣和需求选择适合自己的范文。

友谊的英文及翻译通用篇一

更新日期:

无照片。

姓名:

国籍:

中国。

目前所在地:

海珠区。

民族:

汉族。

户口所在地:

越秀区。

身材:

160cm?49kg。

婚姻状况:

未婚。

年龄:

28。

培训认证:

诚信徽章:

求职意向及工作经历。

人才类型:

普通求职?

应聘职位:

工作年限:

职称:

中级。

求职类型:

全职。

可到职日期:

一个星期。

面议。

希望工作地区:

广州广东省佛山。

个人工作经历:

公司名称:

起止年月:-05~-12bogartlingerie(guangzhou)ltd.

公司性质:

外商独资所属行业:服装/纺织/皮革/鞋业。

担任职务:

工作描述:

工作职责:。

1.负责公司商务会议、谈判的现场翻译及记录,翻译日常邮件、报价单等;

3.根据总监意见,结合事情轻缓重急,合理安排其日程;

5.草拟并审核双语购销合同,跟踪执行情况,及时向上反馈;

8.完成总监交代的其他临时性工作。

工作业绩:

在成本控制和供应商管理方面的`成效显著,获技术上级及同事的一致认可。

离职原因:

公司名称:

公司性质:

外商独资所属行业:服装/纺织/皮革/鞋业。

担任职务:

高级外贸专员。

工作描述:

工作职责:。

1.接待客户来访,陪同客户参观工厂,独立展开与客户的洽谈和签约工作;

6.与财务确认回款情况,追踪提醒客户及时付款;

7.管理维护客户数据库,建立相应档案。

工作业绩:

1.连续两年获得最优秀员工奖、客户最满意员工奖;.

2.工作认真负责,获公司与客户的一致好评;

3.服务的客户包括adidas,hugoboss,nine,west,michaelkors,zara等知名品牌。

离职原因:

公司名称:

公司性质:

国有企业所属行业:房地产/建筑。

担任职务:

物业管理员。

工作描述:

工作职责:。

负责公司物业的维护与管理,包括:住户接待、投诉处理、文件管理、监管物料进出。

工作业绩:

全面接触服务行业,懂得如何处理投诉,与人沟通。组织协调能力有很大提升。

离职原因:

有志于从事外贸行业。

教育背景。

毕业院校:

广州大学经济与管理学院(原华南建设西院)。

最高学历:

本科获得学位:学士学位。

毕业日期:

所学专业一:

房地产管理。

所学专业二:

受教育培训经历:

学校(机构)。

专业。

获得证书。

证书编号。

-09。

广州大学经济与管理学院。

房地产工程管理。

学士学位。

暨南大学。

剑桥商务英语中级培训班becvantage。

证书。

暨南大学。

剑桥商务英语高级培训班。

明年3月出成绩。

语言能力。

外语:

英语优秀。

其它外语能力:

剑桥商务英语中级(becvantage)证书。

(本人对保险行业或经融投资行业暂无兴趣,谢谢。)。

国语水平:

精通。

粤语水平:

精通。

工作能力及其他专长。

(1).熟练操作国际贸易流程,沟通协调能力出色,处事灵活;。

(2).擅长维护客户关系,回款率高,数据分析能力良好;

(3).具有管道通风,制衣机械类项目的英文翻译经验;

(4).英文听说读写流畅;普通话、广州话流利;

(5).熟练运用word,excel,powerpoint,outlook;

(6).网络搜索能力强。

详细个人自传。

个人联系方式。

通讯地址:

联系电话:

家庭电话:

手机:

qq号码:

电子邮件:

个人主页:

友谊的英文及翻译通用篇二

甲方:

乙方:__________翻译有限公司。

订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:

一、译文类型。

甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约字。

二、翻译时间。

双方协定翻译稿件交付日期为年月日。

三、交稿形式。

四、资料保密。

本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权。

所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)。

乙方:(签章)。

__________翻译有限公司。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

友谊的英文及翻译通用篇三

1、以”保护文物“为话题,提高口语交际能力,培养文物保护意识。

2、学写介绍”世界遗产“的导游词,提高书面与口头表达能力。

3、领悟并在习作中运用”比照“的写法。

4、背诵积累古诗《望岳》,提高记忆力,感受泰山美景。

5、根据需要围绕专题搜集资料,提高搜集、处理信息资料的能力。

课前准备。

师生准备与中国的”世界遗产“有关的音像图文资料,搜集有关文物保护的资料,搜集泰山风景图片资料,有条件的地方教师可制作课件。

教学重点:理解诗歌内容,体会作者的思想感情。

教学难点:引导学生进入意境,体会诗人情感。

教学方法:

1.朗读教学法。

2.讨论法与点拨法相结合。

教学过程:

一导入:

同学们,我们国家山河秀丽,景色优美,名胜古迹数不胜数。单说山,就有很多,但在群山之中,谁最有名呢?那当然是“五岳”,因为有语云:“五岳归来不看山”。那在五岳之中谁的名气最大呢?泰山――五岳之首,“泰山归来不看岳”呀。今天我们就一起来领略一下杜甫笔下的泰山是如何一番景色!

二:简介作者:

这首诗是杜甫早期的作品,大约作于唐玄宗开元二十四年(736)以后。此时,诗人正“放荡齐赵间,裘马颇清狂”。当他游历到山东,被泰山的壮丽景色所吸引,写下了这首《望岳》诗。

四:朗读诗歌。

1、学生自由朗读,要求读准字音,把握五言古诗的诵读节奏。

2、听配乐朗读,学生听读。

3、学生推荐朗读,其他学生点评。

4.全体学生齐读。

五:整体感知。

学生参照注释,借助工具书疏通诗句,理解诗意。

以“我最欣赏这首诗中谈谈你的理解。

六,合作探究。

1.这首诗歌描写了泰山怎样的特点?从哪些句子中可以看出来?

3.”造化钟神秀,阴阳割昏晓”中的“钟”,“割”字用的好,历来被人称道,试着分析它的妙处。

4.诗言志,诗歌创作无不是为了传情达意,这首诗歌流露出作者怎样的思想感情?

明确:(2).远望泰山,说泰山横跨齐鲁大地,绵延广阔。

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

友谊的英文及翻译通用篇四

证件:

出生年月:1978年04月08日。

性别:女。

婚姻状况:未婚。

户籍:广东江门。

现所在地:广东江门。

身高:170cm。

体重:55kg。

民族:汉族。

工作经验:8年0月。

求职意向意向岗位:英文翻译外贸人员国际贸易业务跟单。

工作性质:不限发展方向:对外贸易,国际业务。

要求地区:佛山市区,中山,江门。

教育经历。

其它能力:

1、具备较强的市场开拓能力、良好的客户沟通技巧和团队合作精神;

3、具备良好的心理素质和修养;能承受一定的工作压力。

4、能熟练运用b2b平台开发客户工作经历。

职位名称:销售助理公司行业:家具公司性质:港资企业公司规模:100-499人公司描述:主要生产现代板式家俱,所做产品100%出口,通过展会开拓客户资源,主要客户为北美及欧洲客户工作描述:跟踪物料进口及成品出口的在途情况:联络物流公司,安排货物出口事宜,提供清关数据及资料,并及时汇总提交物料报告。对客户信息编汇入档管理.协助库存管理:参与定期库存盘点,协调与生产部门的关系,保证物料及时配送到生产部门。自我评价1)为人正直,诚实。2)具有很强的沟通能力和团队精神。3)喜欢有挑战性的工作,能承受较大工作压力。

更多。

友谊的英文及翻译通用篇五

单个句子无所谓整散,许多句子组织在一起就有了整散的区别。整句指结构相同或相似,形式匀称的句子;散句则是指结构不同,形式错落的句子。整句和散句是相对的一组概念。

从语言的交际功能看,散句是它的自然形态,也是基本形态,人们平时说话、写文章,主要用散句;整句则是一种修辞方式,是一种辅助形态,它除了在格律诗、快板诗、对口词等少数文艺形式中起主导作用外,一般都要与散句结合使用。

[整句和散句]。

友谊的英文及翻译通用篇六

1、甲方向乙方提供翻译资料,作为乙方翻译的工作内容。

2、甲方向乙方保证所提供的文稿已取得版权或许可,文稿中没有任何容易引起刑事或民事纠纷的内容。文稿中对于不合理或违反中华人民共和国法律法规或国际法或国际惯例的服务要求,乙方有权予以拒绝。

3、甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起5日内向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内进行修改、校对,直至甲方满意为止。

4、乙方应尽量避免翻译的偏差。因乙方翻译失误而引起损失,甲方有权追究其责任,解决办法见第六条。

5、甲方有权在任何时间要求乙方提供已累积翻译字数,并给予核实。

1、乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

2、乙方出于保密起见只负责保存原文和译文至发生款项付清为止,此后不得保留译稿和磁盘。

3、不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

4、乙方应该根据甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:____________打印稿、电脑光盘、移动硬盘、e-mail。

5、乙方应按甲方要求的时间(不排除法定假日)提供翻译稿件,如乙方未能在指定时间完成翻译任务,甲方有权不支付任何价款,并有权追究因翻译延误给甲方造成的损失。

1、无论是英文翻译成中文。还是中文译成英文,都以中文字数计价。

2、字数按word工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

英译汉:____________ _______元(rmb)/千字

4、乙方提供翻译文件,甲方无疑义后,甲方七日内付全款。

1、乙方保证其翻译稿件质量:____________忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。

2、对于乙方译文的翻译水准,甲方与乙方发生争议,可由双方认可的第三方评判协商、解决,或直接申请仲裁。

1、乙方应遵守翻译职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责,违约责任见第六条。

2、因乙方不遵守翻译职业道德,泄露了甲方翻译文件的商业秘密及个人隐私,由此造成的甲方损失,乙方对此负全责。

1、甲乙任何一方不按本合同书履行其职责和义务,则视为违约,另一方x以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方x以提出经济赔偿或中止合同,赔偿金额不少于实际损失额,但在翻译总费用二倍之内。

2、本合同书中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国民法典》处理。本合同书与现行法律抵触之处,按现行法律规定处理。

3、如果因为不可抗拒的原因而不能执行本合同的全部或部分条款,甲乙双方无需负任何责任。

4、如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方。

5、因乙方原因中止翻译,乙方必须按已消耗的时间占双方协定完成翻译时间的比例,乘以双方协定完成翻译总费用的金额作为对甲方时间损失的赔偿。

合同执行过程中如发生争议,双方应及时友好协商解决;协商不成时,双方x以向当地人民法院申诉。

1、本合同在双方的授权代表正式签署后,方x生效。

2、本协议一式八份。甲、乙双方各执四份,自签字盖章之日起生效。

3、本合同为双方长期合作合同,合同的终止以甲方书面通知为准。

甲方:____________(公章) 乙方:____________(公章)

住所:____________ 住所:____________

法定代表人:____________ 法定代表人:____________

委托代理人:____________ 委托代理人:____________

经办人:____________ 经办人:____________

电话:____________ 电话:____________

传真:____________ 传真:____________

开户银行:____________ 开户银行:____________

帐号:____________ 帐号:____________

友谊的英文及翻译通用篇七

对比式整句,就是用对比形式的整齐语句来构成语段,正反鲜明,从而收到突出文意、强化主题的效果。

例一:有人为民请命,鞠躬尽瘁;有人追逐名利,勾心斗角。有人信奉“人为财死,鸟为食亡”,有人恪守“毫不利己,专门利人”。有人选择平庸,有人拒绝平凡。美与丑,善与恶,全在一念间。遗臭万年还是流芳百世,轰轰烈烈还是平平淡淡,皆系于一瞬。(2002年考生)。

例二:有所拒绝,才能有所追求。拒绝时髦,是为了追求个性的张扬;拒绝热闹,是为了追求宁静的生活;拒绝诱惑,是为了追求道德的完善;拒绝随波逐流,是为了追求独立的人格个性;拒绝同流合污,是为了追求高风亮节的品质......我们拒绝卑躬屈膝、阿谀奉承的奴性,拒绝臣服邪恶、明哲保身的怯懦,拒绝巧取豪夺、唯利是图的贪婪......拒绝假、丑、恶,追求真、善、美。拒绝的过程,是在放弃、抵制、批判一些东西的同时,选择、坚持、张扬了另一些东西。在这个过程中,我们获得了更多自由的空间,摆脱了身上的许多束缚,从而能够清醒地关照自身,参与社会。应该说,拒绝是生活的一项本领。

例三:面对纷乱的时代,孔子选择积极地入世传道,游说君主,教化人民,老子选择避世自清,以无为对有为。面对混乱的官场,李白高喊着“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜。”骑鹿而去,王安石却吟着“不畏浮云遮望眼,只缘身在最高峰。”清者自清,洁身自好地奔波。不同的选择,但皆因内心的高洁正直而闪着各自缤纷的光彩。

文档为doc格式。

友谊的英文及翻译通用篇八

甲乙双方经友好协商,就资料翻译服务事宜签订此合同。合同中价格以人民币为单位(含税)。

从合同生效日(即甲方支付翻译费定金日)开始的_____天内(不包括周六,周日),也就是______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。如果实际的翻译字数超过了合同约定字数,则按每日平均_____字的速度顺延。如果乙方在合同期内未能完成该翻译项目,则乙方必须按照甲方指定的日期内完成未完成的部分(即该部分)。如果仍未按时完成,则甲方有权仅支付乙方翻译费用总额的5%。稿件交付方式为_____。为减轻双方核算的麻烦,双方在此同意,乙方交稿后,甲方在两日内(确认期)对其予以确认,包括数量和质量。超过两日甲方未做任何答复,则视为甲方对乙方所交付的翻译稿件为可接受之稿件。

译稿以中文版文件形式交付,乙方负责所有翻译后的录入、排版和校对工作。交稿时乙方必须向甲方提供两种文档即电子文档和物理文档。即除了交付磁盘文件外,乙方还必须为甲方准备简单装订后的一套打印件(与相应的原文装订在一起)。

按中文版"字数"的统计数字为准。翻译费用为(大写)__________千字,(小写)元/千字。

甲方在交付翻译原稿的同时交付翻译定金,为总额的3%,即_____元,取得全部译文资料的两天内甲方应全额支付整个翻译款项。

甲方保证其提供的资料有正当来源,保证其享有对该资料的翻译权,据此,

翻译行为将不会侵犯第三方的版权或著作权,亦不会侵犯第三方的其它任何权利。

翻译后形成的资料版权属甲方。

甲方向乙方提供原稿后,乙方必须在最快的时间内将整个翻译项目的进度

计划提供于甲方参考,同时就翻译项目中出现的一些疑问提出咨询。甲方有义务回答

同下为此做全面保证。乙方不保证使用该译文一定可达到何种结果,亦不对由此产生的直接或间接的结果负责,甲方如认为所接收的译文存有缺陷,应在确认期内通知乙方,逾期无效。乙方对甲方指出的译文缺陷,应尽快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的时间内纠正改善或修改后仍然存在严重的错误,乙方应该将翻译总费用的5%退还给甲方。

乙方在本合同下负有如下有限责任:

(2)乙方保证译文语句流畅,符合成文语言的语法规则和习惯;并尽最大的可能使译文与原文含义一致。

乙方在本合同下对下列事件不负任何直接或连带责任:

(1)因甲方侵犯第三方版权/专利权而引起的第三方的一切及任何损失;

(2)因原文中存有错误而引起的一切及任何损失;

(3)因译文与原文一致而引起的一切及任何损失;

(4)因甲方收到译文后自行改写或丢失所引起的`一切及任何损失。

本合同中如有其它未尽事宜,双方协商解决。协商不成,据《中华人民共和国民法典》处理。

乙方交清译成资料,甲方交清服务费用,确认期满后本合同自行终止(第九条除外)。如经甲乙双方协商,或因一方违约,或因不可抗力影响,双方同意不再继续合同的,合同将中止执行。

关于本合同及其相关的内容,甲乙双方均不得以任何形式向第三方透露,以保护双方的权益。

本合同一式两份,均具同等法律效力。合同自签订之日起生效。

甲方签名盖章:_______________

乙方签名盖章:_______________

您可能关注的文档