手机阅读

贸易公司翻译助理心得体会及感悟 商务英语翻译心得体会(六篇)

格式:DOC 上传日期:2023-01-07 23:39:05 页码:12
贸易公司翻译助理心得体会及感悟 商务英语翻译心得体会(六篇)
2023-01-07 23:39:05    小编:ZTFB

我们在一些事情上受到启发后,应该马上记录下来,写一篇心得体会,这样我们可以养成良好的总结方法。好的心得体会对于我们的帮助很大,所以我们要好好写一篇心得体会接下来我就给大家介绍一下如何才能写好一篇心得体会吧,我们一起来看一看吧。

2022贸易公司翻译助理心得体会及感悟一

第一条合同对象

依据_________年_________月_________日双方签定的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物。其数量、种类、价格及交货期均按第_________号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。

合同总金额为_________。

第二条价格

本合同所售出货物的价格以_________计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。

第三条品质

按本合同所售出货物的品质应符合中华人民共和国国家标准或_________,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方所确认的样品。

商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明之。

第四条供货期

售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。

第五条标记

每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面,前面和左面)用英、_________(国)两种文字书写以下标记:合同号,收货人,箱号,毛重,净重。

第六条支付

本合同所供应的货物之价款,由购方按照中国银行和_________银行关于_________规定的办法及_________以_________凭下列单据向售方支付:1.帐单4份;2.盖有售方国发站印章的铁路运单副本1份;3.明细单3份;;4.品质证明书1份。

第七条保证和索赔

卖方在提供的商品投入使用之后12个月内保证商品质量,但不超过供货之日起18个月。

对货物品质的异议应在发现缺陷后3个月内提出,如在保证期发现缺陷,提赔日期不能迟于保证期结束30天。

如商品在保证期内出现缺陷,供货一方应排除缺陷或更换有缺陷的部分并负担费用。

第八条发货通知

售方应在发货后10天内以电传向购方通知有关货物自生产厂发运的情况,并注明发运日期,合同号,发动机号,件数,毛重和铁路运单号。

第九条仲裁

由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,可提交被告国对外贸易仲裁机关审理,中方国家对外贸易仲裁为中国对外贸易促进委员会,_________方为_________商会。

第十条不可抗力条款

双方任何一方发生不可抗力情况(如火灾、自然灾害、战争、各种军事行动、封锁、禁止进出口或不以双方意志为转移的其它情况),使本合同全部或部分义务无法履行时,履行本合同义务的期限可相应推迟,在此期间合同义务仍然有效。

如果不可抗力情况持续30天以上,其中一方有权通知另一方免除继续履行合同义务,此时任何一方无权向对方提出补偿可能的损失。

无法履行本合同义务方应将不可抗力情况发生和结束及影响合同义务履行情况立即通知对方。

不可抗力发生和持续的时间应以售方或购方有关商会出具的证明书证明。

第十一条其它条件

本合同未尽事宜,双方均按_________办理。

本合同一式两份,以中、_________(国)两种文字书就,两种文字具有同等效力。

第十二条双方法定地址

售方:_________;购方:_________

第十三条运输地址

发货人:_________

收货人:_________

发站:_________

到站:_________

售方(签字):_________购方(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

签订地点:_________签订地点:_________

2022贸易公司翻译助理心得体会及感悟二

合同号码:____

(1)日期:____

(2)地点:____

(3)买方:____

(4)卖方:____

(5)兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同:

(6)装运口岸;

(7)目的口岸;

(8)付款条件:买方在收到卖方关于预计装船日期及准备装船的数量的通知后,应于装运前20天通过北京中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证。该信用证凭即期汇款票及本合同第(9)条规定的单据在开证行付款。

(9)单据:各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对:

a.填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单(始本合同为fob价格条件时,提单应注明“运费到付”或“运费按租船合同办理”字样;如本合同为c&f价格条件时,提单应注明“运费已付”字样)。

b.发票:注明合同号、唛头、载货船名及信用证号;如果分批装运,须注明分批号。

c.装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件列明毛重、净重和炉号。

d.制造工厂的品质及数量/重量证明书。

品质证明书内应列入根据合同规定的标准按炉号进行化学成分、机械性能及其它各种试验的实际试验结果。数量/重量证明书应按炉号列明重量。

e.按本合同第(11)条规定的装运通知电报抄本。

f.按本合同第(10)条规定的航行证明书(如本合同为c&f价格条件时,需要此项证明书;如本合同为fob价格条件时,则不需此项证明书)。

(10)装运条件:

a.离岸价条款:

a)装本合同货物的船只,由买方或买方运输代理人中国租船公司(地址:北京,二里沟。电报挂号zhongzupeking)租订舱位。卖方负责货物的一切费用风险到货物装到船面为止。

b)卖方必须在合同规定的交货期限30天前,将合同号码、货物名称、数量、装运口岸及预计货物运达装运口岸日期,以电报通知买方以便买方安排舱位。并同时通知买方在装港的船代理。若在规定期限内买方未接到前述通知,即作为卖方同意在合同规定期内任何日期交货,并由买方主动租订舱位。

c)买方应在船只受载期12天前将船名,预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖方。卖方应联系船舶代理人配合,船期备货装船。如买方因故需要变更船只或更改船期时,买方或船舶代理人应及时通知卖方。

d)买方所租船只按期到达装运口岸后,如卖方不能按时备货装船,买方因而遭受的一切损失包括空舱费、延期费及/或罚款等由卖方负担。如船只不能于船舶代理人所确定的受载期内到达,在港口免费堆存期满后第16天起发生的仓库租费、保险费由买方负担,但卖方仍负有载货船只到达装运口岸后立即将货物装船之义务并负担费用及风险。前述各种损失均凭原始单据核实支付。

b.成本加运费价条款:

卖方负责将本合同所列货物由装运口岸装达班轮到目的口岸,中途不得转船。货物不得用悬挂买方不能接受的国家的旗帜的船只装运。载货船只在驶抵本合同第(7)条规定的口岸前不得停靠中国台湾及/或中国台湾附近地区。

(11)装运通知:卖方在货物装船后,立即将合同号、品名、件数、毛重、净重、发票金额、载货船名及装船日期以电报通知买方。

(12)保险:自装船起由买方自理,但卖方应按本合同第(11)条规定通知买方。如卖方未能按此办理,买方因而遭受的一切损失全由卖方负担。

(13)检验和索赔:货卸目的口岸,买方有权申请中国商品检验局进行检验。如发现货物的品质及/或数量/重量与合同或发票不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买方有权在货卸目的口岸后90天内,根据中国商品检验局出具的证明书向卖方提出索赔,因索赔所发生的一切费用(包括检验费用)均由卖方负担。fob价格条件时,如重量短缺,买方有权同时索赔短重部分的运费。

(14)不可抗力:由于人力不可抗拒事故,使卖方不能在合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即以电报通知买方,并以挂号函向买方提出有关政府机关或者商会所出具的证明,以证明事故的存在。由于人力不可抗拒事故致使交货延期一个月以上时,买方有权撤销合同。卖方不能取得出口许可证,不得作为不可抗力。

(15)延期交货及罚款:除本合同第(14)条人力不可抗拒原因外,如卖方不能如期交货,买方有权撤销该部分的合同,或经买方同意在卖方缴纳罚款的条件下延期交货。买方可同意给予卖方15天的优惠期。罚款率为每10天按货款总额的1%。不足10天者按10天计算。罚款自第16天起计算,最多不超过延期货款总额的5%。

(16)仲裁:一切因执行本合同或与本合同有关的争执,应由双方通过友好方式协商解决。如经协商不能得到解决时,应提交北京中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,按照中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会仲裁程序暂行规则进行仲裁。仲裁委员会的裁决为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非仲裁委员会另有决定外,由败诉一方负担。

(17)附加条款:以上任何条款如与以下附加条款相抵触时,以以下附加条款为准。

买方:__(盖章)

代表人:__(签字)

卖方:__(盖章)

代表人:__(签字)

__年__月__日订立

2022贸易公司翻译助理心得体会及感悟三

甲方:中国____________公司,法定地址:____________电话:________

法定代表人:___________职务:_____________国籍:________

乙方:____国________ 公司,法定地址:____________电话:________

法定代表人:____________职务:____________国籍:________

甲、乙双方在平等互利基础上经友好协商,特订立本合同,共同遵守。

第一条 补偿贸易内容

1、乙方向甲方提供________台(套)设备及其性能规格资料、辅助设备和零、备、附件及试车用原材料(提供设备另用附件详列)。

2、甲方将用乙方提供的设备所生产的________________产品,偿付上述设备的价款,也可用其他商品来偿付。偿付商品的品种、数量、价格、交货条件等,详见合同附件。

第二条 补偿方法

1、甲方分期开出以乙方为受益人的远期信用证,分期、分批支付全部机械设备的价款。

2、乙方开出以甲方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。

3、当乙方支付货款不能相抵甲方所开远期信用证之金额时,乙方用预付货款方式,在甲方远期信用证到期之前汇付甲方,以便甲方能按时议付所开出的远期信用证。

4、由于甲方所开立远期信用证的按期付款以乙方开出即期证及预付货款为基础,所以乙方特此保证及时按合同规定开出即期证及预付货款。

第三条 补偿商品

1、甲方用乙方提供设备生产的商品(详见附件),按每公历月____ 套(件)供应乙方;

2、对其他商品,双方同意分批签署供货合同。供货条件由双方另议。

第四条 偿还方式

1、甲方自乙方提供设备在甲方场地试车验收后第____个月起,每月偿还全部设备价款的____%;

2、甲方可以提前偿还,但应在____天之前通知乙方。

3、在甲方用补偿商品偿还设备价款期间,乙方按本合同有关规定,开立以甲方为受益人的足额、即期、不可撤销、可分割可转让的信用证。

第五条 偿还期限:限于本合同生效后____ 个公历月内偿还完毕。

第六条 补偿商品作价

1、双方商品均以________(币种)计价。

2、乙方提供的设备及零、备、附件等均以________(币种)作价。

3、甲方提供的补偿商品,按签订本合同时,甲方出口货物的人民币基价,以当时的人民币对____ 币的汇率折算成________币,或经甲方主管部门同意后,以____ 币结算。

第七条 双方的利息计算

1、双方议定,本合同项下的____币及____币的年利息分别为____ %和____ %。

2、甲方所开立的远期信用证及乙方预付货款的利息均由甲方负担。

第八条 技术服务

1、甲方自行将设备在厂房就位。

2、在主要设备安装调试时,乙方须自费派遣____ 人到现场指导,为期____天;如指导错误,乙方负责赔偿损失。

3、甲方提供安装调试地点的住宿、交通及参加调试、验收的劳务、水、电、汽供应及原材料等。

4、双方代表共同确认验收合同标准。

第九条 附加设备

在执行本协议过程中,如发现本合同项下的机械设备在配套生产时,还需增添新的设备或测试仪器,可由双方另行协商,予以补充。补充的内容仍应列入本合同范围之内。

第十条 保险

设备进口后由乙方投保。设备所有权在付清货款发生移转后,如发生意外损失先由保险公司向投保人赔偿,再按比例退回甲方已支付的设备货款。

第十一条 税收与费用

本补偿贸易项目中所涉及的一切税收与费用的缴付,均按照中华人民共和国的有关税收法律、法规办理。

第十二条 违约责任

乙方不按合同规定购买补偿商品或甲方不按合同规定提供商品时,均应按合同条款承担违约责任,赔偿由此所造成的经济损失,并向对方支付该项货款总值的____ %的罚款。

第十三条 履约保证

为保证合同条款的有效履行,双方分别向对方提供由各自一方银行出具的保函,予以担保。甲方的担保银行为中国银行____行,乙方的担保银行为____国____ 银行。

第十四条 合同的变更

本合同如有未尽事宜,或遇特殊情况需要补充或变更内容,须经双方协商一致并达成书面协议,方可有效。

第十五条 不可抗力

由于人力不可抗力的原因,致使一方或双方不能履行合同有关条款,应及时向对方通报有关情况,在取得合法机关的有效证明之后,允许延期履行、部分履行或不履行有关合同义务,并可根据情况部分或全部免于承担违约责任。

第十六条 仲裁

凡有关本协议或执行本协议而发生的一切争执,应通过友好协商解决。如不能解决,则应提请____国____ 仲裁委员会按____ 仲裁程序在____ 进行仲裁。仲裁适用法律为________国法律。该仲裁委员会作出的裁决是最终的,甲乙双方均受其约束,任何一方不得向法院或其他机关申请变更。仲裁费用由败诉一方负担。

&nb

sp;第十七条 合同文字和生效时间

本合同用中、____两种文字写成,两种文本具有同等效力。

本合同自签字之日起生效,有效期为____ 年。期满后,双方如愿继续合作,经向中国政府有关部门申请,获得批准后,可延期____年或重新签订合同。

第十八条 合同附件

本合同附件____份,系本合同不可分割的一部分,与合同正文具有同等效力。

甲方:中国____________公司代表(签字)____________

乙方:____ 国____________公司代表(签字)____________

合同订立时间:____年____月____日

2022贸易公司翻译助理心得体会及感悟四

no.:

date:

the buyers:

address :

tel: fax:

买方:

地址:

the sellers:

address:

tel: fax:

this contract is made by and between the buyers and the sellers, wherebythe buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under mentionedcommodity according to the terms and conditions stipulated below:

买方与卖方就以下条款达成协议:

1. commodity:

item no.

description

名称及规格

unit

单位

qty

数量

unit price

单价

amount

总价

cip xi‘an airport

total value cip xi‘an airport usd

say u.s. dollars only.

2. country and manufacturers:

原产国及造商:

3. packing:制

to be packed in standard airway packing. the sellers shall be liable forany damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packingand for any rust attributable to inadequate or improper protective measurestaken by the sellers in regard to the packing.

包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。

4. shipping mark:

the sellers shall mark on each package with fadeless paint the packagenumber, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “keep away frommoisture” “handle with care” “this side up” etc. and the shipping mark:

唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部

刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、

“小心轻放”、“此面向上”等,唛头为:

5. time of shipment(装运期)within days after receipt of l/c

6. port of shipment(装运港)

7. port of destination(目的港) , china

8. insurance(保险)to be covered by sellers for 110% invoice value against allrisks.

9. payment(付款方式)the buyer open an irrevocable 100% l/c at sight in favor ofseller

信用证付款:买方给卖方开出100%不可撤销即期信用证。

银行资料:

10. documents:

1. full set of air waybill in original showing “freight prepaid” andconsigned to applicant. 空运提单一套

2. invoice in three copies. 发票一式叁份

3. packing list in three copies issued by the sellers. 装箱单一式叁份

4. certificate of quality issued by the sellers. 制造厂家出具的质量证明书

5. insurance policy. 保险单一份

6. certificate of origin issued by the sellers. 原产地证书

7. manufacturer‘s certified copy of fax dispatched to the applicant within24 hours after shipment advising

flight no., b/l no., shipment date, quantity, gross weight, net weight, andvalue of shipment.

制造厂家通知开证申请人有关货物装运的详细资料传真复印件壹份

8. the seller‘s certificate and waybill certifying that extra documentshave been dispatched according

to the contract terms by express airmail.

卖方有关另外用特快邮寄壹套单据给开证申请人的证明书及邮寄底单。

9. certificate of no wooden packing or certificate offumigation.非木包装声明或熏蒸证。

in addition, the sellers shall, within three days after shipment, send byexpress airmail one extra sets of

the aforesaid documents directly to the buyers.

另外,卖方应于货物发运后三天内,用特快专递寄送一套上述的单据给买方。

11. shipment:

the sellers shall ship the goods within the shipment time from the port ofshipment to the destination. transshipment is allowed. partial shipment is notallowed.

运输:卖方应于交货期内将合同货物从装货港运到目的港,不许分批,允许转运。

12. shipping advice:

the sellers shall, immediately upon the completion of the loading of thegoods, advise by fax the buyers of the contract no., commodity, quantity,invoiced value, gross weight, name of vessel and date of delivery etc. in casedue to the sellers not having faxed in time, all losses caused shall be borne bythe sellers.

装运通知:

卖方应于装货后,立即用传真将有关合同号、货物、数量、发票价值、毛重、运输工具名称、交货日期、货物预计抵达日等资料通知买方。如果由于卖方未能通知买方而造成的所有损失均由卖方承担。

13. guarantee of quality:

the sellers guarantee that the commodity hereof is made of the bestmaterials with first class workmanship, brand new and unused, and complies inall respects with the quality and specification stipulated in this contract. theguarantee period shall be 12 months counting from the date of signing theacceptance report of this machine at the end-user's site.

质量保证:卖方保证合同货物采用的材料、精湛的做工、全新、未使用过、质量和技术规格均符合合同的要求。质保期为最终用户签定验收报告后12个月内。

14. claims:

within 90 days after the arrival of the goods at destination, should thequality, specification, or quantity be found in unconformity with thestipulations of the contract except those claims for which the insurance companyor not the owners of the vessel are liable, the buyers shall, on the strength ofthe inspection certificate issued by the state administration for entry-exitinspection and quarantine of p.r.c. or the site inspection report issued by theseller‘s engineer, have the right to claim for replacement with new goods, orfor compensation, and all expenses (such as inspection charges, freight forreturning the goods and for sending the replacement, insurance premium, storageand loading and unloading charges etc.) shall be borne by the sellers. asregards quality, the sellers shall guarantee that if within 12 months from thedate of signing the acceptance report of this machine, damages occur in thecourse of operation by reason of inferior quality, bad workmanship or the use ofinferior materials, the buyers shall immediately notify the sellers in writingand put forward a claim supported by inspection certificate issued by the stateadministration for entry-exit inspection and quarantine of p.r.c. .thecertificate so issued shall be accepted as the base of a claim. the sellers, inaccordance with the buyers' claim shall be responsible for the immediateelimination of the defect(s), complete or partial replacement of the commodityor shall devaluate the commodity according to the state of defect(s), . if thesellers fail to answer the buyers within one month after receipt of theaforesaid claim, the claim shall be reckoned as having been accepted by thesellers.

索赔:货物抵达目的地后90天内,如果质量、技术规格或数量发现与合同的规定不符(除过保险公司和运输公司的责任所负),买方应该依据中华人民共和国出入境检验检疫局的检验报告或者是卖方的调试人员在安装调试时出具的报告,有权要求替换或补偿,所有的费用(包括商检费、替补件来回的运费、保险费、仓储费、货物装货卸货费等)均由卖方承担。卖方的质量保证为签定关于此批货物的验收报告后12个月内;由于货物内在的质量、差的做工、选材不当而造成操作中的货物损坏,买方应立即书面通知卖方,并同时随附中国商检局出具的检验报告作为索赔依据。卖方在接到买方的索赔后,有责任立即解决相应的质量问题、全部或部分地替换货物或根据货物损坏的程度进行折价;如果卖方在收到买方的上述索赔后一个月内未能作出答复,则视为索赔已为卖方所接受。

15. force majeure:

the sellers shall not be held responsible for the delay in shipment ornon-delivery of the goods due to force majeure, which might occur during theprocess of manufacturing or in the course of loading or transit. the sellersshall advise the buyers immediately of the occurrence mentioned above and withinfourteen days thereafter, the sellers shall send by airmail to the buyers fortheir acceptance a certificate of the accident issued by the competentgovernment authorities where the accident occurs as evidence thereof. under suchcircumstances the sellers, however, are still under the obligation to take allnecessary measures to hasten the delivery of the goods. in case the accidentlasts for more than 10 weeks, the buyers shall have the right to cancel thecontract.

不可抗力:对于制造或装船运输过程中可能产生的不可抗力而造成的迟交货或不能交货,卖方可以不承担责任。卖方应立即在不可抗力产生的十四日内将有关情况通知买方,并且卖方应用航空邮件将有关_具的证明不可抗力产生的文件寄送给买方。在此情况下,卖方仍应尽努力采取各种措施促使货物的发运。如果事故持续十周,买方有权取消该合同。

16. late delivery and penalty:

should the sellers fail to make delivery on time as stipulated in thecontract, with exception of force majeure causes specified in clause 15 of thiscontract. the buyers shall agree to postpone the delivery on condition that thesellers agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank fromthe payment. the penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of thegoods involved in the late delivery. the rate of penalty is charged at 0.5% forevery seven days. odd days less than seven days should be counted as seven case the sellers fail to make delivery ten weeks later than the time ofshipment stipulated in the contract, the buyers shall have the right to cancelthe contract and the sellers, in spite the cancellation, shall still pay theaforesaid penalty to the buyers without delay.

迟交货和罚金:如果卖方未能按合同规定及时交货(除了本合同15条款所言的不可抗力),买方同意在卖方付罚金的前提下迟交货。罚金的金额不超过迟交货的合同货物部分的价值的5%,罚金按每7日0.5%计算,少于7日的增加天数按7日计。如果卖方未能于合同规定的交货期之后的十周内发运,买方有权取消该合同,除此之外,卖方仍要将有关罚金不加拖延地付给买方。

17. arbitration:

any dispute arising from or in connection with this contract shall besubmitted to china international economic and trade arbitration commission forarbitration which shall be conducted in accordance with the commission'sarbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. thearbitral award is final and binding upon both partied. arbitration fee shall beborne by the losing party.

仲裁:与此合同有关的争议应通过友好协商解决。如果协商无法解决,提交中国国际经济贸易仲裁委员会进行仲裁。按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用由败诉方承担。

charges: all bank charges outside china will be on the account ofthe sellers.

银行费用:所有中国之外的银行费用均由卖方承担。

: this contract signed in three copies, the seller holds one copyand the buyer hold two copies.

其它:本合同一式叁份,卖方执壹份, 买方执贰份。

the buyers the sellers

2022贸易公司翻译助理心得体会及感悟五

委托人: (以下简称甲方)受托人: (以下简称乙方)关于甲乙双方于________年____月____日签订的货运代理合同(合同号: ),为了进一步明确双方的权利义务,甲乙双方经友好协商,就甲方委托乙方协助办理货物转口贸易及运输事宜达成补充合同如下:

一、操作流程

1。乙方作为货运代理人接受甲方委托,代理甲方订舱,将甲方货物从国港口出运到转港马来西;

2。 货到马来西后,由乙方当地代理负责从港区提货并视需要在保税仓库内倒柜、包装等事务以及自行或委托第三方代理甲方进行货物增值服务;

3。乙方转港代理完成相关的倒柜、包装等事务或相关货物增值服务后,将货物重新装柜并运输到甲方指定目的港;

4。乙方负责协助甲方取得最终目的港清关所需要的产地证、发票、装箱单等相关贸易单据。5、乙方承诺,尽管由乙方在转港的代理委托x厂为甲方提供相关的货物增值服务,但x厂不会以出口方的身份出现在该批货物再出口至第三国的海关清关文件上。

二、甲方责任:

1。甲方保证其出口的货物为合法货物,不得侵犯他人知识产权,否则由甲方承担一切法律后果;

2。甲方保证转口货物的包装为性包装,不得在产品及或任何包装上显示与国有任何关联的标志、标识或任何其他唛头,否则由此引起所有责任和后果由甲方自己承担;

3。甲方与其客户之间的买卖合同纠纷或者由转口贸易引起的任何贸易纠纷均由甲方自行解决,与乙方无关。

三、 乙方责任:

1。货物在转过程,除非由于乙方或其代理造成货物损坏或丢失,否则乙方不承担货损货差的赔偿责任:如因承运人造成甲方货物损坏或丢失的,乙方有义务协助甲方向相关承运人索赔;

2。如甲方有要求的,乙方应当提供其代理在转港拆箱时的理货报告或重新装箱、封箱状态的照片;

3。如因甲方自身货物问题或包装问题或其它自身原因造成的损失,乙方不负任何责任,但乙方会协助甲方做好相应补救措施,产生的费用由甲方承担;

4。货物在转港装船出运后,乙方应当及时向甲方出具符合甲方要求的二程提单和其他清关文件;

5。乙方保证协助提供的目的港清关文件真实有效,但在目的港非乙方提供文件和操作失误原因引起的进口清关问题,乙方不承担责任;

6。乙方协助提供的目的港清关文件仅用于清关用途,并不意味着甲方与乙方或清关文件上的相关方存在买卖合同关系,甲方不得以该清关文件为依据向乙方及或乙方代理及或转港相关第三方主张任何货款;7、因乙方在转港当地的代理或代理所委托的第三方在转港为甲方提供提货、倒柜、包装、转运、清关等相关货物增值服务过程瑕疵而致使甲方与其客户之间发生买卖合同纠纷、转口贸易纠纷,与承运人发生运输纠纷,或与海关、港口管理部门等发生进出口管制纠纷,造成甲方经济损失的,乙方因对此承担赔偿责任。

四、甲方货款结算

1。甲方自行负责与目的港客户之间的货款结算和其他相关事务,与乙方无关;

2。除非甲方提出书面要求并经乙方同意,否则乙方无义务为甲方提供货款代收代付的义务;

3。乙方同意甲方第三国目的港客户的货款经过乙方转港的代理收取后转汇给甲方,乙方无条件地保证其转港的代理能将货款转付给甲方,否则,乙方将承担连带支付责任。但乙方及或其代理有权收取手续费,手续费率由甲乙双方另行商定;如乙方代理代收货款的,乙方代理在收到货款后一周左右将款项汇到甲方指定帐户,如果在一个月内甲方未能收到款项将视为汇款出现问题,责任由乙方承担。

4。乙方不建议甲方通过x厂收取货款,甲方应通过海关清关文件上显示的出口方收取货款。x厂在为甲方提供相关的货物增值服务后该批货物再出口至第三国的,由乙方委托其在转港的代理作为该批货物的出口方。如果甲方或其目的港客户坚持要将货款通过转港的工厂代收代付,那么即使事先通知乙方及或经得乙方同意,乙方也不保证货款的安全,乙方不承担任何收汇责任,由甲方自行承担收汇风险和责任。

五、费用支付

1。甲方应在委托乙方代为办理货物出运时向乙方提供加盖公章的费用确认单原件,否则乙方有权拒绝委托;在办理过程产生的其他额外费用,甲方应按实支付。

2。甲方应按以下第 种方式及时支付给乙方所有费用款项:

1) 在转港装船出运前付清所有款项,否则乙方有权留置货物;

2) 在乙方交付二程提单前付清所有款项,否则乙方有权留置提单及货物;

3) 在货物到达最终目的港之前付清所有款项。

六、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自签章之日起生效。如双方签章不在同日,则以最后一方的签章日为本合同的生效日。甲方: 乙方:代表: 代表:时间: 时间

2022贸易公司翻译助理心得体会及感悟六

卖方:____

合同号码:____

买方:____

双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

(1)货物名称、规格、包装及唛头

(2)数量 │

(3)单价

(4)总值

包装:小捆70~120千克及/或大 卖方有权在3%以内│上述价格内包括给买方佣

捆500~1000千克 多装或少装 金 %按fob值计算

(5)装运期限:

(6)装运口岸:

(7)目的口岸:

(8)保险:由卖方按发票金额110%投保

(9)付款条件:买方应通过买卖双方同意的银行,开立以卖方为受益的人,不可撤销的、可转让和可分割的、允许分批装运和转船的信用证。该信用证凭装运单据在中国的中国银行见单即付。

该信用证必须在__前开出。信用证有效期为装船后十五天在中国到期。

(10)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票,装箱单/重量单:如果本合同按cif条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。

(11)装运条件:

1)载运船只由卖方安排,允许分批装运并允许转船。

2)卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以电报通知买方。

(12)品质和数量/重量的异议与索赔:货到目的口岸后,买方如发现货物品质及/或数量/重量与合同规定不符,附属于保险公司及/或船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议。品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量/重量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出。卖方应于收到异议后30天内答复买方。

(13)人力不可抗拒:由于人力不可抗拒事故,使卖方不能在本合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即以电报通知买方。如买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的事故的证明文件。

(14)仲裁:凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在被告国家根据被告国家仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等的约束力,仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。

(15)备注:

卖方:____(盖章)

代表人:____(签字)

买方:____(盖章)

代表人:____(签字)

您可能关注的文档