手机阅读

日文简历范文 日文简历样本(6篇)

格式:DOC 上传日期:2023-01-10 01:13:27 页码:12
日文简历范文 日文简历样本(6篇)
2023-01-10 01:13:27    小编:ZTFB

范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。

有关日文简历范文一

[要 旨]中国は日本と隣国であり、さまざまな関係が持っている。その中に神話は 似ているところが多くて、それは両国の交流が以前からあったからと思われる。比較研究の角度から見ると、民族の境と国家の境を越えることができって、もっと広い範囲に神話文化研究が進められる。この論文は実例を列挙して比較するということを通じて,両国の神話の同じところと違ったところを捜し出して研究する。

[キーワード ] 中日両国 神話 比較

[中文摘要]中国和日本作为邻国,有着各种各样的关系。其中两国的神话相似的地方很多,应该是以前互相交流的缘故。从比较研究的角度看来,可以跨越民族与国家的界限,在更加广阔的范围里推进神话文化的研究。同时,通过列举实例进行比较,找出两国神话的相同点和不同点。

[中文关键词] 中日两国 神话 比较

はじめに

原始人は自然の中で起こったことにはなんとなく理解できなくて、それは神様の指示であると思った。だから、原始人の生活習慣、原始信仰、自然に対する態度などが神話に現すことができる。神話は以前の人類が自然を探して、知識と成果を取るの芸術の表現として、非常に魅力がある。中国と日本はアジアの東部の二つ偉い民族をとして、素晴らしい神話をうまれた、それに両国の交流も頻繁で、伝われる神話は人類の文化史の珍宝だと思われる。しかし、両国の神話はまったく同じというわけ ではなく、そして本文は比較法によって、両国の創世神話(特に中国の盤古、女媧と伏羲;日本の「伊耶那岐神」と「伊耶那美神」の創世神話)を比較して、両国神話の共通所と違う所を発見する。1.中日両国についての典型神話を列挙する 1、1中国の神話

中国の神話には主に三人があり,盤古、女媧と伏羲である。盤古は天地を造るために、自分を犠牲したから、皆の印象でとても偉大なイメージである。女媧という独身神は、神話で人間の頭と蛇の体からなっている。神話によると、人間は女媧に造られた。伏羲は父系社会に入ったら、創りだした神様である。彼は女媧と一緒に世界を創造した。1、1、1 盤古

盤古は卵の中で生まれて、卵と一緒に成長した。一日中、3.3メートルぐらい高くなった。高くなるにつれて、盤古は自分の体で天と地を分けた。天と地の距離が4500万メートルぐらいで、盤古の高さも4500万メートルがあった。盤古は自分の体で天と地を支えているから、とても疲れた。とうとうに、苦労のせいで死んでしまった。盤古が死んだ後、彼の体および各器官がさまざまなものになった。[1]気、つまり彼の息は風と雲に変わり;声は雷となり;左の眼は太陽に、右の眼は月となった。そして、手足は東南西北の頂点に添えられ、胴体は泰山、衡山、崋山、嵩山、恒山の五つの山に変わり、さらに彼の血液は川となり、筋は道に、肉は田畑に、毛は星星に、皮は草や木に、歯は宝石に、汗は雨に変わった;それから盤古の体にある虫が人間に変わった。[2] 1、1、2女媧と伏羲

ある民間神話によれば、女媧は宇宙王のお嬢さんであった。罪を犯すので、人間まで派遣された。荒涼としている自然を見ると、非常に悲し い感じがした。彼女は川辺に沿って歩いて、水面に逆さに映っている自分の顔を見ながら、川の泥で泥人を作った。それで、人間が生まれた。女媧も非常に偉大な神様であった。彼女は創世しただけでなく、世界を救った。彼女は五色石を製錬して、天の穴を繕った。それで、人間は正常な自然の中で生活できた。それに、女媧は巨大な亀の足を切り落として、それによって天と地を支えていた。だから、天と地はずっと平穏であった。人間は安心して作業できた。[3]女媧は母系社会で独身神であったが、父系社会になると伏羲の妹さんになっただけでなく、奥さんまでもなった。中国の苗族の古文献によると、「天は大雨を降らし、人は誰もいなくなってしまって、ただ伏羲と女媧の兄弟二人だけになってしまった。そこで、伏羲は女媧と夫婦となることが欲しいが、女媧は兄弟であるため夫婦になるのを望まない。しかし、伏羲の求めを断ることもできずに困った。そこで、一案をこうじて、伏羲にこう言った。「もし、あなたが私に追いつくことができたら、夫婦になりましょう。」そういい終わると、女媧は大きな木の廻りを走り出し、伏羲はそれを追いかけた。しかし、伏羲はどうしても女媧に追いつくことができなかった。そこで伏羲も妙な考えを出して、廻っていて方向を逆に走り、女媧を前から捕らえた。女媧は伏羲の胸に抱かれた。こうして二人は夫婦として子を産み、子孫を作っていった。」[4] 1、2 日本の神話 1、2、1 五名「別天神」と七代神様

日本の独身で世界を作る神の中で、まず言うべきなのは世界を創造した五名「別天神」である。第1位は天之御中主神(あめのみなかぬし)という、天地が初めてなる時に高天原で現れた神である。第二位、第三位は高御産巣日神(たかみむすひ)と神産巣日神(かむみむすひ)と呼 んだ。第四位、第五位は美葦芽彦知神と天常立神と呼んだ。この五つの神は全部独身で、それに形が見えない神である。

他に、天地を創造したのは七代神様がある。それぞれ第一代は「国常立神」、第二代は「豊雲野神」、第三代は「宇比地迩神」と「须比智迩神」、第四代は「角神」と「活神」、第五代は「意富闘能地神」と「太闘乃辨神」、第六代は「于母陀流神」と「阿夜诃志古泥神」、第七代は「伊耶那岐神」と「伊耶那美神」である。[5] 1、2、2「伊耶那岐神」と「伊耶那美神」

『日本書紀』と『古事記』の記録によると、世界はもとは混沌とした卵と同じように、天地の分けることがなかった。それから天地は形成して、天地の中で1葦牙を産んで、そして天御中主神などの3名の産すること賢い神を化生しだした。これらの神はまた素晴らしい神を生んで、大衆の神の中に伊耶那岐神と伊耶那美神があった。伊耶那岐神と伊耶那美神は天御中主神の命令に従って、二人は天の沼矛を手に持ち、高天原と下界をつなぐ「天の浮橋」の上から、どろどろとした海原を見下ろした。そして天の沼矛を降ろしてゆっくりとかき回した。長い矛が抜き出した時、矛の鋒が垂らすもの泥と塩に沿って垂らして固まって形成した1島、名前は“おのころ島”といわれて、これは日本の国土である。二人はさっそく出来たばかりの「おのころ島」に降りていき、まず最初に「天の御柱」を立てた。天の御柱とは、神霊が昇り降りするために立てたとても太くて高い柱で、大地と宇宙を結ぶ大切な役目をしている。つぎに「八尋殿」という広い宮殿を建てた。その後、伊耶那岐神は、「おまえの体はどんなふうになっているのか?」と伊耶那美神にお尋ねた。伊耶那美神は、「わたしの体はほとんど完成しているのですが、一か所だけ、なりなりて成り合わないところがあります。」と答えた。伊耶那岐神は、「わたしの体にも一か所だけ、なりなりて成り余れるところがある。そこでどうだろう、お前のくぼんだところに、わたしのとびでたところを差し入れて、国を産もうと思うが、いかに?」と言った。伊耶那美神は、「はい。そうしましょう、では、新しい魂を宇宙からいただくために、天の御柱の周りを廻ろう」と言った。そして、まず8つの島が完成する。淡路島、四国、隠岐の島、九州、壱岐の島、対馬、佐渡島、本州。その他海洋の神、山神、川神、木神、草神、日の神、月の神などを産んで、日本に整って、充実させ始めさせる。伊耶那美神が死んだ後、伊耶那岐神は地獄へ伊耶那美神を救いたかった。黄泉国から生還をはたした伊耶那岐神は、左目を洗うと天照大御神、右目を洗うと月读命、鼻を洗うと速须佐之男命が生まれてきた。[6] 2.中日両国の神話の比較する 2、1 共通なところ 2、1、1 一つ「混沌期」を皮切りに神話が進める

両国の創世神話の中で、すべて1つの「混沌期」が存在している。それに中日両国の創世神話の中で、すべて世界を創造する神が現れた。中国の創世神話で主な代表的な神は世界を開拓した盤古と石を精錬して天を繕った女媧である。日本では記録が完備している家系があり、「七代神様」と呼ばされた神である。[7] 2、1、2 一人で生命を創造できる

男神であろうと、女神であろうと、誰でも一人で生命を創造できる。例えば:盤古は体にある虫が人間に変わった;女媧は泥で人間を作った;伊耶那岐神は体を洗う時も生命を造ることができた。2、1、3 兄と妹の関係で夫婦の関係になった後、生命を創造する

二人で世界を創造する神話であれば、二つは兄と妹の関係で夫婦の関係になったから、一緒に生命を作った。例えば:伏羲と女媧、伊耶那岐神と伊耶那美神などである。2、2 違うところ2、2、1 独身神と偶身神転化する順序

中国の創世神話にはまず独身神、それとも偶身神が世界を創造したが、日本の創世神話には世界を創造した神は偶身神から独身神に変えてきた。女媧は後期神話で伏羲と夫婦になったのに、このときの女媧はもう独身神に属しない。伊耶那岐神は伊耶那美神が死んだ後で、独身神になった。2、2、2 神様の属性

中国の創世神は人間へ行っても神様である。しかし、日本の創世神は普通な人間になったこともある。日本創世神話に、ただ神を生み出す記録があるが、人類を生み出す記録がない。実際には、ある程度で、日本の創世神話に、神と人は1つにしたので、高天原に住んだら神になり、地面に降臨したら人になったと思われる。[8] 終わりに

中日両国は神話に対する研究がヨーロッパより非常に遅くて、研究がまだそんなに深くない。以上の研究を通じて、中日両国が昔からずっといろいろな交流があったと分かる。さらに、両国が類似な環境には自分の特色を持っての文化を創造できた、両国の原始人は自分の理解によって当時のさまざまなことを解釈した。そんなに正確品書く手も、当時の人間が独立に思考できて、進歩になったのを表した。神話というものはそういう理解を反映できる。だから、両国の神話を比較と、研究と、当時に人民の生活や思考の方法を発見できる。比較法を通して、創世神話の三つの共通所と二つの違う所を得た。それぞれは下記の通り:

共通所:

1、一つ「混沌期」を皮切りに神話が進める。

2、一人で生命を創造できる。

3、兄と妹の関係で夫婦の関係になった後、生命を創造する。

違う所:

1、独身神と偶身神転化する順序。

2、神様の属性。もう一つは、この研究を利用して、両国の間で神話についての交流が頻繁になることを期待している、または両国がもっと友好になってほしいである。

[1] 张爱萍。2005.《中日古代文化源流-以神话比较研究为中心》[m]。浙江大学出版社:140 [2] 严绍璗。2004.《比较文学视野中的日本文化-严绍璗海外讲演录》[m]北京出版社:49-50 [3] 张爱萍。2005.《中日古代文化源流-以神话比较研究为中心》[m]。浙江大学出版社:143-144 [4] 严绍璗。2004.《比较文学视野中的日本文化-严绍璗海外讲演录》[m]。北京出版社:41-42 [5] 严绍璗,中西进。1996.《中日文化交流史大系[6]文学卷》[m]。浙江人民出版社:16-32 [6] [7] 张爱萍。2005.《中日古代文化源流-以神话比较研究为中心》[m]。浙江大学出版社:127-132 参考文献 严绍璗,中西进。1996.《中日文化交流史大系[6]文学卷》[m]。浙江人民出版社

严绍璗。2004.《比较文学视野中的日本文化-严绍璗海外讲演录》[m]。北京出版社

叶显恩。2006.《简明话中国》[m]。广西出版社

张爱萍。2005.《中日古代文化源流-以神话比较研究为中心》[m]。浙江大学出版社

日本の五名「別天神」と七代神様、「伊耶那岐神」と「伊耶那美神」 古事記のものがたり:第1話「創世の神々と高天原」

http://#3

誠信 声明

私が提出する卒業論文『中日両国の神話についての研究』は、指導教員の指導の下、独自に完成させた研究成果である。本論文の中で引用されている、いかなる形で発表された文字や研究成果についても、すべて注釈をつけている。教員ならびに関係者からの本論文に対する意見やアドバイス等に基づき、訂正したことに関しては、「謝辞」において深く謝意を述べさせていただいた。本論文および資料において、不正な箇所があれば、すべての責任は私が負うことを承諾する。

論文作者:

時:

有关日文简历范文二

日文经典台词

1, 周星驰经典台词日文版

もし、この愛に期限を付けなければならなかったら、僕の希望は:一万年!

----《大话西游》

2,冥王编第10集里沙加挂掉前的遗言:

花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一時に、人はうまれ、笑い、涙、闘い、傷つき、喜び、悲しみ、誰かを憎み、誰かを愛し。すべては刹那の邂逅。そして誰かも死という永遠の眠りに包まれる

3,《钢炼》:

a,人は何か犠牲なしに何も得ることはできない。なにかを得るためには同等の代価が必要になる。

b,太陽も神じゃない。高熱の固まりだ。それに近づきすぎれば、燃え尽きるだけ。 c,子どもを信じて見守ってやるのも、大人の役目だ。

d,一は全、全は一。

e, 守るべき人がいるから。それだけは誰に強制されたわけでもない。私が決めたこと。私は私の意志で引き金を引くの。守るべき人のために。その人が目的を果たす日まで、迷うことなく引き金を引くわ。

f, 完璧などはありえない。この世界は不完全だ。だから、美しい

g, いつだってあるぞ。自分よりも、夢よりも、大事なことを。

h, たとえ命令であろうと、理不尽なことに従うべきではない。従わなくていい立場になろうと。

i, 俺は大総統になる。この国のあり方を変える。

j, 本当の俺たちは、悪魔でも、ましてや神でもない。人間なんだよっ!ニーナ一人救うことのできなかった、ちっぽけな......人間だ。

k, 何度でも言ってやる。生きて生きて生き延びて、もっと錬金術を研究して、いつか......もとの体に。死ぬなんて、一人で死ぬなんて、絶対に許さない!

l, ,痛みを受けても眠ることはできる。痛みを与えれば眠ることはできない......ならば今日より我は眠らぬっ!

m, 舞い散る桜の中、今日も私はお前だけを見て闘う。

4,雨龙他爸的那句话:对于灭却师,我没有兴趣,而你没有才能....斬月:敵は1人、お前も1人、何を恐れることはある?恐怖を捨てろう、前を見ろう、進め、決して立ち止まるな、引けば老いるぞ、臆せば死ぬぞ、叫べ、我がの名は「斬月」 夜一:人が剣を握るのは何かを守ろうとするとき、それはおのれの命であったり、ちいであったり

5,人は、大切な なにが守りたいと思った時に 本当に强くなれるものなんです

——ハク 6、「大奥」

もともと中身のない山のような空ろ(うつろ)なお方です。あのお方が心を移すたびごとに、女の骸(むくろ)が一つ増えるだけのこと。

有关日文简历范文三

姓名:xxx

国籍:中国

目前所在地:广州

民族:汉族

户口所在地:肇庆

身材:154cm44kg

婚姻状况:未婚

年龄:25岁

培训认证:

诚信徽章:

求职意向及工作经历

人才类型:普通求职

应聘职位:

工作年限:2

职称:无职称

求职类型:均可

可到职日期:随时

月薪要求:20xx——3500

希望工作地区:广州

个人工作经历:

公司名称:xx市番禺区旧水坑日立金属厂

起止年月:20xx—03~20xx—04

公司性质:外商独资

所属行业:其他

担任职务:品证部日语翻译兼rohs担当

工作描述:本人在前公司主要担当rohs、品质保证部日常翻译(包括日常口译及文书翻译:中翻日及日翻中)特采申请、品质改善计划书作成并跟进等工作。也曾担当过社外投诉。

离职原因:

刻育背景

毕业院校:私立华联学院

学历:大专

毕业日期:20xx—07—01

所学专业一:经贸日语

所学专业二:

受教育培训经历:

起始年月终止年月学校(机构)专业获得证书证书编号

20xx—0920xx—07私立华联学院经贸日语日语能力测试1级

20xx—0920xx—11鑫桥教育连锁机构初级会计电算化广东省初级会计电算化考试成绩合格证书

语言能力

外语:日语良好

其它外语能力:能说和看懂简单英语和西班牙语

国语水平:优秀

粤语水平:精通

工作能力及其他专长

本人在前公司主要担当rohs、品质保证部日常翻译(包括日常口译及文书翻译:中翻日及日翻中)特采申请(向顾客提交特采申请书并跟进结果并将结果连络到社内各相关部门)、品质改善计划书作成并跟进等工作。参加每月实施的与日本工厂进行的电视电话会议并做好会议记录。也曾担当过社外投诉,具有对异常分析、验证及发现问题的能力,并熟悉从原料部门到最终出荷部门整个制造业流程。熟悉成形机、加工机等机器的部品专用日语单词。

详细个人自传

本人对待工作认真负责、性格坚毅不拔、绝不轻言放弃、并且能够吃苦耐劳。愿意接受有挑战性的工作。作为日语的学习,平时喜欢看推理小说(日文版)和其它学习类的书,看日本人写的文章,学习里面的写作方式。本人喜欢学习,并相信自己的学习能力不会比别人差。平时周末喜欢跟朋友去逛街,有时还会去唱k或行山。

个人联系方式

通讯地址:广州市中山三路(邮编:510055)

联系电话:135xxxxxxxxxx

有关日文简历范文四

秒速五厘米日文台词

隆贵:今、振り返れば、きっとあの人振り返ると強く感じた。 中央.総武最終電車

お母さん:お正月でいればいいのに。 明里:うん...でも色々準備もあるから。

お父さん:そうだな、彼にもうまいもの作ってやれよ。 明里:うん。

お母さん:何かあったら電話するのよ、明里。

明里:大丈夫よ、来月には式で会うんだから。そんなに心配しないで。寒いからもう戻りなよ。

明里:ゆうべ 昔の夢を見た

私も彼も まだ子供だった

きっと 昨日見つけた手紙のせいだ 職員:水野さん 水野:あ はい

職員:ミーテイングいいかな? 水野:はい

隆贵:ただ 生活をしているだけで

哀しみはそこここに積もる

日に干したシーツにも

洗面所の歯ブラシにも

携帯電話の履歴にも

あなたのことは今でも好きですと

三年間付き合った女性はそうメールに書いていた

でも私たちはきっと

千回もメールをやりとりして

多分 心は1センチくらいしか

近づけませんでした と

この数年間 とにかく前に進みたくて

届かないものに手を触れたくて

それが具体的に何を指すのかも

ほとんと脅迫的とも

言えるようなその想いが

どこから湧いてくるのかも分からずに

僕はただ働き続け

気づけば日々弾力を失っていく心が

ひたすら辛かった

そしてある朝

かつてあれほどまでに真剣で切実だった思いが

綺麗に失われてることに僕は気づき

もう限界だと知った時

会社を辞めた 隆贵:昨日 夢を見た 明里:ずっと昔の夢 隆贵:その夢の中では 僕たちはまだ13歳で 明里:そこは 一面の雪に覆われた広い田園で

隆贵:人家の灯りは ずっと遠くにまばらに見えるだけで 明里:振り積もる新雪には 私たちの歩いてきた足跡しかなかった そうやって

隆贵:いつかまた 一緒に桜を見ることが出来ると 明里:私も彼も なんの迷いもなく 隆贵:そう 思っていた 《秒速5厘米》中文 现在能回头的话

那个人也一定能够回头

我的心中强烈地涌现出这种感觉 留在这里过元旦多好 不过还有很多事情要准备 是啊

要给他做些好东西吃哦

有事的话就给我们打电话 明里 没事的 下个月婚礼上就能见面 不要这么担心

天这么冷 你们先回去吧 昨晚我梦见了小时候 我和他还都还是小孩子

一定是因为我昨天找到了那封信的缘故 你好 远野 好久不见了呢 最近好吗

虽然苦恼了很久

我还是有一些话一定要对远野说 水野小姐 是的

可以去开会吗 好的

只是在活着

悲伤的气息从每个角落聚集着 被阳光照射的床单 洗面台的牙刷 手机上的履历 现在依旧喜欢着你

曾经和我交往了三年的女性 在短信中如此写到

但是 我们就算互发千次短信 心中的距离恐怕也只能缩短一厘米而已 这几年 我拼命地挣扎着想要前进 想要触摸到却无法触及的东西

也不知具体是指什么 这份执念几乎已经成为一种负担 也不知道从何处不断地涌出来 我只能拼命地去工作

蓦然回首 岁月中不断流失着弹性的心灵已经无比的疼痛 然后在一个清晨 突然发现 曾经刻骨铭心的回忆 已经在慢慢地消失 明白自己已经到了极限 我辞掉了工作 昨晚我做了一个梦 很久以前的梦

在那个梦中 我们只有十三岁 那里是被白雪覆盖的庭院 人家的灯光在远方 仿佛虚幻

堆积的白雪中只有我们走过的足迹 就这样

有一天能够再次一起看樱花 我和他对此没有任何的怀疑 如此地坚信着

有关日文简历范文五

姓名:xxx

国籍:中国

目前所在地:广州

民族:汉族

户口所在地:肇庆

身材:154cm44kg

婚姻状况:未婚

年龄:25岁

培训认证:

诚信徽章:

求职意向及工作经历

人才类型:普通求职

应聘职位:

工作年限:2

职称:无职称

求职类型:均可

可到职日期:随时

月薪要求:20xx——3500

希望工作地区:广州

个人工作经历:

公司名称:xx市番禺区旧水坑日立金属厂

起止年月:20xx—03~20xx—04

公司性质:外商独资

所属行业:其他

担任职务:品证部日语翻译兼rohs担当

工作描述:本人在前公司主要担当rohs、品质保证部日常翻译(包括日常口译及文书翻译:中翻日及日翻中)特采申请、品质改善计划书作成并跟进等工作。也曾担当过社外投诉。

离职原因:

刻育背景

毕业院校:私立华联学院

学历:大专

毕业日期:20xx—07—01

所学专业一:经贸日语

所学专业二:

受教育培训经历:

起始年月终止年月学校(机构)专业获得证书证书编号

20xx—0920xx—07私立华联学院经贸日语日语能力测试1级

20xx—0920xx—11鑫桥教育连锁机构初级会计电算化广东省初级会计电算化考试成绩合格证书

语言能力

外语:日语良好

其它外语能力:能说和看懂简单英语和西班牙语

国语水平:优秀

粤语水平:精通

工作能力及其他专长

本人在前公司主要担当rohs、品质保证部日常翻译(包括日常口译及文书翻译:中翻日及日翻中)特采申请(向顾客提交特采申请书并跟进结果并将结果连络到社内各相关部门)、品质改善计划书作成并跟进等工作。参加每月实施的与日本工厂进行的电视电话会议并做好会议记录。也曾担当过社外投诉,具有对异常分析、验证及发现问题的能力,并熟悉从原料部门到最终出荷部门整个制造业流程。熟悉成形机、加工机等机器的部品专用日语单词。

详细个人自传

本人对待工作认真负责、性格坚毅不拔、绝不轻言放弃、并且能够吃苦耐劳。愿意接受有挑战性的工作。作为日语的学习,平时喜欢看推理小说(日文版)和其它学习类的书,看日本人写的文章,学习里面的写作方式。本人喜欢学习,并相信自己的学习能力不会比别人差。平时周末喜欢跟朋友去逛街,有时还会去唱k或行山。

个人联系方式

通讯地址:广州市中山三路(邮编:510055)

联系电话:135xxxxxxxxxx

有关日文简历范文六

日语专业毕业论文规范

一、字数要求

中文摘要300-500字左右,日文摘要根据中文译出;论文正文8000~10000字,最多不超过12000字。

二、打印格式

页面设置为:左3.5cm、右2.5cm,上2.5cm、下2.0cm,页眉:1.5cm, 页脚:1.75cm, 段前:0行,段后:0行,行间距:固定值21磅,左侧装订,a4打印纸。交定稿时,用塑料文件夹夹好,由外院统一装订。(论文3份,开题报告2份,标明打印件与复印件)

三、版面要求及顺序

1、扉页:

论文题目(論文題目)[正标题 明朝体(ms mincho),二号,加粗,居中,20字以内;有副标题的,置于第二行,写在破折号后,明朝体(ms mincho),小二号,加粗,居中];专业(専攻)、姓名(氏名)、指导教师(指導教官)、论文提交时间(~年~月~日提出)[明朝体(ms mincho),三号,加粗]。

学科专业为“日语语言文学”。

2、摘要及关键词:

页码用罗马数字(ⅰⅱ ⅲ);

(1)中文摘要:(单独起页)

摘要(宋体,三号,加粗,居中,两字之间空全角两格);摘要内容(宋体,小四),300-500字左右,不能不分段落,最好2-3段;本页开始要有页眉,页眉下空二行(三号字体的二行),再写“摘要”二字,下再空一行(仍为三号字体),再写摘要内容。

关键词: 关键词(宋体,小四,加粗,顶头);关键词内容(宋体,小四,3-5个);各关键词之间用“分号”分开,最后一个关键词后面无标点符号。(关键词附在摘要之后,与摘要内容之间空两行。)

从本页开始至参考文献,页眉为:山东工商学院外国语学院2011届日语专业毕业论文(宋体小五)(扉页不加页眉)。

(2)日文摘要及关键词[参考2(1)]:(单独起页)

要旨[明朝体(ms mincho),三号,加粗,居中,两字之间空全角两格];摘要内容[明朝体(ms mincho),小四]。日文摘要依照中文摘要译出,600-800字左右,最好2-3段;本页要有页眉,页眉下空二行(三号字体的二行),再写“要旨”二字,下再空一行(仍为三号字体),再写摘要内容。

キーワード [明朝体(ms mincho),小四,加粗,顶头];关键词内容[明朝体(ms mincho),小四,3-5个]。日文关键词内容之间不用分号,每个词之间空全角3格。

3、目录(目次):(单独起页)

目录最多到三级标题;目录中一级标题加粗, 其他不加粗(„„与页码不能加粗);日文名称:目次[明朝体(ms mincho),三号,加粗,居中,两字之间空全角两格];上空2行下空1行;目录内容[明朝体(ms mincho),小四]。

注意:

a: 标题符号成为:1.1.11.1.1,其中1.后不空格直接写内容,但1.11.1.1等

标题符号后空半角一格再写内容。论文中出现的所有数字都为明朝半角的数字。

b: 一级目录顶头且要加粗,二级目录前空全角一格,三级目录依次再空全角一格。

c: 左右两端对齐。(点线的最后、页码的数字要分别对齐。而且,点线的最后与数字间空2

个点的间隙。)

d: はじめに与おわりに,前不用加数字,要顶头写,写假名。

e: 目录及正文中,不要出现“本文”或“本論”的字样,直接写内容就可。

f: 目录中“摘要、要旨、目次”3行过后下空两行,再写正文的目录,同样正文目录结束后

再空两行,然后再写“注释、参考文献与致谢”的目录。

g: 正文中出现的所有标题都要在目录中出现,并注明页码,且页码要与正文一致。

4、论文正文:

(1)论文正文构成:

a:绪论(はじめに):是论文的开头部分,主要说明论文写作的目的、现实意义、对所研究问题的认识,并提出论文的中心论点等。绪论要写得简明扼要,篇幅不要太长。

b:论文主体(本文):是论文的主要部分,在本部分要运用各方面的信息资料和研究方法,分析问题,论证观点,尽量反映出自己的科研能力和学术水平。

c:结论(おわりに):是毕业论文的收尾部分,是围绕本论所作的结束语。其基本的要点就是总结全文,加深题意。

(2)格式要求:

a:从论文正文起显示页码,起始页码为“1”;页码位于页面下方,居中;

b:分类标题符号为:1.,1.1,1.1.1;

c:一级标题前空一行,标题后不空行;各标题之间,比如1.与1.1之间都要有概述,不能直接罗列标题,即每个标题下都要有内容,起码要有概述;

d:一级分类标题为“明朝体(ms mincho)小

四、加粗”,其他级标题亦需加粗以醒目;一级 标题顶头,其他标题前空一格;はじめに与おわりに顶头,加粗。

e:论文正文为明朝体(ms mincho)小四。段落开头空一格。

f:术语和标点符号要合乎日文的规范,文体使用である体。

g:如果文中夹杂中文, 字体使用宋体,字号同前后文的日文;如果文中夹杂西文, 字体使用times

new roman,字号同前后文的日文。

h:例句、图标的序码要用阿拉伯数字,阿拉伯数字一律使用半角,序码一序到底。

j:正文中的注释序码为右上标的“

k:标题不得在页最后一行。

5.注释(注):(单独起页)

毕业论文中有个别名词或情况需要解释时,可加注说明,注释用尾注(将注文按顺序加在正文后)。注[明朝体(ms mincho),三号,加粗,左对齐];上空2行下空1行;注释内容[明朝体(ms mincho),五号,左空一格再写①②···换行后,内容与①后的文字对齐],字体要一致,其格式如下例所示:

①②③”,“注”中的序码使用①②③„„

注:

①「考える」の(知力を働かせる)という意味特徴は、長嶋(1979)の記述を受け継ぐものである。

②松木(1995)と砂川(1987)を参照。

③田中角栄、政治家、1947年代議士となり、72~74年首相・自民党総裁。中日国交正常化を実現。政策として打ち出した「日本列島改造論」は狂言物価を招き、ロッキード事件で実刑判決を受ける。

6.参考文献(参考文献):(单独起页)

参考文献[明朝体(ms mincho),三号,加粗,左对齐];上空2行下空1行;参考文献内容[明朝体(ms mincho),小四,左对齐]。参考文献的排列顺序为:先中文,后日文,再西文,最后网页(按字母)。参考文献不能全是网页。参考文献篇目的排列中文以作者姓氏拼音为序,日文采用五十音序;西文按字母顺序排列,专著名称排斜体。中文论文题目用〈 〉表示,期刊和专著的名称用《 》表示。日文论文题目用「 」表示,期刊和专著的名称用『 』表示。每一参考文献由姓名、发表年月、论文或著作名称、刊登杂志或出版社、刊物期号构成,每部分之间空一格。例如:

参考文献:

[1]刘耀武2000 〈寺村语法与我国日语教学〉《日语学习与研究》第1期

[2]井上優・生越直樹 1997 「過去形の使用に関わる語用論的要因-日本語と韓国語の場合-」『日本語科学』1、国書刊行会

[3]comrie.b.(1976).dge university press.

[4]hudson.richard.(1975).the meaning of questions.langguage51.pp123-134

[5]日本文化厅网站(作者)2009 国語に関する世論調査

7.致谢(謝辞):(单独起页)

对在论文写作中给予帮助的人或团体表示感谢.謝辞[明朝体(ms mincho),三号,加粗,居中,两字之间空全角两格];上空2行下空1行;谢辞内容[明朝体(ms mincho),小四]。

要用敬体书写。

四.论文装订顺序:

封面→中文扉页→日文扉页→指导教师评语→评阅人意见→答辩(评审)委员会意见→中文摘要→日文摘要→目录→正文→注释→参考文献→致谢→附件(含开题报告)。

外国语学院

2010年11月

您可能关注的文档