手机阅读

Ip授权提交申请书 授权申请表(二篇)

格式:DOC 上传日期:2023-01-16 08:28:56 页码:10
Ip授权提交申请书 授权申请表(二篇)
2023-01-16 08:28:56    小编:ZTFB

无论是身处学校还是步入社会,大家都尝试过写作吧,借助写作也可以提高我们的语言组织能力。范文怎么写才能发挥它最大的作用呢?下面是小编帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。

推荐Ip授权提交申请书一

trademark licensing agreement

商标使用许可方

licensor

商标使用被许可方

licensee

鉴于许可方拥有一定价值并经注册的商标,且被许可方希望在制造、出售、分销产品时使用该商标,双方授权代表经友好协商,达成如下协议。

whereas licensor owns certain valuable registered trademarks;and licensee hope to utilize the trademark upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the contract products; both parties authorized representatives, through friendly negotiation, agree to enter into this contract under the terms as stipulated below.

一、被许可方同意从许可方取得,许可方同意向被许可方授予单独使用附件所指的注册商标的许可权利,且只在制造和出售、分销合同产品时使用。合同产品的名称、型号、规格和技术参数详见本合同附件。这种权利是独占性的,是不可转让的权利。许可方同意在合同的有效期内不在合同有效区域内再授予别人销售合同产品时使用这一商标。

the licensee agree to obtain from licensor, and licensor agree to grant licensee the right to utilize the registered trademark solely and only upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the contract products. the name, model, specification and technical notices of the contract products are detailed in appendixto the contract. the license and right are exclusive and untransferable. licensor agrees that during the validity of this contract, it will not authorize a third party to utilize the registered trademark upon and in connection with the manufacture, sale and distribution of the contract products in the same area specified in this contract.

二、许可协议只在地区有效。被许可方同意不在其他地区直接或间接使用或授权使用这一商标,且不在知情的情况下向有意或有可能在其他地区出售协议下产品的第三者销售该产品。

the license hereby granted extends only to. licensee agrees that it will not make, or authorize, any use, direct or indirect, of the name in any other area, and that it will not knowingly sell articles covered by this agreement to persons who intend or are likely to resell them in any other area.

三、许可使用的期限自年月日起至年月日止。若满足协议条件,本协议期限每年自动续展,直至最后一次续展终止于年12月31日。始于年12月31日,本许可协议在每一期末自动续展一年,到下一年的12月31日止,除非一方在协议到期前30天以前书面通知另一方终止协议的执行。

the term of the license hereby granted shall be effective on theday ofand shall continue until theday  term of this license may be automatically renewed from year to year upon all the terms and conditions contained herein, with the final renewal to expire on december 31st,. at the end of each term, beginning with december 31st,, this license shall be automatically renewed for a one year term expiring december 31st of the following year, unless either party hereto shall be given written noticeto the contrary at least thirty (30) days prior to the expiration date.

四、许可方有权监督被许可方使用注册商标的商品质量,被许可方应当保证使用该注册商标的商品质量。

licensor have the right to supervise the quality of the goods in respect of which the registered trademark,and licensee shall guarantee the quality of the goods in respect of which the registered trademark is used.

被许可方同意合同产品将符合高标准,其试样、外观和质量将能发挥其最好效益,并能保护和加强商标名誉及其所代表的信誉。被许可方保证合同产品符合许可方所规定的质量标准,同时合同产品的生产、出售、分销将符合销售地的法律,并不得影响许可方以及其商标本身的名声。

licensee agrees that the contract products covered by this contract shall be of high standard and of such style, appearance and quality as to be adequate and situated to their exploitation to the best advantage and to the protection and enhancement of the trademark and good will pertaining thereto. the quality of the contract products should be up to the standard specified in the contract, and will be in accordance with all laws where the contract products are manufactured, sold and distributed. the manufacture, sale and distribution of the contract products shall not reflect adversely upon the good name of licensor or any of its program or the registered trademark.

为了达到这一目标,被许可方应在出售合同产品之前,免费寄给许可方一定数量的产品样品,和其包装纸箱及包装材料,以取得许可方的书面同意。合同产品及其纸箱和包装材料的质量试样需得到许可方的同意。向许可方提交的每份产品得到其书面同意前不能视作通过。样品按本条所述得到同意后,被许可方在未得到许可方的书面同意前不能作实质变动。而许可方除非提前天书面通知被许可方,否则不能撤销其对样品的同意。

for the end mentioned in section 6.1 of the contract, licensee shall, before selling or distribution any of the contract products, furnish to licensor free of cost, for its written approval, a reasonable number of samples of each contract product, its cartons, containers and packing and wrapping material. the quality and style of the contract products as well as of any carton, container or packing and wrapping material shall be subject to the approval of licensor. any item submitted to licensor shall not be deemed approved unless and until the samples are approved by licensor in writing. after samples have been approved pursuant to this paragraph, licensee shall not depart therefrom in any material respect without licensor’s prior written consent, and licensor shall not withdraw its approval of the approved samples except ondays prior notice to licensee.

在被许可方开始出售合同产品后,应许可方的要求,将免费向许可方提供不超过件的随机抽样样品及相关的纸箱、包装箱和包装材料。

from time to time after licensee has commenced selling the contract products and upon licensor’s request, licensee shall furnish without cost to licensor not more thanadditional random samples of each article being manufactured and sold by licensee hereunder, together with any cartons, containers and packing and wrapping material used in connection therewith.

五、被许可方必须在使用该注册商标的商品上标明自己的企业名称和商品产地。

licensee must mark its company name and production origin on the production with its registered trademark.

六、许可方应在合同签订的同时,向被许可方提供注册商标的名称、内容以及许可方向国申请注册的有关情况。

the name, content and related situation which licensor applied for the registration fromtrademark office shall be provided by licensor to licensee while the contract is signing.

七、在本合同中被许可方使用该注册商标,无需支付对价。

in this contract, the licensee use the registered trademark for free.

八、许可方保证是本合同注册商标的合法持有者,并且有权授予被许可方使用,如果在合同的执行过程中一旦发生第三方指控侵权时,则由许可方负责与第三方交涉,并承担由此引起的一切法律和经济上的责任。

licensor guarantees that licensor is the legitimate owner of the registeredtrademark under the contract, and that licensor is lawful in a position to authorize licensee to utilize the registered trademark upon or in connection with manufacture, sale and distribution of the contract products. in the course of implementation of the contract, if any third party accuses licensee of infringement, licensor shall be responsible for approaching the third party about the accusation and bear all the economic and legal responsibilities which may arise.

九、如果被许可方在达成协议后月内未开始生产和销售合同产品,许可方可书面通知被许可方终止合同。

if licensee shall not have commenced in good faith to manufacture and distribute in substantial quantities all the contract products withinmonths after the date of the effectiveness of this contract, licensor have the right to terminate the contract.

十、任何一方违反本合同条款下的义务,另一方在提前天书面通知对方后有权终止合同,除非违约方在天内对其违约行为所造成的损失作出全部赔偿,令对方满意。

if one of the parties to this contract violate its obligations under the terms of this contract, the other one shall has the right to terminate the contract upondays’notice in advance, and such notice of termination shall become effective unless the break promiser shall completely remedy the violation within theday period.

十一、因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决。如双方通过协商不能达成协议时,则应提交中国国际经济贸易仲裁委员会分会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。争议的解决适用中华人民共和国法律。仲裁费由败诉方负担。在争议的处理过程中,除正在进行仲裁的部分外,合同的其他部分将继续执行。

all disputes in connection with or in the execution of the contract shall be settled through friendly consultation by both parties. in case no settlement to disputes can be reached through friendly consultation by both parties, the disputes shall be submitted to china international economic and trade arbitration commission, shenzhen commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the commission’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losing party. in the course of settling disputes, the contract shall be continuously executed by both parties except for the part which is under arbitration.

十二、本合同的正文和附件是不可分割的部分,具有同等法律效力。本合同用中文、英文书就,双方各持两份。在合同的有效期内,双方通讯以进行。正式通知应以书面形式,特快专递或航空挂号邮寄,一式两份。合同双方的法定住址如下:

the text of the contract and annexes are integral parts of the contract and have same legal force and effect. the contract is made out in english and chinese inoriginals, two for each party. within the validity period of the contract, the communication between both parties shall be made in; the formal notice shall be made in written form in two copies, sending by registered airmail. the legal addresses of both parties of the contract are as follows:

许可方:________________ 被许可方:______________

地 址:_________________ 地 址:_________________

电 话:_________________ 电 话:_________________

传 真:_________________ 传 真:_________________

接受方授权代表:(签字)

许可方授权代表:(签字)

推荐Ip授权提交申请书二

甲方:________________地址:________________电话:________________

乙方:________________地址:________________电话:________________

第一条:自本协议签字之日起,甲方将签约作品在全球范围内的信息网络传播权及汇编权(包括但不限于简体和繁体中文版,签约作品网络连载发布、电子光盘、电子书下载、手机阅读、改编成ivr语音业务和以多媒体数字格式发布等业务形式的权利)独家授权卖断给乙方。

第二条:甲方保证签约作品系甲方独立创作,不抄袭乙方或第三人的作品,不存在侵害乙方或第三人的著作权,不存在任何版权纠纷,没有违反著作权法、出版法及其它有关法律、法规的规定,并且作品不含有下列内容:反对宪法确定的基本原则;危害国家统

一、主权和领土完整;危害国家安全、荣誉和利益;煽动民族分裂、侵害少数民族风俗习惯,破坏民族团结;泄露国家机密;宣扬淫秽、迷信或者渲染暴力,危害社会公德和民族优秀文化传统;侮辱或者诽谤他人;法律、法规规定禁止的其他内容。

第四条:签约作品含有侵犯他人名誉、肖像权、姓名权等人身权及其他民事权利内容的,甲方承担全部责任并赔偿因此给乙方造成的损失,乙方可以终止合同。

第五条:乙方网站:乙方拥有_________网站的所有权,签约作品即在该网站上进行发表或连载。

第六条:本协议签订后,未经双方书面同意,甲方不得行使第一条约定的授予乙方的权利,也不得许可第三方使用,如果违反,乙方有权要求经济赔偿并终止合同。

乙方有权将本协议全部或部分的权利和义务转移给第三方。

第七条:协议有效期间内,协议中第一条授权标的物遭受第三方侵害时,若一方采取法律等行动维护一方或双方的权益,另一方有义务协助对方。

第八条:乙方原则上不干涉甲方的非电子版出版计划,但甲方与第三方关于非电子版权方面的出版协约不应影响到电子版连载计划及根本利益,包括但不限于减缓或停止电子版更新进度等,乙方保留由于非电子版的发布给本站带来损失的追究权利。

第九条:签约作品的交付方式

1、甲方应在签约前,交付给乙方签约作品的作品大纲,并承诺签约作品的后续情节将基本按照作品大纲进行完成,直至签约作品结稿。

甲方已公开发表过的签约作品章节视为甲方同意乙方无偿使用。

签约作品完成字数不低于__________万字。

2、甲方作品必需以word格式提交,甲方承诺每月累计交付给乙方的稿件字数不低于______万字。

除不可抗力原因或甲方事先通知并获得乙方书面同意外,甲方未按量提供书稿所造成的损失,由甲方承担全部责任,同时如甲方无故欠稿,时间超过______个月或表示确实无法继续完成作品,则视为甲方放弃作品著作权利,乙方可以继续使用甲方笔名完成此作品。

版权归于乙方所有,乙方有权拒付剩余款项。

3、乙方对于作品内容不满意时,可提请甲方做适当的修改,经双方协商后达成共识。

甲方如果胡写、乱写而造成买断方的经挤损失,甲方应负全部责任并赔偿买断方损失。

4、签约稿件的作品字数计算以word中所统计的字数计算(不计空格)。

第十一条:作品的稿酬

1、第一部分为包月分成收入,即网站支付给作者每月______元乘以该书被包月数。

2、第二部分为签约作品电子版稿酬使用销售比例分成,根据每篇文章字数计算。

3、签约作品每个月的订阅数,以乙方网站上公布的统计数据为准,甲方可在相关网站的页面进行查询,不进行另行通告。

4、甲方写作获得收入所应交给国家的个人所得税由乙方代扣。

第十二条:稿酬支付方式在甲方作品在_________网vip上架后的下一个月______日,将上个月甲方的稿酬汇出至甲方指定的银行帐号,汇款费用由甲方承担。

第十三条:乙方承诺对签约作品进行广泛宣传(包括但不限于乙方网站首页推荐一次),帮助作品提升知名度。

甲方应主动积极配合乙方的宣传。

第十四条:甲方承诺积极维护_________网形象,协助_________网共同宣传其他原文小说网签约作品,不做出有损于_________网形象以及损害其他签约作品的行为。

风险提示:应约定保密及竞业禁止义务,特别是针对项目所涉及的技术、客户资源,以免出现合作一方在项目外以此牟利或从事其他损害项目权益的活动。

第十五条:甲乙双方同意对在合作过程中获得或知悉的对方商业秘密及其它技术和经营信息负有保密义务,并不得使用该商业秘密和信息。

因为对方的行为,使另一方遭受名誉或者利益方面的损失,则受损失一方可以要求对方赔偿由此所遭受的一切损失。

第十六条:本协议有效期自签署之日起生效,期限为_______年。

第十七条:双方中若有任何一方违反本协议各项条款,因此让对方的权益受损时,应赔偿本协议所涉及的全部金额。

风险提示:合同的约定虽然细致,但无法保证合作方不违约。

因此,必须明确约定违约条款,一旦一方违约,另一方则能够以此作为追偿依据。

第十八条:本协议双方应严格履行本协议约定,如有违约,应承担相应违约责任。

第十九条:双方之间的书面通知或书面函件必须用中文写成,以传真、专人送达(包括特快专递)或挂号邮件的形式发送。

第二十条:双方同意因本协议涉讼时,向______方所在地人民法院起诉。

第二十一条:协议自签约日起自动生效,一式_________份,甲、乙双方各执_________份。

甲方(签字):______________________年______月______日乙方(签字):________________

______年______月______日

您可能关注的文档