手机阅读

经典希腊神话故事(大全8篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-11 00:35:27 页码:7
经典希腊神话故事(大全8篇)
2023-11-11 00:35:27    小编:ZTFB

良好的总结可以帮助我们更好地总结个人经验,为今后的学习积累经验。怎样才能将复杂的问题简洁明了地总结出来,让读者更易于理解呢?以下是小编为大家推荐的修辞手法大全,希望能为大家的写作增色添彩。

经典希腊神话故事篇一

很多人认为《希腊神话故事》是一部沉重的书。人物的繁多和关系之复杂使人烦闷,叫人不忍卒读;而许许多多触目惊心的事情又使人感到压抑、沉闷,甚至是窒息。他们并且认为《希腊神话故事》深深地揭露和批判了人性的丑恶。称其是一部人性批判的宝典。但我认为读书的年龄不一样,阅历不一样,阅读的角度不一样,对书的领会也自然会不同。从我的角度看《希腊神话故事》,更对的是看见了判断事物的丑恶,热情积极的面对事物和人生,修己身而后感染他人。正如《希腊神话故事》中的一篇《潘多拉的盒子》,由众神创造的潘多拉具有众神所赋予的一切美的条件,宙斯并给她一个密封的盒子,里面装满了祸害、灾难和瘟疫等,让她送给娶她的男人。为人类盗火的普罗米修斯深信宙斯对人类不怀好意,告诫他的弟弟埃庇米修斯不要接受宙斯的赠礼。可他不听劝告,娶了美丽的潘多拉。然而,有一天,潘多拉终于抵制不住好奇心的诱惑,打开了盒盖,于是,盒内的疾病、痛苦、疯狂等不幸趁机飞出来,传播到了人间。幸亏一位心地善良的天神及时叫她关闭盒子,才留住了承受痛苦的良药:希望。这是我的总结,这是我在《潘多拉的盒子》中所领会到的,因为潘多拉打开了魔盒,灾难降临了大地,才会带来希望,灾难是一时的,但是希望却是无尽的。

会埋怨潘多拉,都会想如果当时潘多拉没有因一时好奇打开魔盒,现在的世界会不会没有灾难、疾病、痛苦。可是如果你去细细回想一下故事的开头,潘多拉出现的目的是,提坦神的儿子普罗米修斯从天上偷盗火种送给人类,人类学会了使用火,最高统治神宙斯(雷神)十分恼火,为了抵消火给人类带来的巨大好处,宙斯决定要让灾难也降临人间。而潘多拉名字的内在含义却是诸神送给人类的礼物,潘是所有的意思,朵拉则是礼物。天上的诸神因为要惩戒普罗米修斯的偷盗行为而创造的惩罚,而又何尝不是一个礼物呢?潘多拉打开魔盒带来灾难的同时,难道没有带给人类希望吗?用中国话则可以说塞翁失马,焉知非福。

人们的生活总是多姿多彩的,有痛苦,有失望,有惊喜,有快乐。灾难、痛苦,疾病是什么,是一时的生命考验,是为惊喜与快乐做铺垫的,如果没有那么多痛苦,快乐又怎么能称之为快乐呢,那生活也将会成为一杯索然无味的白开水。

《潘多拉的盒子》正是告诉我们这个道理,当盒子被打开时,出来的是病菌,疾病,担忧,忧愁。慌乱中,潘多拉及时地盖住大箱子,结果里面只留下了希望。因此,即使人类不断地受苦、被生活折磨,但是心中总是留有可贵的希望,才能自我激励。在死亡以前,希望永远存在,人生对未来也绝对充满了美好的希望。是啊,我们要记住:无论发生什么事,都不要失去信心和勇气,失败的后面就是希望,生活在这个世界上,要敢于尝试,敢于承担,永远充满热情,充满希望。

经典希腊神话故事篇二

有一天,酒神狄俄倪索斯带着他的朋友散步,他的老朋友西勒诺斯落在了后面,因为西勒诺斯像往常那样又喝醉了。后来,人们发现了这位酣睡的老人,他们给他戴上花环,把他带到国王弥达斯那里。国王热情地欢迎他,十天十夜都设宴款待他。直到第十一天的早上,国王才把这位客人送到吕狄亚旷野,交给了酒神。

酒神看到老朋友安然无恙非常高兴,便提出可以满足国王的一个愿望。于是,国王弥达斯说:“伟大的酒神,我希望我碰摸到的东西都变成闪光的金子。”酒神没有马上答应,而是让国王弥达斯再思考一下自己的选择,不过国王弥达斯还是要求拥有点金术,酒神只好满足了他的这个愿望。

国王弥达斯非常高兴地走了。他急于了解自己是否真的拥有了点金术,于是他从橡树上折下来一根树枝,令人不可思议的事发生了——树枝马上变成了金子。他又从地上捡起一块石头,石头立即变成了闪光的金块。他摘下来的麦穗变成了金子,他摘下来的水果像赫斯珀里得斯姐妹的金苹果一样闪闪发光。弥达斯国王欣喜若狂地走进王宫,手指刚碰到门柱,门柱就闪着金色的光芒。他把手浸在水中,水也变成了金水。

国王弥达斯感到饿了,他命令侍从备一桌美味的饭菜。很快餐桌上就摆满了鲜香的烤肉和面包。可当他的手刚碰到面包时,面包立刻变成了石头般坚硬的黄金。他把肉放在嘴里,就听见金片在他的牙齿间吱嘎作响。他想喝口醇香的葡萄酒,却发现费力吞咽的是黏滑干涩的金汁。弥达斯国王这才明白,点金术是多么可怕的东西!

国王诅咒自己是那么愚蠢,因为他现在连饥渴都解决不了啦!他绝望地用拳头敲打自己的脑袋,可怕的事情发生了!他的脸也变成了金子!弥达斯国王惊恐地举起双手,大声祈祷:“哦,伟大的酒神啊,请宽恕我这个愚蠢的罪人吧,取消我这起双手,大声祈祷:“哦,伟大的酒神啊,请宽恕我这个愚蠢的罪人吧,取消我这点石成金的能力吧!”

酒神答应了他的请求,让他到帕克托罗斯河去,逆流而上走到河的源头,然后在那里洗头和沐浴,这样魔法就会解除了。弥达斯国王听从酒神的指令去做了,魔法果然消失了。不过,后来,人们在这条河里发现了很多黄金。

从此,国王弥达斯开始憎恨财富。他经常离开自己豪华的宫殿,到山林和河流边散步,朝拜住在山洞中的山林之神——潘。然而,国王弥达斯的头脑还是那么愚钝,这一点再次给他带来危害。

有一天,在特摩罗斯山上,潘,这位长着一对羊角和羊蹄的神,在用芦笛为美丽的女神们吹奏时,竟然扬言要与阿波罗比赛。老山神特摩罗斯来做裁判,他的头发上戴着用橡树叶做的花环。潘开始吹奏他的芦笛,曲调粗俗,但却吸引了碰巧在这里聆听的弥达斯国王。潘演奏完毕,轮到阿波罗上场了。他金黄色的头发上戴着帕耳那索斯山的月桂花冠,身上穿着紫色的拖地长袍,左手抱着镶有象牙和宝石的七弦竖琴。阿波罗拨动琴弦,那优美高雅的音乐让所有的听众为之倾倒。最后,老山神特摩罗斯裁定阿波罗获胜。

所有的人都热烈地鼓掌,一致赞同老山神特摩罗斯的裁定,只有弥达斯国王不停地争辩着,认为这个判定不公正,获胜者应该是潘。阿波罗随之决定,国王弥达斯不配拥有人的耳朵。他悄悄地走到国王弥达斯跟前,揪住国王弥达斯的双耳轻轻一拽,那两个耳朵就变得很长,而且上面还长着灰色的粗毛,耳朵在耳朵根那里还可以转动。

由于这一对驴耳朵,国王弥达斯感到很羞愧。他用一条巨大的穆斯林头巾裹在头上遮住耳朵,但经常给他理发的仆人还是发现了这个秘密。仆人不敢把这个秘密告诉别人,但是他无法忍受这个秘密只有他一个人知道。于是,仆人走到河边,在地上挖了一个洞,跪下来,悄悄地对着这个洞说出了这个秘密。随后他仔细地用土把洞填上,轻松地离开了。但是不久,这个地方长出一丛窃窃私语的芦苇,微风吹把洞填上,轻松地离开了。但是不久,这个地方长出一丛窃窃私语的芦苇,微风吹来,芦苇秆就奇妙地沙沙作响,发出清晰的耳语:“国王弥达斯长着一对驴耳朵!”于是,这个秘密就传开了。

在宙斯所有的子女中,智慧女神雅典娜和酒神狄俄尼索斯的榜出生最为奇特,并且包含着他们。

母亲。

的一段悲惨遭遇。

宙斯在没有娶赫拉之前,曾和智慧女神墨提斯相爱。墨提斯怀孕后,宙斯害怕她生下一个比自己更有智慧更强有力的孩子,把自己推翻,就像他的父亲克罗诺斯推翻他的祖父乌拉诺斯,他自己推翻父亲克罗诺斯那样。于是,他便把墨提斯活活地吞下肚子。

过了不久,他的头疼了起来,并且越来越厉害,以致忍受不住,大声呼唤他的铁匠儿子赫淮斯托斯,用大锤把他的头砸开,看看里面到底长了什么。赫淮斯托斯虽然不愿这样做,但父亲的命令不敢不从。他战战兢兢举起大锤用力向宙斯的头上砸去,随着一声巨响,宙斯的头炸开了。立即,一个头戴战盔,全身披着闪闪发光的铠甲,手执盾牌和锋利长矛的女神从脑袋里跳了出来,她就是宙斯最钟爱的女儿雅典娜。

在诸神之中,宙斯是最有威力的,墨提斯是最富有智慧的,雅典娜继承了父亲和母亲的这两个优点,使她成为威力和智慧的化身。传说希腊人的纺纱、织布、制革、造船、冶金、铸铁等各种技艺都是雅典娜传授的。她还发明了许多农业工具供希腊人使用,并教会人们如何捉服牛羊。希腊人尊她为农业和园林的保护神,希腊的雅典城就是以她的名字命名的。她是雅典城的保护神。

雅典娜还被尊称为女战神,帮助过不少希腊英雄建立功勋,如帮助伊阿宋取金羊毛;帮助珀尔修斯征服女妖墨杜萨;帮助赫刺克勒斯完成苦差事;帮助俄底修斯返回家园等。但谁若冒犯了她,又会遭到她残酷无情的报复。如特洛亚城祭司位奥孔因泄露了希腊人的木马计的机密,被站在希腊人的一方的雅典娜派巨蛇将他和他的两个儿子咬死。凡间女子阿拉克涅纺织手艺超过了她,就被她变形为蜘蛛。

狄俄尼索斯是宙斯和凡间女子塞墨勒的儿子。塞墨勒是底比斯国王卡德摩斯的女儿,她举止端庄,朴素大方,行事谨慎,深得宙斯的爱慕和钟情。天后赫拉得知塞墨勒怀孕后,对夺去她丈去恩爱的情敌恨之入骨,便想出了一条毁灭塞墨勒的毒计。她变成了塞墨勒老奶妈的样子挑唆道:“你的这位情郎真的是宙斯吗?我心里总有点不踏实。会不会是冒充的呢?他要真是天神的话,应该拿出点证据来。他下次来的时候,叫他穿上天廷的全套华美服装,带上天廷的武器,这就能使我们深信不疑了。”

她。可是经不住塞墨勒苦苦地请求,并说他如不现真身就说明他不是真心爱他。他只得答应了。回到天廷,宙斯拣了最轻的铠甲穿上,拿了威力最小的雷电,来到了塞墨勒的家,还未等他走近狄俄尼索斯,她那凡人的躯体就被宙斯的闪闪神光烧焦了。

宙斯伤心极了。他赶快从她的腹中取出胎儿缝进自己的大腿里。这样,他走起路来,一边重,一边轻,就像跛子一样。胎儿成熟后,宙斯又从大腿里把孩子取出,给他取名狄俄尼索斯,就是“宙斯瘸子”的意思。

宙斯把狄俄尼索斯交给神使赫尔墨斯抚养,赫尔墨斯又把他交给伊诺和端亚教养。她俩教他打猎驯兽,成为一个好猎手。在山上,他受到牧神潘的儿子塞勒诺斯的保护,和那些半羊半仙的萨提尔们十分友好。

狄俄尼索斯后来发明葡萄酿酒法成为酒神,是很偶然的。

有一次,他的一个好朋友因和人决斗受伤而死,狄俄尼索斯含泪将他埋葬。不久,坟墓上长出了一枝葡葡藤,上面结满了滚圆闪亮的紫红色葡萄。狄俄尼索斯摘下葡萄榨成汁,放在牛角杯里。后来,狄俄尼索斯喝下了它,顿感脸发烧身发热,兴奋异常。这就是葡萄酒。他把这甘醇的饮料献给奥林匹斯山诸神,也把酿葡萄酒的方法传授给希腊人民。希腊人每年都要举行酒神狂欢节,人们载歌载舞,热闹非常。希腊的悲剧和喜剧就是由酒神节的歌舞发展而来的。

2

页,当前第。

2

1

2

经典希腊神话故事篇三

关于古希腊相信不少人都会有深刻的了解,喜欢一些好看的神话故事,下面是本站小编给大家整理的关于古希腊神话故事,希望能帮到大家!

古时候,在弗里基亚山国有两棵树,这两棵树被远近所有的农民指为是一个伟大的奇迹,也是难怪的。因为一颗菩提树和一棵橡树,却长在同一根树干上。这个故事说明了神的法力是广大无边的,同时,也说明神对于谦恭和诚敬者的报酬。有时候,当丘比特在奥林匹古时候,在弗里基亚山国有两棵树,这两棵树被远近所有的农民指为是一个伟大的奇迹,也是难怪的。因为一颗菩提树和一棵橡树,却长在同一根树干上。这个故事说明了神的法力是广大无边的,同时,也说明神对于谦恭和诚敬者的报酬。

有时候,当丘比特在奥林匹斯山上吃腻了仙品琼浆,听烦了阿波罗的七弦琴,看厌了格拉斯三女神的燕舞,他就化成凡人,跑到人间,来找点冒险刺激。他最喜欢的旅伴是风趣机伶的默格利。丘比特在这格外特别的旅行中,他决定去看看弗里基亚的人民如何款待远客。殷勤的招待,对丘比特而言,当然是非常重要的。因为在异乡的流浪汉,经常都受到他的保护。

于是,这两个神打扮成穷人的模样,四处。无论是高楼大厦或蓬门荜户,他们试着敲门,乞求食物和留宿处。然而,他们总是被傲慢的主人拒绝于门外。他们试了几百家,所得到的待遇都是一样。最后,他们来到一家最破败简陋的小茅屋前。没想到,他们刚一敲门,门就开得大大的,而且有个和气的声音在招呼他们进去。他们必须弯着身子,才能走进那低矮的门口。可是一到里面,就发觉身在一个非常整洁的房间里,有一对和颜悦色的老夫妇在欢迎他们,而且忙着张罗招待。

老头子把一张长凳放在炉火边,请他们躺下来休息,舒活一下疲惫的筋骨。老太婆给凳上铺了一条柔软的毯子,她告诉客人,她名叫包雪丝,她先生叫斐利蒙。他俩结婚后,一直住在这间茅屋里,相亲相爱,欢乐年年。“我们是穷苦人家”,她说:

“但是,贫穷并不是很坏的,只要你能够承认它,精神上的满足是很有助益的。”当她一面谈着,一面也为他们忙着准备东西。把火炉里埋在灰烬中的炭火煽旺起来,直到火熊熊地燃着。放上一满锅的水,水刚煮开,她丈夫就从园子里带了一颗卷心菜进来,放入锅中,再加进一块挂在梁上的猪肉。当锅子正在滚时,包雪丝用她颤抖的双手把餐桌扶正,这张桌子的一只脚太短了,她用碎碟子把它垫高。然后,在桌面上摆出一些橄榄、萝卜和几个在灰堆里烤熟的鸡蛋。同时,卷心菜和猪肉已经煮好,老头子把那张摇摇欲坠的睡椅推到桌前,请两位客人就坐用饭。

他还给他们两只木碗,端上一缸酒,味道很像是醋,他在酒里兑了许多水。斐利蒙心里为能使这顿晚餐添加热闹的气氛而骄傲兴奋,他守着为见底的酒杯添酒。这对老夫妇因待客的。

成功。

而感到高兴,以致很慢地才发现奇怪的事发生。那一缸酒保持满盈的状况,不管从缸中倒出多少酒,酒缸永远是满满的一滴不少。当他们发现这个奇迹后,吓的面面相觑。他们垂下眼皮,默默地祷告。然后诚惶诚恐地以颤抖的声音求两位客人,宽恕他们以拙劣的东西待客。“我们还有一只鹅”,老头子说:“你们本应该拿来孝敬您的。不过,如果你们能稍等一会,我这就去把它宰了。”无论如何,他们总无法捉到鹅,他们弄的精疲力竭,仍是徒劳无功。这时,丘比特和默格利看的觉得很好玩。

当斐利蒙和包雪丝正精疲力尽地放弃抓鹅时,丘比特和默格利觉得是采取行动的时候了。这对老夫妇真的很仁慈。“你们已做了神的东主,他们说:“你们应该得到尝赐。这个蔑视贫穷异乡人的恶劣国家将受到严厉的惩罚,但你们可以免于劫数。”然后,他们带着这对老夫妇走出茅屋,瞧瞧他们的四周。他们愣住了,放眼望去尽是一片汪洋。所有的土地和居民都不见了,他们被一个大湖泊包围住了。过去邻居们对待老夫妇并不好,但是,他们还是为死者哀悼哭泣。然而,突然间他们的泪水被惊人的奇迹止住了,以前一直属于他们的低矮小茅屋变成一个金碧辉煌的宫殿,有纯白的大理石柱和黄金的屋顶。

“善良的人”,丘比特说:“你们想要什么请开口,你们会如愿以偿的。老夫妇迅速低声地商量一会儿,然后斐利蒙说:“让我们做您的祭司好了,为您守护这座庙宇,———还有,哦!我们已共同活了这么久,让我们永远不单独地活着,就假定能一起死吧!”

两位神礻氏答应了,宾主尽欢而散。这对老夫妇在大庙宇里服务了很久。故事里没有提及他们是否失去火炉熊熊燃烧而温暖的小屋子。有一天,他们站在大理石和金子装饰的庙堂前,谈谈往昔的。

生活。

回忆无数的艰辛和愉快的往事。如今他们岁数已相当高了。当他们正叙旧时突然发现对方的身上长出树叶来环身被树皮遮掩住。他们只来得及说声:“亲爱的永别了。话刚出口他们就变成了树木但是他们仍旧在一起菩提树和橡树长在同一根树干上。遥远的人们前来崇拜这个奇迹他们经常将花环套在树枝上以向这对忠诚的夫妇致敬。

太阳神的宫殿,支以发光的圆柱,镶着灿烂的黄金和火红的宝石在天上耸立着。飞檐是炫目的象牙;在宽阔的银质的门扇上浮雕着传说和神奇的故事。太阳神福玻斯·阿波罗的儿子法厄同来到这华丽的地方寻找他的父亲。他不敢走得太近,在离开稍远的地方站着,因为他不能忍受那煜耀的闪光。

福玻斯穿着紫袍,坐在饰着无比美丽的翡翠的宝座上,在他的左右,是世纪神和四季神,年轻的春神戴着饰以鲜花的发带,夏神戴着黄金谷穗的花冠,秋神面容如醉,冬神则卷发雪白如同冰雪。慧眼的福玻斯在他们当中立刻看到正在默默惊奇于他周围的荣耀的这个青年。“你为什么要到这里来?”他询问他。“什么使你到你父亲的宫殿来呢,我的爱儿?”

“啊,父亲,”法厄同回答,“因为大地上的人们都嘲弄我,并诽谤我的。

母亲。

克吕墨涅。他们说我自称是天国的子孙,而实际不过是一个十分平凡的不知名的人类的儿子而已。所以我来请求你给我一些表征足以向人间证明我的确是你的儿子。”

他停一会,福玻斯收敛围绕着头颅的神光,吩咐他向前走近。于是他亲热地拥抱着他,并对他说:“我的儿子,你的母亲克吕墨涅已将真情告诉你,我永远不会在世人面前否认你是我的儿子。为了永远消除你的怀疑,你向我要求一件礼物吧。我指着福堤克斯河发誓(因为诸神都凭这条下界的河发誓),你的愿望将得到满足,无论那是什么。”

法厄同好容易等他父亲说完,立刻喊道:“那么,让我最狂妄的。

梦想。

实现吧,让我有一整天驾驶着太阳车吧!”

太阳神发光的脸,突然因忧惧而阴暗。三次,四次,他摇着他的闪着金光的头。“啊,儿子啊,你诱使我说了轻率的话。但愿我能够收回我的诺言吧!因为你要求的东西超过了你的力量。你很年轻,你是人类,但你所要求的,却是神祗才能做的事,并且不是全体神祗都能做的事。因为只有我能做你那么热心地想尝试的事。只有我能站立在从空中驶过便喷射火花的灼热的车轴上。我的车必须经过陡峻的路。即使是在清晨,在马匹精力旺盛的时候,它们都难于攀登,路程有中点,那是在天之绝顶。我告诉你,在那样的高度,我站立在车子上,我也常常因恐怖而震动。当我俯视下面遥远的海洋和陆地,我的头会发晕。最后的路程又陡转直下,需要手准确的紧握缰绳。甚至在平静的海面上等待着我的海的女神忒提斯也十分恐惧,怕我会从天上掉下来。你要想到,还有别的危险,你必须记住,天在不停地转动,驾驶太阳车须抗得住它的大回转的速度,即使我把我的车给你,你如何能克服这些困难?不,我的亲爱的儿子哟,不要固执的要求我对于你的承诺。趁。

时间。

还来得及,你可放弃你的要求。你可以从我的脸上看出我的焦虑。你只须从我的眼光就可以看到我的心情,做父亲的忧虑是多么沉重啊!挑选天上地下我所能给你的任何东西,我指着斯堤克斯发誓,它将是你的!——怎么你伸出你的手臂拥抱着我呢?唉,还是不要要求这最危险的事吧!”

这青年恳求又恳求,且福玻斯·阿波罗毕竟已经说出神圣的誓言,所以只得牵引着儿子的手,领他走到赫淮斯托斯所制作的太阳车那里。车辕,车轴和轮边全是金的,辐条是银的,辔头闪射着橄榄石和别的宝石的光辉。当法厄同正在惊叹着这完美的工艺,东方的黎明女神已醒来,并敞开直通到她的紫色寝宫的大门。星星已经很稀疏,在天上的岗位上残留得最久的晨星也已凋落,同时新月的弯角也在发光的天边变得惨白,现在福玻斯命令有翼的时光神祗套上马匹。他们都遵命,将身上闪着光辉的喂饱了仙草的马匹从华丽的马厩牵出来,套上发光的鞍鞯。然后父亲用一种神异的膏油涂抹儿子的脸,使他可以抵抗炎热的火焰。他给他戴上曝光的金冠,不断叹息,并警告他说:“孩子,别用鞭子,但要紧握缰绳,因为马匹们会自己飞驰,你要做的是让它们跑得慢些。——走一条宽阔而微弯的弧线。不要靠近南极和北极。你将从遗留下的车辙发现道路。不要驶得太慢,恐怕地上着火,也不要太高,那会把天堂烧毁。现在去吧,假使你非要去不可!黑夜快要过去;两手要紧握缰绳,或者——可爱的儿子哟,现在还来得及放弃这种妄想!把车子让给我,使我发光于大地,你在旁边看着吧!”

这孩子几乎没有听见父亲的话,一跳就跳上了车子,很高兴自己的两手已经握住了缰绳。他只是点头和微笑感谢忧虑的福玻斯。四只有翼的马匹,嘶鸣着,空气因它们的灼热的呼吸而燃烧。同时,忒提斯并不知道她的孙儿的冒险,她敞开她的大门,世界的广阔空间躺在法厄同的眼底,马匹们登上路程,冲破新晓的雾霭。

但不久马匹们感到它们的负重比往常轻,如同大海中没有载够重量而摇荡的船舶,车子在空中摇摆乱动,无目的的奔突,就好像是空的一样。马匹已经觉察,它们离开天上的故道奔驰,并在野性的急躁中互相冲撞。法厄同开始战栗。他不知道朝哪一边拉他的缰绳,不知道自己在什么地方,也不能控制狠命奔驰着的马匹。当他从天顶向下观望,看见陆地遥远地展开在车子下面。他的面颊惨白,他的两膝因恐惧而颤抖。他回顾身后,已经走了那么远;望望前面,更觉前程辽阔。他心中算计着前方和后方的广阔距离,呆呆地看着天空,不知如何是好。他无助的双手,既不敢放松也不敢拉紧缰绳。他要叫唤马匹,但不知道它们的名字。他看见许多星座散布在天空,奇异的形状如同众多魔鬼,他的心情因恐怖而麻木。他在绝望中发冷,失落了缰绳。即刻,马匹们脱离轨道,跳到空中陌生的地方。有时它们飞跑向上,有时奔突而下。有时它们向固定的星星冲过去,有时又向着地面倾斜。它们掠过云层,云层就着火并开始冒烟。车子更低更低地向下飞奔,直到车轮触到地上的高山。大地因灼热而震动开裂。生物的液汁都被烧干。突然,一切都开始颤动。草丛枯槁,树叶枯萎而起火;大火也蔓延到平原并烧毁谷物。整个的城市冒着黑烟,整个整个国家和所有的人民都烧成灰烬。山和树林,都被烧毁,据说就在此时埃塞俄比亚人的皮肤变成了黑色,河川都干涸或者倒流。大海凝缩,本来有水的地方现在全成了沙漠。

全世界都着了火,法厄同开始感到不可忍受的炎热和焦灼。他的每一呼吸好像从滚热的火炉里流出,而车子也烧灼着他的足心。他为燃烧着的大地所投掷出来的火烬和浓烟所苦。黑烟围绕着他,马匹颠簸着他。最后他的头发也着了火,他从车上跌落,并在空中激旋而下,有如在晴空划过的流星。远离开他的家园,广阔的厄里达诺思河接受他,并埋葬他震颤着的肢体。

他的父亲,太阳神,眼看着这悲惨的景象,褪去头上的神光,陷于忧愁。据说这一天全世界都没有阳光,只有大火照亮了广阔的四野。

2

页,当前第。

1

1

2

经典希腊神话故事篇四

第一次攻打底比斯的战斗结束了。当克瑞翁和厄忒俄克勒斯率领队伍退回城内后,亚各斯的士兵又重新集合,准备再次攻城。面对强大的敌人,厄忒俄克勒斯作出了一个重大的决定,他派出一名使者前往驻扎在城外的亚各斯人的兵营,请求罢兵息战。然后,厄忒俄克勒斯站在最高的城头上向双方的士兵喊话。他大声说:“远道而来的亚各斯的士兵们,还有底比斯人,你们双方犯不着为我和波吕尼刻斯牺牲自己的生命!让我自己来经受战斗的危险,和我的哥哥波吕丢刻斯单独对阵。如果我把他杀掉,那么我就留在底比斯的王位上;如果我败在他的手下,那么国王的权杖就归他所有。你们亚各斯人仍然回到自己的国土上去,不必再在异国流血牺牲了。”

波吕尼刻斯立即从亚各斯人的队伍里跳出来,朝着城头上呼喊,声明愿意接受弟弟的挑战。双方士兵欢声雷动,赞成这个提议。双方签订协议,两个首领立誓,遵守协议。

在决战之前,双方的占卜者都忙碌地向神祗献祭,从祭祀的火焰中看出战斗的结局。他们得到的预兆都很模糊,好像双方都是胜利者,又都是失败者。波吕尼刻斯转过头来,看看远方的亚各斯国土,举起双手祈祷:“赫拉女神,亚各斯的保护神啊,我在你的国土上娶妻,在你的国土上生活。祈求你保佑我取得战斗的胜利吧!”

厄忒俄克勒斯也回到底比斯城内的雅典娜神庙,祈求说:“啊,宙斯的女儿啊,保佑我舞动的长矛刺中敌人,让我取得最后的胜利!”

他刚说完,战斗的号角吹响了。兄弟俩向前冲出,开始了一场残酷的血战。他们的长矛在空中飞舞,向对方猛刺,但被盾牌挡住,发出铿锵的声音。他们又把长矛朝对方猛烈掷去,但仍被坚固的盾牌弹了回来。一旁观看的士兵们紧张得汗水直流,看得眼花缭乱。最后,厄忒俄克勒斯控制不住自己了,因为他在拚刺时看到路上有块石头挡住了他。他用右脚把石头踢到一边去,不料却把脚暴露在盾牌之外。波吕尼刻斯挺起长矛冲过去,用利矛刺中他的胚骨。

亚各斯的士兵们高声欢呼,以为可决定胜负了。可是受伤的厄忒俄勒斯忍住疼,寻找进攻的机会。他看到对方的肩膀暴露,便掷出一矛,正好刺中。随即他退后一步,拾起石头,用力掷去,把波吕尼刻斯的长矛砸断。这时,战局不分上下,双方各失去了一件武器。他们又抽出宝剑,挥舞砍杀。盾牌相击,丁当作响。尼忒俄克勒斯忽然想起一种攻击的方法,那是他在帖撒利学到的一种绝招。他突然改变姿势,往后退一步,用左脚支撑身子,小心防护身体的下半部,然后用右脚跳上去,一剑刺中波吕尼刻斯的腹部。波吕尼刻斯遭到这突如其来的一剑,受了重伤,倒在地上,血流如注。厄忒俄克勒斯以为取得了胜利,便丢下宝剑,向垂死的哥哥弯下腰去,想摘取他的武器。波吕尼刻斯虽然倒在地上,却仍然紧握剑柄。他见厄忒俄克勒斯弯下腰来,便挣扎着用力一刺,刺穿了弟弟的肝脏。厄忒俄克勒斯随即倒在垂死的哥哥的身旁。

父亲俄狄甫斯的`诅咒成了现实。

底比斯的七座城门统统打开。女人和仆人们冲了出来,围着他们国王的尸体放声大哭。安提戈涅扑倒在哥哥波吕尼刻斯的身上,她要听听他的遗言。厄忒俄克勒斯几乎即刻就死了,他只是发出一声低沉的叹息便断了气。波吕尼刻斯仍在喘息,他朝妹妹转过脸来,眼睛迷糊地看着妹妹,说:“我该如何悲叹你的命运,妹妹,也悲叹死去的弟弟的命运!从前我们友爱,后来成为仇敌,直到临死我才感到我是爱他的!亲爱的妹妹,我希望你把我埋葬在家乡的土地上,请求愤怒的家乡人原谅我,至少满足我的这一遗愿。”

说完话,他就死在妹妹的怀里。这时,人群中传来争吵声。底比斯人认为他们的主人厄忒俄克勒斯取得了胜利,而对方却认为波吕尼刻斯取得了胜利。因为争论激烈,又要动武。但底比斯人占了先,因为刚才兄弟对阵,底比斯人仍然列队,拿着武器,在一旁观看。而亚各斯人以为自己必胜无疑,全都放下了武器,在一旁呐喊助威。现在,底比斯人突然朝亚各斯人冲了过来。亚各斯人还来不及拿起武器,只好四散逃窜,成百上千的士兵死在底比斯人的长矛下。

亚各斯人逃跑时出了一件怪事。底比斯英雄珀里刻律迈诺斯把预言家安菲阿拉俄斯一直追到伊斯墨诺斯河岸。这时,河水高涨,马车不能过河。底比斯人已经追来,在绝望中,安菲阿拉俄斯只得冒险渡河。可是,马车还没下水,追兵已经到了河边,长矛几乎刺到了他的脖子。宙斯把这一切都看在眼里,他不愿意让他的预言家耻辱地死去,于是降下一道雷电,把土劈开。裂开的大地张着幽黑的口,把宏菲阿拉俄斯和他的战车全吞没了。

不久,底比斯四周的敌人也被消灭。勇敢的英雄希波迈冬和强大的堤丢斯都已阵亡。底比斯人打扫战场,带着死者的盾牌和其他的战利品,从四面八方涌来。他们满载着战利品凯旋进城。

经典希腊神话故事篇五

古希腊有很多很多好听的神话故事,大家看了都会很喜欢。下面是本站小编给大家从古希腊神话故事全集精选的几个故事,希望能帮到大家!

在希腊神话中,传说天神宙斯的父亲克罗诺斯所生下的孩子叫凯龙,他是一个半人半马的神,从小就从阿波罗及月神阿尔忒弥斯那里学到了许多技能及知识。所以凯龙相当聪明,而且天性相当善良并且充满智慧,并不像其他的神那么凶暴残忍。

原来凯龙是属于不死之身,但最后仍旧死去了。这是因为当时大力士海格立斯跟其他的神在争斗时,由于凯龙生性爱好和平,所以退出这场打斗,结果在混乱中不小心误中了对手的毒箭,因而受伤痛苦不已。

凯龙为了不使自己终。

生活。

在痛苦挣扎中,于是将自己的不死之身传给了普罗米修斯,然后他就死去了。当天神宙斯知道这件事后,相当难过伤心,就将凯龙的形体升上天空成为射手座。

射手座在十二个星座中排行第九个,守护星是木星,守护神是希腊神话中的宙斯,也是罗马神话中的尤皮特,他是个全知全能、自由奔放的神,也是众神之王。这个星座出生的人,对任何事充满好奇心,富有知识。

在希腊神话中,传说海神波塞冬的儿子奥立安是一个长得很英俊的巨人,同时也是身手敏捷的猎人。但是奥立安的口气太过狂妄,经常出言不逊,他说过:“在这世界上,没有一只猎物能逃过我的狩猎。”

他说的这句话,结果被天后赫拉听到,于是她便派一只大蝎子,潜伏在他必经之路并且攻击他。受到偷袭的奥立安,不幸遭到大蝎子的攻击,后来毒发倒了下来,正好将蝎子给压死了。

赫拉得到胜利后,便将这只有功的蝎子放置在天上成为天蝎座。

天蝎座的守护星是冥王星,守护神在希腊神话中是哈得斯,在罗马神话中是冥府之王普鲁托,掌管生死、灵魂等事。这个星座出生的人,拥有强韧的。

生命。

力及永不疲倦的充沛精力。

经典希腊神话故事篇六

在全球化的背景下,文化也在不断融合,我国传统文化的继承和发展在世界中逐渐显露优势。神话是我国传统的艺术形式,对我国人民思想和行为的影响也十分深远,中国神话和世界优秀的动画相对比有着自己独特性的魅力,下面是本站小编为您整理的希腊神话小故事,希望对你有所帮助!

王后向外乡人道了晚安,便离开了。奥德修斯在女仆欧律克勒阿给他铺的床褥上躺下。

她用厚厚的羊皮铺在生牛皮上,又在奥德修斯躺下后在他身上盖了一件长袍作被子。他在床上翻来覆去,久久不能入睡。轻浮的女仆们跟求婚人在嬉闹,还不时从他的床前走过。奥德修斯强忍住怒火,自我安慰说:“我的心啊,忍着吧,你已经忍住许多苦难了!”可是他仍然不能入睡,因为他在考虑复仇的计划,他担心他们人多势众,制服不了他们。

这时,雅典娜变成一个美丽的姑娘,来到他的床前,俯下身子,对他说:“你为什么这样沮丧而怯懦呢?一个人可以依赖一个人间的朋友,何况我是一个女神呢。我曾经答应过保护你,现在即使有天大的危险和艰难,我也会一如既往地保护你。你可以放心地睡了。”说着,她轻轻地触了一下奥德修斯的眼皮,使他安静地睡着了。

清晨,宫殿里又喧闹起来。女仆们过来生了火。忒勒玛科斯穿好衣服,赶赴市场召集国民大会。一群家犬跟在他的身后,欧律克勒阿吩咐女仆们准备献祭和宴会。求婚人带来的男仆在院子里赶劈木柴。牧猪人送来了肥猪,并向他招待过的老朋友亲切问好。牧羊人墨兰透斯也送来了肥羊,将它们拴在圆柱上。他经过奥德修斯的面前时,嘲弄地说:“老乞丐,你还赖着没有走?我想,你大概要尝到我的拳头才走吧!”奥德修斯只是摇摇头,一声未吭。现在,一个诚实的人走进宫殿,他就是牧牛人菲罗提俄斯。他为求人送来一头牛和几只肥山羊。见了牧猪人,便问他:“欧迈俄斯,那个外乡人是谁啊?他很像我们的国王奥德修斯。”说完,他又朝奥德修斯走去,向他问候,说:“外乡人,你好像很不幸,但愿你将来会。

幸福。

我刚看到你,就不由得流下了眼泪,因为你使我想起了奥德修斯,他现在也许衣衫褴褛,在各地流浪,像个乞丐一样。我在年轻时就为他放牛。可是,现在虽然牛羊成群,我却不得不把肥牛一头头地送给求婚人享用。我希望奥德修斯有一天会回来,收拾这些无赖。不然的话,我也许早就离开伊塔刻到别处去了。”

“牧牛人,”奥德修斯说,“看来你不是一个卑贱的人。我敢指着宙斯发誓,奥德修斯今天就会回来。你将亲眼看到他是怎样惩罚这些求婚人的!”

“但愿宙斯保佑,使你的话能实现。”牧牛人说,“到时候,我决不会袖手旁观的!”

求婚人放肆地欢宴直到黄昏。天渐渐黑了下来,女佣们在厅堂里摆了三个火盆,里面放了松木,点燃后供照明用。奥德修斯看到他们正在煽火,凑过去对她们说:“女佣们,你们应该上楼去陪伴仁慈的王后。大厅里点火照明的事交给我来办吧!

即使求婚人欢宴到天明,我也不会累倒的!”

女佣们相互看了一眼,高声笑了起来。最后,一个漂亮而年轻的女仆梅兰托嘲弄地说:“可怜的乞丐啊,你不去找个地方过夜,却在这里对我们指手划脚,你不该待在这里,这里都是高贵的人。你是喝醉了,还是发疯了?瞧你战胜了伊洛斯高兴的那副样子!你还是小心点,别让一个有力气的人把你打得口吐鲜血,然后被他拖出去。”梅兰托是由珀涅罗珀亲手抚养长大的,如同她的亲生女儿一般,现在却已成了求婚人欧律玛科斯的情妇。

“你这无耻的小母狗,”奥德修斯怒气冲冲地说,“我将把你说的这些话告诉忒勒玛科斯,他将严厉处罚你。”女佣们听了都畏惧地退了下去。奥德修斯坐在火盆边煽火,心里想着报仇的计划。雅典娜鼓动求婚人继续嘲讽他。欧律玛科斯对他的同伴们说:“这个人也许是神衹给我们送来照明的火炬。你们瞧他的头顶光秃秃的,连一根头发也没有,不是像火炬一样明亮吗?”他的话引起了哄堂大笑。他又转过身对奥德修斯说:“听着,伙计!给我当仆人怎么样?这样的话你就不会挨饿了。

“可是,我觉得你好像宁愿行乞也不愿干活。”

“欧律玛科斯,”奥德修斯以坚定的声音回答说,“但愿现在是春天,我可以和你下地,比赛割草。那样就能看出谁更能吃苦耐劳了!也许你更愿在。

战争。

中和我比试比试,看看我是怎样一个人。那样你就不敢再嘲笑我了。你以为你是高大而强壮的人,这是因为你还没有碰到强手的缘故。等着吧,如果奥德修斯真的回来了,你会尝到厉害的。”

欧律玛科斯勃然大怒。“混蛋,”他大声叫道,“我现在就叫你尝尝我的厉害。”说着,他抓起一张矮凳朝奥德修斯掷了过去。奥德修斯弯腰躲过,结果矮凳从他的头顶飞过,砸在后面端酒侍者的手上,酒壶丁当一声掉在地上。

求婚人都责骂这个外乡人破坏了他们的欢乐情绪。最后,忒勒玛科斯有礼却又坚定地要求他们回去休息。这对安菲诺摩斯站起来说:“忒勒玛科斯说得有理。朋友们,让我们斟满金杯,举行灌礼,然后各自回去就寝。”

现在,女神帕拉斯;雅典娜鼓起王后珀涅罗珀的勇气,使她决心来到求婚人的面前,激起他们内心的热望,并在丈夫和儿子忒勒玛科斯的面前证实她的坚贞和忠诚,虽然她还不知道那个乞丐是他的丈夫。

忠心耿耿的老女仆赞成她的决定。“去吧,女儿,”她说,“站在你的儿子身旁,表明你的态度。可是你应该先沐浴更衣,涂抹香膏。”珀涅罗珀摇了摇头说:“善良的老人,别强迫我干这种事情!自从我的丈夫出发去特洛伊以后,我已经毫无兴趣打扮自己了。”

当欧律克勒阿去叫侍女陪同王后出去时,雅典娜立即给珀涅罗珀催眠。乘她恬静入睡之际,女神把她打扮得娇美动人,然后离去。两个侍女走进屋子时,珀涅罗珀突然醒来,她揉了揉矇眬的双眼,从椅子上站起来,向大厅走去。当她悄悄地出现在大厅的门口时,她媚人的容光从罩在头上的面纱里闪现出来,求婚人看到她都不禁怦然心动,渴望得到这个美人,娶她为妻。王后却转过身子,走到儿子身旁,对他说:“忒勒玛科斯,你叫我感到奇怪。你小时候还比现在聪明一点!你为什么刚才在大厅里坐看一个外乡人和人决斗?他只是想在这里乞讨一点食物,你怎么可以听凭他受人肆意侮辱?这多丢脸啊!”

母亲。

”忒勒玛科斯回答说“我知道这是不对的可是这些人和我作对没有一个人支持我。至于这个外乡人和伊洛斯的决斗结果倒完全出乎求婚人的意料之外。但愿他们不久也像门外那个可怜虫一样都低下脑袋威风扫地!”忒勒玛科斯说话时声音很低求婚人都没有听到。欧律玛科斯看见美艳动人的王后忘乎所以地叫喊起来:“伊卡里俄斯的女儿如果全希腊的阿开亚人都能看到你那么明天将会有更多的求婚人上门了因为你美丽的体态和容貌天下任何女人也比不上。”“呵欧律玛科斯”珀涅罗珀回答说“自从我的丈夫和希腊人征讨特洛伊以来我的美貌就已经消失了!如果他回来了我的。

生命。

之花就会重新开放!现在,我只有悲哀。当他和我告别时,他握住我的手说:‘亲爱的妻子,希腊人不可能全部从特洛伊生还的。特洛伊人是骁勇善战的,我不知道是否会活着回来。因此,务必请你。

管理。

好家务,照顾好我的父母,就像你现在所做的一样。如果你的儿子长大成人,而我仍然没有回来,那么,如果你愿意,也可以重新嫁人。’他当时说了这些话,现在一切都成为现实!可怜哪,可怕的结婚日子日益逼近,我多么害怕想到这天啊,我多么盼望他能回来啊!因为这些求婚人完全不照通常的规矩办事,天下哪有这样的求婚方式?如果一个男子想娶出身名门的女子为妻,那么得按风俗,送上牛羊,赠给未婚妻珍贵的礼物,而不能随心所欲地挥霍别人的财产!”

奥德修斯听她说出这么贤慧睿智的话来,心里很高兴。但安提诺俄斯却代表求婚人回答说:“尊贵的王后,我们每一个人都想给你送上最珍贵的礼物,并请求你接受!但我们希望你首先从我们中间先选定你的未来的丈夫,在这之前,我们决不回去。”求婚人纷纷点头,赞同他的意见。即刻他们派仆人回去,不久,他们就捧来了大量的礼物。安提诺俄斯献给她一件美丽的彩服,上面钉着十二排金钮扣和漂亮的玲珑剔透的金钩。欧律玛科斯送给他一串金链串着的宝石项链,像太阳一样璀灿。欧律达玛斯捧出一副嵌着三颗珍珠的耳环。珀珊德洛斯送给她一副精致的坠子。其他的求婚人也送给她珍贵的礼品。侍女们收下了这些礼物,珀涅罗珀款款地离开了大厅,回到内廷。

经典希腊神话故事篇七

伊阿宋和两位同伴立即从座位上站起身来,佛里克索斯的儿子中只有阿耳戈斯愿意跟他们走,他们离开了宫殿。美狄亚的目光透过面纱注视着伊阿宋,她的灵魂早已跟着他一路去了。当她重新回到自己的房间时,她不禁淌下了眼泪,自言自语地说:"我干吗悲伤呢?这位英雄跟我有什么相干呢?无论他是最显赫的英雄,还是最糟糕的胆小鬼,甚至他命该死去,这都是他的事情。可是,唉,但愿他能逃脱厄运!仁慈的女神赫卡忒,保佑他平安回家吧!如果他注定要被神牛制服的话,那么也该让他预先知道,至少我为他可怕的命运感到担心!"。

美狄亚正感到烦恼的时候,阿耳戈的英雄们正走在回船的路上,阿耳戈斯对伊阿宋说:"你也许不赞成我的建议,不过我还是愿意告诉你。我认识一位姑娘,她从地狱女神赫卡忒那儿学会了调制魔汤。如果我们能够争取她的援助,那么我敢肯定你准能胜利地完成这项任务。只要你愿意,我将去试试,争取得到她的支持。"。

"如果你愿意去的话,我的朋友,"伊阿宋说,"我不会阻止你。可是我们得依靠一个女人才能回去,那听起来多不好听。"。

说话间他们已经来到船上,伊阿宋告诉同伴们他对国王作的承诺。好一会儿他的朋友们坐在那里没吭声。最后,珀琉斯站起来打破了沉默。他说:"伊阿宋,如果你想履行你的诺言,那就请你准备吧!如果你觉得没把握,那就干脆别去做。可是,在这种情况下,你要知道,你的朋友们面临的结局只有死亡,没有别的了。"。

忒拉蒙和另外四个伙伴忍不住跳了起来,一想到这是一场艰难的冒险,就感到亢奋,渴求拼杀一场。阿耳戈斯使他们安静下来,继续说:"我认识一位姑娘,她擅长魔法。她是我的母亲的妹妹,让我去说服母亲,争取那位姑娘的支持。到那时候,我们才能谈得上讨论伊阿宋如何去完成他的任务。"。

他的话刚说完,突然出现了一种预兆:一只被秃鹰追赶的鸽子,扑进伊阿宋的怀里,俯冲下来的秃鹰却像石头一样掉在船尾的甲板上。看到这情景,一位英雄突然想起,年迈的菲纽斯的预言,阿佛洛狄忒将会帮助他们返回家园。因此除了阿法洛宇斯的儿子伊达斯外,所有的人都同意阿耳戈斯的计划。伊达斯暴躁地说:"天哪,难道我们到这里来只是为了当女人的奴仆吗?我们为什么不找阿瑞斯,却找阿佛洛狄忒呢?难道一只鸽子就会使我们免于战争吗?"许多英雄都附合他的意见,低声地交头接耳,可是伊阿宋却同意阿耳戈斯的意见。大船靠岸停泊,英雄们在船上等着阿耳戈斯回来。

阿耳戈斯找到了母亲,请她说服她妹妹美狄亚帮助希腊英雄。卡尔契俄珀十分同情这些外乡人,可是她不敢触怒父亲。现在看到儿子恳切央求,便答应帮助他们。

美狄亚烦躁不安地躺在床上,她做了一个噩梦,梦见伊阿宋正准备跟公牛搏斗,但目的不是为了金羊毛,而是为了要娶美狄亚为妻,把她带回家乡。但跟公牛展开生死搏斗的是她自己,她战胜了公牛。不料她的父亲却失信了,拒绝履行事先对伊阿宋许下的诺言,因为应当由他而不是由她制服神牛。为此他父亲和这位外乡人发生了激烈的争执,双方都推她当公断人。她却袒护外乡人。她的父母痛哭流泪,突然间大叫起来--美狄亚也就从梦中惊醒了。

醒来后,她急着想去找她的姐姐。可是她由于犹豫不决,在前厅徘徊了好一阵。她四次想走进去,可又四次缩了回来。最后,她痛苦地扑在自己的床上哭了起来。她的贴身的女仆看到她在流泪,十分同情她,急忙跑去告诉卡尔契俄珀。她一听,连忙赶到妹妹这儿,看到她双手蒙面在哭泣,便关心地问:"发生什么事了?你病了吗?"。

雅典的国王厄瑞克透斯有一个漂亮的女儿,名叫克瑞乌萨。她事先没有征得国王同意便成了太阳神阿波罗的新妇,并为他生了一个儿子。由于害怕父亲生气,她把孩子藏在一只箱子里,放在她跟太阳神幽会的山洞里。她虔诚地希望众神会可怜这个被遗弃的儿子。为了使儿子身上有个辨认的标记,她把自己当姑娘时佩戴的首饰挂在孩子的身上。儿子出世的事自然瞒不过阿波罗。他既不想辜负他的情人,又不想让自己的孩子落到无依无靠的地步,于是他找到他的兄弟赫耳墨斯。作为神衹的使者,赫耳墨斯可以在天地之间自由来往,不受阻拦。“亲爱的兄弟,”阿波罗说,“有一位凡间女子给我生下了一个孩子,她是雅典国王厄瑞克透斯的女儿。因为畏惧父亲,她把孩子藏在一个山洞里。请你帮帮我,救下这个孩子,把用麻布包着的孩子连同箱子送到我在特尔斐的神殿,放在神殿的门槛上,其余的事情由我去办,因为他是我的儿子。”

赫耳墨斯展开双翅,飞到雅典,在阿波罗指定的地方找到了孩子,然后把他放在柳条箱里,背到特尔斐,按照阿波罗的吩咐,放在神殿的门槛上,并且掀开盖子,以便让人容易发现他。这些事情是在夜里做完的。

第二天早晨,当太阳升起的时候,特尔斐的女祭司走向神殿,突然发现睡在小箱子里的婴儿。她估猜这是一个私生子,便想把他从门槛上搬走。可是神衹却使她的内心产生了一股怜悯之情。女祭司把孩子从筐内抱起来,带在自己的身边扶育他,尽管她不知道谁是孩子的父母亲。孩子一天天长大,终日在父亲的神坛前玩耍,却不知道父母亲是谁。他渐渐长成一个高大英俊的少年。特尔斐的居民都把他看作神庙的小守护者,都很喜欢他,让他看管献给神衹的祭品。于是他在父亲的神殿里高高兴兴地。

生活。

着。

克瑞乌萨从此以后再也没有听到太阳神阿波罗的消息,以为他早已将她和儿子忘掉了。这时,雅典人与邻国的欧俾阿岛的居民发生激烈的战事。最后欧俾阿人失败了。雅典人取得了战争的胜利,他们尤其感谢从阿开亚来的一位外乡人的帮助。他是希腊人的祖先赫楞的儿子,名叫克素托斯,是丢卡利翁的后代。他要求国王的女儿克瑞乌萨嫁给他,他的要求得到了同意。好像这件事激怒了太阳神,为了惩罚她,她一直没有生育。若干年后,克瑞乌萨想去特尔斐神殿求子。其实这正是阿波罗的意思,他是决不会忘掉自己的儿子的。克瑞乌萨公主和他的丈夫带着一群仆人动身了。他们要去特尔斐神殿朝贡,一行人来达神殿时,阿波罗的儿子正跨过门槛,用桂花树枝装饰门框。他看见了这位高贵的夫人,她一见神殿就禁不住掉泪。他小心翼翼地问她为什么悲哀。

“我不想了解你的伤心事,”他说,“不过,如果你愿意的话,请告诉我,你是谁,从什么地方来?”

“我叫克瑞乌萨,”公主回答说,“我的父亲是厄瑞克透斯,雅典是我的故国家乡。”

这青年一听,高兴地喊了起来:“那是多么有名的地方,你的出身是多么高贵!不过,请告诉我,那是真的吗?我们从图画上看到,你的曾祖父厄里克托尼俄斯像棵庄稼一样,是从地里长出来的。雅典娜女神将泥土所生的孩子放在箱子里,让两条巨龙看守着,然后将箱子交给刻克洛帕斯的女儿去保护。听说那些女儿抑制不住好奇心,悄悄地打开箱盖。等到她们看到男孩时却突然发了疯,从刻克洛帕斯城堡的山岩上跳了下去。

这难道也是真的?”

克瑞乌萨默默地点点头,因为她那祖先的遭遇使她想起了自己弃婴的事。儿子正站在面前,无拘无束地继续问着:“你的父亲厄瑞克透斯真的因为地裂而被吞没?波塞冬真的用三叉戟杀害了他?他的坟墓真的就在我所供奉的主人阿波罗所喜欢的那座山洞附近吗?”

“陌生的年轻人啊,请你别提起那座山洞,”克瑞乌萨打断他的话,“那里是发生不忠诚和重大罪孽的地方。”公主沉默了一会,又振作了精神,把年轻人看作神殿的守护者,告诉他说,自己是克素托斯王子的妻子,她同他前来特尔斐,祈求神衹赐给她一个儿子。“福玻斯·阿波罗知道我没有孩子的原因,”她叹息着说,“只有他才能帮助我。”

“你没有儿子,是个不幸的人吗?”年轻人同情而又伤心问了一句。

“我早就是个不幸的人了,”克瑞乌萨回答说,“我非常羡慕你的母亲,能够有你这么一个聪明伶俐的儿子。”“我不知道谁是我的母亲和父亲,”年轻人悲伤地说,“我也不知道我是从哪里来的。我的养母曾经对我说,她是神殿的女祭司,对我十分同情,抱养了我。从此以后,我就住在神殿里,我是神衹的仆人。”

公主听到这话,心里怦然一动。她沉思了一会,又把思想转了回来,心疼地说:“我认识一个妇人,她的命运跟你的母亲一样。我是为了她的缘故,才来这里祈求神谕的。跟我一起过来的还有她的丈夫,他为了听取特洛福尼俄斯的神谕,特地绕道过去了。趁他没有到,我愿意把那位女人的秘密告诉你,因为你是神的仆人。那位夫人说过,在她和现在的这个丈夫结婚之前曾经跟伟大的神福玻斯·阿波罗交往甚密。她没有征求父亲的意见便跟阿波罗生了一个儿子。女人将孩子遗弃了,从此就不知道他的音讯。为了在神衹面前打听她的儿子是活着还是死了,我代那位女人亲自赶到这里。”

“这是多少年前的事情?”年轻人问。

“如果他还活着,那么跟你同龄。”克瑞乌萨说。

“你的那位女友的命运跟我的多么相似啊!”年轻人悲伤地叫道,“她寻找自己的儿子,我寻找自己的母亲。而这一切都发生在一个遥远的国度里,只是我们彼此又不相识。可是你别指望香炉前的神衹会给你一个满意的答复。因为你用你朋友的名义控诉他的不义,而神衹是不会自己认错的!”“别说了!”克瑞乌萨打断他的话,“那位女人的丈夫过来了。我向你吐露的秘密你千万别让他知道。”

克素托斯高高兴兴地跨进神殿,向他的妻子走来。

“特洛福尼俄斯给了我一个吉利的消息,他说我不会不带着一个孩子回去的。咦!这位年轻的祭司是谁?”克素托斯问。

年轻人走上一步,谦恭地回答说,他只是阿波罗神殿的仆人。这里是特尔斐人最敬重的圣地,而那些命运之签所挑中的人却在里面,他们围着三脚香炉,听取女祭司从那里宣示神谕。克素托斯听到这话,立即吩咐克瑞乌萨,跟前来求取神谕的人一样,赶紧用花枝装饰自己,在阿波罗的祭坛前朝神衹祈祷,祈求神衹赐给他们一个吉利的神谕。克瑞乌萨看到露天祭坛上放着桂花树环便走过去,克素托斯连忙走进圣殿的里间,那位年轻人仍在前庭守护着。

不一会儿,年轻人听到丝殿内间的门开启的声音,接着又看见克素托斯王子兴冲冲地走了出来。他突然狂热地抱住守在门外的年轻人,连声叫他“儿子”,要求他也拥抱自己,给自己送上一个儿子的吻。年轻人不知道发生了什么事,以为他疯了,便冷漠地用力将他推开。可是克素托斯并不在乎。“神已亲自给我启示,”他说,“神谕宣示:我走出门来遇到的第一个人便是我的儿子。这是神衹的一种赐予。这是什么原因,我并不明白,因为我的妻子从来没有替我生过孩子。可是我相信神灵的话,他也许会亲自给我阐明的。”

听完这话,年轻人也不由得高兴起来,不过他还有些不知足。当他承受着父亲的拥抱和亲吻时,悲叹道:“呵,亲爱的母亲,你在哪里呢?你是谁呢?我什么。

时间。

才能见到你仁慈的面孔呢?”这时候,他心里又产生一丝疑虑,他不知道克素托斯的妻子是否愿意认他为儿子,因为她没有亲生的孩子,也不认识他。此外,雅典城会不会接受这位不合法的王子呢?他的父亲竭力安慰他,答应不在雅典人和妻子面前认他为儿子,他给他起了一个名字,叫伊翁,即漫游天涯海角的人。

这时,克瑞乌萨还在阿波罗的祭坛前祈祷,一动也不动。但她的祈祷突然被女仆们的喧嚷声打断了,她们跑来抱怨道:“不幸的女主人啊,你的丈夫满怀喜悦,可是你却永远得不到一个儿子,抱在怀里。阿波罗赐给你丈夫一个儿子,一个已经长大成人的儿子。可能是从前他和另外一个女。

人生。

的。他从神殿里走出来的时候正好遇到了儿子。他为重新找到自己的孩子而高兴。”

神衹没有让公主的心灵开窍,她竟未能看穿近在身旁的秘密,仍在继续为自己悲哀的命运而烦恼。过了一会,她鼓起勇气,打听这位突如其来的儿子叫什么名字。“他是守护神殿的那个年轻人,你见过他,”女佣们回答,“他的父亲给他起了个名字叫伊翁。我们不知道谁是他的母亲。你的丈夫现在到巴克科斯祭坛去了。他想悄悄地为他的儿子给神献祭,然后在那里举行一个庄严的宴会。他严肃地吩咐我们,别把这件事告诉你。可是我们出于对你的爱护,违抗了他的命令。你可千万别说是我们告诉你的!”

这时,从众人中间走出一个老仆人,他一心忠于厄瑞克透斯家族,并对女主人十分忠诚。他认为克素托斯国王是不忠实的丈夫,愤怒而又妒嫉地出主意,要消灭这个私生子,以免他继承厄瑞克透斯的王位。克瑞乌萨想着自己已被丈夫和从前的情人,即阿波罗所遗弃,感到悲愤难忍,就同意了老仆人的阴谋,并对他讲明了她从前跟太阳神的关系。

克素托斯跟伊翁离开神殿后,他们一起登上巴那萨斯的山顶,那是祭祀巴克科斯神的地方。王子在这里浇酒在地祭祀之后,伊翁在仆人的帮助下在旷野上搭了一座华丽的帐篷,上面盖着他从阿波罗神庙里带来的精美的花毯。里面摆了长桌。桌上放满了装有丰盛食品的银盘和斟满名酒的金杯,排场豪华。雅典人克素托斯派使者到特尔斐城,邀请所有的居民前来参加盛宴。不久,帐篷里挤满了头戴花环的贵客。在饭后用点心的时候,走出一位老人,他那奇怪的姿态引得客人们哈哈大笑。老人走进帐篷,为宾客们敬酒。克素托斯认出他是妻子克瑞乌萨的老仆人,于是当着客人的面夸奖他的。

勤奋。

和忠诚,大家也称赞他慈祥善良。老人站在酒柜前,侍候客人。等到宴会终席,笛声吹起时,他连忙吩咐仆人,撤去小杯,摆上金银大碗,好像要给年轻的新主人斟酒。果然老人走近酒柜,满满地倒了一碗酒。他趁人不注意时将金碗轻轻晃了晃,碗内放着置人死命的毒药。老人悄悄地来到伊翁身旁往地上滴了几滴烈酒,算是祭祀。这时候只听见旁边站着的一个仆人不在意地骂了一句。伊翁是在神殿里长大的,知道在神圣的教仪中这是一种不祥的预兆,于是便把杯里的酒全倒在地上,并吩咐仆人重新给他递上一只杯子斟上酒,然后用这杯酒进行隆重的浇祭仪式。客人们全都跟他这样做。这时,外面飞进来一群圣鸽,它们都是在阿波罗神殿里长大的。鸽子飞进帐篷后看到地上全是浇祭的美酒,都飞下去争相抢饮。别的鸽子喝过祭酒后都安然无恙,只有饮过伊翁倒掉的第一杯酒的那只鸽子拍扇着翅膀,摇晃着发出一阵哀鸣,不一会儿抽搐而死。

伊翁愤怒地从椅子上站了起来,紧握双拳,大声叫道:“是谁竟想谋害我?老头子,你说!是你在酒里搀了毒药,把杯子给了我。”他一把抓住老人,不让他逃脱,老人出人意料地承认了这件罪行,但把罪过推在克瑞乌萨的身上。听了这话,伊翁离开帐篷,客人们个个义愤填膺,一齐跟在后面。在外面空地上,他对着天空高举双手,朝着四周围着他的特尔斐贵客说:“神圣的大地哟,你可以为我作证,这个异国的女子竟然想用毒药除掉我!”

“用石头打死她!用石头打死她!”周围的人异口同声地喊道,并跟着伊翁一起去寻找罪恶的女子。克素托斯随着人流,不知道到底该怎么办。

克瑞乌萨在阿波罗的祭坛旁等待着罪恶阴谋的结果,可是,结果却出乎她的意料之外。远处的嘈杂声把她从沉思中惊得跳了起来。她还不知道外面是怎么一回事时,她丈夫身旁一名忠实于她的仆人急匆匆地抢先跑了进来,特地赶来告诉她阴谋已经败露,特尔斐人要来找她算帐。听到这个消息,克瑞乌萨的女仆人一齐将她围了起来保护她。“女主人,你必须紧紧抓住祭坛,别松开,”她们说,“如果这个圣地不能让你免遭杀害,那么他们所犯的杀人流血的罪行,也是不可饶恕的。”正在这时,一群暴怒的人在伊翁的率领下已经越来越近。风中传来了他的讲话声:“诸神啊,向我大发慈悲吧,他们告诉我是继母对我下了毒手。她十分憎恨我,她在那里呀?你们一齐动手,把她从最高的山顶上推下去吧!”

他们来到祭坛旁。伊翁抓住这个女人,他不知道她正是他的生母,却把她看作不共戴天的死敌;他想拖着她离开祭坛,而神圣的祭坛成了她不可侵犯的避难所。阿波罗不愿看到自己的儿子成为杀死生母的凶手。他把神谕暗示给女祭司,让她明白了事情的原委,知道她领养的孩子不是克素托斯的儿子,而是阿波罗和克瑞乌萨的儿子。她离开了三足圣坛,找出她从前在殿门口找到的盛放婴儿的小箱子,匆忙来到祭坛前,看到克瑞乌萨在伊翁的拉扯下正拼命挣扎。伊翁看到女祭司,连忙虔诚地迎上去。“欢迎你,亲爱的母亲,尽管你没有生我,可是我却愿意叫你母亲!你听说我刚刚逃脱了一场祸事吗?我才得到了父亲,他的妻子却策划谋杀我!”女祭司听后警告他说:“伊翁,请以一双干干净净的手回到雅典去!”伊翁沉思了一会,寻找着合适的回答:“杀掉自己的敌人难道没有道理吗?”“在我把话讲完以前,你千万别动手!”仁慈的女祭司说,“你看到这只小箱子了吗?你就是装在箱子里被遗弃在这儿的。”

“这只小箱子跟我有什么相干?”伊翁问。

“里面还有包裹你的麻布呢,亲爱的孩子。”女祭司说。“包裹我的麻布?”伊翁惊叫起来,“这是一条线索,它可以帮助我找到我的生母。”

女祭司给他递上开着的小箱子,伊翁热情地伸过手去,从里面取出一堆小心折叠着的麻布。他含着泪,悲伤地端量着这些宝贵的纪念物。克瑞乌萨也渐渐地恢复镇静,她一眼看到伊翁手里的麻布和小箱子,明白了真情。她跳起身来离开了祭坛,高兴地叫起来:“我的儿啊!”她说完便伸出双手紧紧抱住惊异不已的伊翁。伊翁却满腹狐疑地看着她,不情愿地挣脱了身子。克瑞乌萨往后退了几步,说:“这块麻布将证实我的话。孩子!你把它摊开,就能找到我当年给你做的标记。这块布的中间画着戈耳工的头,四周围着毒蛇,如同盾牌一样。”伊翁半信半疑地打开麻布,突然惊喜地叫了起来:“呵,伟大的宙斯,这是戈耳工,这儿是毒蛇!”

“箱子里还有一条金龙项链,”克瑞乌萨继续说,“是用来纪念厄里克托尼俄斯箱子里的巨龙的。这是送给婴儿挂在脖子上的首饰。”

伊翁在箱子里又搜索了一阵,

幸福。

地微笑着,他找到了金龙项链。

“最后一个信物,”克瑞乌萨说,“是橄榄叶花环,这是用从雅典橄榄树上摘下来的橄榄叶编成的,是我把它戴在新生儿的头上的。”

伊翁伸手在箱子底又搜索了一阵,果然找到一个美丽的橄榄叶花环。“母亲,母亲!”他呼喊着,哽咽着,一把抱住母亲的脖子,在她的面颊上连连吻着。最后他松开了手,想去寻找父亲克素托斯。这时,克瑞乌萨对他说出了他出生的秘密,说他就是在那座神殿里忠诚地侍候了那么多年的阿波罗神的儿子。

克素托斯把伊翁看作神衹恩赐的宝贝。三人都到阿波罗神殿里,感谢神恩。女祭司坐在三足祭坛上给他们预示,伊翁将成为一个大族的祖先,即爱奥尼亚人的祖先。

克素托斯和克瑞乌萨满怀喜悦和希望,带着重新找到的儿子返回雅典,特尔斐城的居民都出门夹道欢送。

2

页,当前第。

2

1

2

经典希腊神话故事篇八

古希腊有不少的神话故事,我们看了会觉得还不错!下面是本站小编给大家整理的古希腊神话故事,希望能帮到大家!

团结。

协作,生活非常幸福。

宙斯看到人间的发展很迅速,一天天地富强起来,他开始害怕有朝一日人间会变得像天堂一样。那样就不会再有自己的威严与地位,人们都会变成神仙。于是他就想方设法阻止人们前进的步伐,企图把人类控制在愚昧、野蛮的状态,以使自己能够高高在上,继续做他的天下第一神。

那时,人们纯朴、善良,没有欺骗、没有争斗。大家共同努力,齐心协力进行着人类高尚的事业。这是宙斯最恐惧的,一个人的力量是有限的,但是大家拧成一股绳,那力量可就大了。所以,宙斯就想分化瓦解人类。

可是人类很团结,使得宙斯无从下手。宙斯想了好几天,最后决定破坏人类高尚的品德,让他们自己内部产生矛盾,自己从中获得好处。

宙斯观察了许久,发现人类之中,手艺人的接触面最广,他们走街串巷,卖出自己做的东西,每天要和好多人打交道。那时,手艺人都很诚实,讲究买卖公平,从来不欺骗别人,大家也都很。

信任。

他们,从来不讨价还价。

宙斯就出了一条恶毒的主意,他命令赫耳墨斯给每个手艺人都撒上撒谎药,让他们去欺骗消费者,使人类之间不再互相信任,而是各自为政,相互攻击,以达到分化瓦解人类的目的。

赫耳墨斯把药研好,撒在每个手艺人身上。最后,只剩下皮匠,但药却还剩下很多,他就端起钵子,全都扣在了皮匠身上。从此以后,手艺人全都撒谎,其中以皮匠最为严重。

就这样,宙斯的阴谋得逞了。

赫拉克勒斯是宙斯与阿尔克墨涅所生的儿子,阿尔克墨涅是珀耳修斯的孙女,底比斯国王安菲特律翁的妻子。安菲特律翁也是珀耳修斯的孙子,是泰林斯国王,但后来离开了那个城市,移居底比斯。

宙斯之妻赫拉痛恨阿尔克墨涅当了丈夫的情妇,当然,她对赫拉克勒斯也很忌恨,因为宙斯向诸神预言,他的这位儿子前途无量,将来大有作为。当阿尔克墨涅生下赫拉克勒斯时,她担心他在宫中。

安全。

没有保障,于是将他放在篮里,篮子上盖了一点稻草,然后放到一个地方,这地方后来被称为赫拉克勒斯田野。当然,如果不是一个神奇的机会,使雅典娜跟赫拉走到那地方,这孩子肯定活不了。雅典娜看到孩子生得漂亮,非常喜欢。她很可怜他,便劝赫拉给孩子喂奶。他咬住赫拉的奶头,贪婪地吮吸她的乳汁,吸得她的奶头生疼。赫拉生气地把孩子扔到地上。雅典娜同情地把孩子抱起来,带回城里,交给王后阿尔克墨涅代为抚养。阿尔克墨涅一眼就认出这是自己的儿子,她高兴地把孩子放进摇篮。她由于畏惧赫拉,遗弃了孩子,没想到满怀妒嫉的继母竟用乳汁救活了她情敌的儿子。不仅如此,赫拉克勒斯吮吸了赫拉的乳汁,从此脱离了凡胎。但赫拉很快就明白那个吸她奶的孩子是谁,而且知道他现在又回到了宫殿。她十分后悔当时没有报复孩子,把她除掉。随即她派出两条可怕的毒蛇,爬进宫殿去杀害孩子。

深夜,孩子沉浸在甜蜜的酣睡中。熟睡的女佣和母亲都没有发现两条毒蛇从敞开的房门里游了进来。它们爬上孩子的摇篮,缠住孩子的脖子。孩子大叫一声醒了过来。他抬起头,四面张望,只是感到脖子被缠得难受。这时他显示了神的力量。两手各抓住一条蛇使劲一捏,竟把两条蛇捏死了。

阿尔克墨涅被孩子的叫声惊醒。她赤着脚,奔了过来,大喊救命,但她发现两条大蛇已死在孩子手上。底比斯王室的贵族们听到呼救,都全副武装地涌进内室。国王安菲特律翁疼爱孩子,把他看作宙斯赐予的礼物,这时他手持宝剑跑来。当他听到并看到所发生的事情时,他又惊又喜,为儿子的神力而感到自豪。他把这件事看作一个预兆,派人找来底比斯的盲人占卜者提瑞西阿斯。这位提瑞西阿斯是宙斯赋予预言能力的人,他当着大家的面预言孩子的未来:他长大以后,将杀死陆上和海里的许多怪物;他将战胜巨人,在他历尽艰险后,他将享有神衹们的永久。

生命。

并赢得青春女神赫柏的。

爱情。

2

页,当前第。

1

1

2

您可能关注的文档