手机阅读

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频(八篇)

格式:DOC 上传日期:2022-12-22 14:45:07 页码:13
推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频(八篇)
2022-12-22 14:45:07    小编:ZTFB

演讲稿也叫演讲词,是指在群众集会上或会议上发表讲话的文稿。演讲稿是进行宣传经常使用的一种文体。演讲的作用是表达个人的主张与见解,介绍一些学习、工作中的情况、经验,以便互相交流思想和感情。那么演讲稿该怎么写?想必这让大家都很苦恼吧。以下是我帮大家整理的最新演讲稿模板范文大全,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频一

大家好!我代表我们家所有人——米歇尔、玛利亚、萨莎、波尔以及新添成员桑尼,祝愿大家有一个快乐舒适的感恩节。

we’ll be spending today just like many of you – sitting down with family and friends to eat some good food, tell some stories, watch a little football, and most importantly, count our blessings.

我们今天会和家人朋友一起享用美味的食物、讲故事、看点足球比赛,最重要的是,感恩——就像你们大多数人一样。

and as americans, we have so much to be thankful for.

作为美国人,我们有那么多值得感恩的东西。

we give thanks for the men and women who set sail for this land nearly four centuries ago, risking everything for the chance at a better life – and the people who were already here, our native american brothers and sisters, for their generosity during that first thanksgiving.

我们对近42019年前航行到这片土地的人们表达感谢,因为他们为了寻求更好的生活,甘冒一切风险。我们还要感激已经在这片土地上的,我们的原住民印第安兄弟姐妹们,感激他们在第一次感恩节上的慷慨大度。

we give thanks for the generations who followed – people of all races and religions, who arrived here from every country on earth and worked to build something better for themselves and for us.

我们对相继而来的世世代代的人们表达感激。来自世界各国的人们——来自不同民族并有着不同宗教信仰,齐心协力为他们自己和我们建筑起更美好的将来。

we give thanks for all our men and women in uniform – and for their families, who are surely missing them very much today. we’re grateful for their sacrifice too.

我们对穿制服为我们服务的人们表达谢意,对今天必定无比想念他们的亲人表达谢意。我们感激他们的牺牲。

we give thanks for the freedoms they defend – the freedom to think what we want and say what we think, to worship according to our own beliefs, to choose our leaders and, yes, criticize them without punishment. people around the world are fighting and even dying for their chance at these freedoms. we stand with them in that struggle, and we give thanks for being free.

我们感恩他们所捍卫的自由——让我们敢想敢说的自由、让我们选择信仰的自由、让我们选择自己的领导人的自由,以及,不受惩罚地批评领导人的自由。世界各国人民都在为有这些自由而奋斗甚至牺牲。我们和他们站在同一战线上,我们为自由而感恩。

and we give thanks to everyone who’s doing their part to make the united states a better, more compassionate nation – who spend their thanksgiving volunteering at a soup kitchen, or joining a service project, or bringing food and cheer to a lonely neighbor. that big-hearted generosity is a central part of our american character. we believe in lending a hand to folks who need it. we believe in pitching in to solve problems even if they aren’t our problems. and that’s not a one-day-a-year belief. it’s part of the fabric of our nation.

而且,我们感恩所有让美国成为更强大并且更富同情心的国家而尽责职守的人们——那些感恩节在救济所参加志愿服务的人,或者参加服务项目的人,或者给孤单的邻居送去食物和鼓励的人。这样的大度慷慨是我们美国人性格中的核心部分。我们愿意给需要的人以援手,我们愿意路见不平拔刀相助。这些不是一年一次的想法,这是我们国家的构成。

and we remember that many americans need that helping hand right now. americans who’ve lost their jobs and can’t get a new one through no fault of their own. americans who’ve been trapped in poverty and just need that helping hand to climb out. citizens whose prayers and hopes move us to act.

我们牢记着许多美国人现在需要帮助。那些失去工作而且没有丝毫过错却找不到新工作的美国人,那些深陷贫困而且急需救援之手的美国人。正是这些公民的祈祷和希望促使我们行动。

we are a people who are greater together than we are on our own. that’s what today is about. that’s what every day should be about. no matter our differences, we’re all part of one american family. we are each other’s keeper. we are one nation, under god. that core tenet of our american experience has guided us from the earliest days of our founding – and it will guide us to a future that’s even brighter than today.

我们是一个团结胜过单独行动的国家。今天如此,每天都如此。不管我们多么不同,我们都是美国大家庭的一份子。我们是彼此的守护者。我们是上帝庇佑的一个国家。我们美国历史实践出的这个核心信条将带领我们走向比今天更辉煌的未来,从建国初期到将来都是如此。

thank you, god bless you, and from my family to yours, happy thanksgiving.

谢谢,上帝保佑你。还有我们全家想对大家表示感恩节快乐。

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频二

one of our nation’s oldest and most cherished traditions, thanksgiving day brings us closer to our loved ones and invites us to reflect on the blessings that enrich our lives. the observance recalls the celebration of an autumn harvest centuries ago, when the wampanoag tribe joined the pilgrims at plymouth colony to share in the fruits of a bountiful season. the feast honored the wampanoag for generously extending their knowledge of local game and agriculture to the pilgrims, and today we renew our gratitude to all american indians and alaska natives. we take this time to remember the ways that the first americans have enriched our nation’s heritage, from their generosity centuries ago to the everyday contributions they make to all facets of american life. as we come together with friends, family, and neighbors to celebrate, let us set aside our daily concerns and give thanks for the providence bestowed upon us.

感恩节(thanksgiving day)是美国最悠久、最宝贵的传统之一。这个节日带给我们更浓郁的亲情,令我们反思给予我们丰富多彩的生活的万般恩典。这个传统上溯至几百年前万帕诺亚格部落(wampanoag tribe)和普利茅斯殖民地(plymouth colony)清教徒移民分享秋收果实的欢庆时节。当时的盛宴表达了对万帕诺亚格部落向新移民传授当地狩猎和农作知识的慷慨友情的赞赏;今天,我们继续向所有美洲印第安人和阿拉斯加原住民表示感恩。让我们值此时刻重温美国最早期的人们对我国文化传统的贡献——他们不仅在数百年前慷慨相助,而且每一天都在为 美国生活的各方各面作贡献。在我们与朋友、家人和邻居聚首欢庆的日子里,让我们抛开日常烦恼,为上帝对我们的眷顾而感恩。

though our traditions have evolved, the spirit of grace and humility at the heart of thanksgiving has persisted through every chapter of our story. when president george washington proclaimed our country’s first thanksgiving, he praised a generous and knowing god for shepherding our young republic through its uncertain beginnings. decades later, president abraham lincoln looked to the pine to protect those who had known the worst of civil war, and to restore the nation "to the full enjoyment of peace, harmony, tranquility, and union."

虽然我们的传统与时俱进,但是作为感恩节核心的恩惠与谦卑精神贯穿于我们历史的各段篇章,始终如一。乔治·华盛顿 (george washington)总统发表了美国第一个感恩日公告,感谢慷慨而全能的上帝护卫我们年轻的共和国度过风雨莫测的初始阶段。几十年后,亚伯拉罕·林肯(abraham lincoln)总统祈求神灵保佑深领内战不幸的人们,让国家重享完全的“和平、和谐、安宁与联邦团结”。

in times of adversity and times of plenty, we have lifted our hearts by giving humble thanks for the blessings we have received and for those who bring meaning to our lives. today, let us offer gratitude to our men and women in uniform for their many sacrifices, and keep in our thoughts the families who save an empty seat at the table for a loved one stationed in harm’s way. and as members of our american family make do with less, let us rededicate ourselves to our friends and fellow citizens in need of a helping hand.

无论时逢逆境还是一帆风顺,我们通过对恩典和赋予我们生命意义的人们谦卑地表示感恩而得到心灵的升华。今天,让我们 向付出各种牺牲的男女军人表示感谢,也让我们心系那些在餐桌边为值守在险境中的亲人留着空位的家庭。面对精简度日的美国大家庭的成员,让我们再次向需要帮助的朋友和国人献出爱心。

as we gather in our communities and in our homes, around the table or near the hearth, we give thanks to each other and to god for the many kindnesses and comforts that grace our lives. let us pause to recount the simple gifts that sustain us, and resolve to pay them forward in the year to come.

当我们聚会在社区和家中,围坐在餐桌旁、火炉边时,我们向彼此表示感谢,我们向将仁慈与温馨带到我们生活中的上帝表示感谢。让我们驻足凝思鼓舞我们的生活的点滴恩惠,并立志来年报恩。

now, therefore, i, barack obama, president of the united states of america, by virtue of the authority vested in me by the constitution and the laws of the united states, do hereby proclaim thursday, november 24, 2019, as a national day of thanksgiving. i encourage the people of the united states to come together -- whether in our homes, places of worship, community centers, or any place of fellowship for friends and neighbors -- to give thanks for all we have received in the past year, to express appreciation to those whose lives enrich our own, and to share our bounty with others.

为此,我,美利坚合众国总统巴拉克·美国黑人总统,以美国宪法和法律赋予我的权力,特此宣布2019年11月24日星期四为全国感恩节。我呼吁美国全体人民,不论是在家中、在敬拜场所、在社区中心,还是在任何与亲朋好友及左邻右舍欢聚的地方,共同对我们过去一年所得的一切表 示感谢,向那些用他们的生命丰富了我们的生活的人表示感谢;并与他人分享自己所受之恩。

in witness whereof, i have hereunto set my hand this sixteenth day of november, in the year of our lord two thousand eleven, and of the independence of the united states of america the two hundred and thirty-sixth.

我谨于公元2019年11月16日,即美利坚合众国独立第236年,亲笔在此签名为证。

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频三

on behalf of the obama family – michelle, malia, sasha, bo and me– i want to wish everyone a very happy thanksgiving.

我代表美国黑人总统全家——米歇尔,玛利亚,莎莎,小狗波,还有我——祝愿大家感恩节快乐!

for us, like so many of you, this is a day full of family and friends; food and football. it’s a day to fight the overwhelming urge to take a nap – at least until after dinner. but most of all, it’s a time to give thanks for each other, and for the incredible bounty we enjoy.

对于我们来说,就像你们大家一样,这一天会在家人和朋友中度过,一起吃感恩节食物,看橄榄球比赛。这一天要忙忙碌碌总想找个时间小憩一会,至少晚饭后会有这种想法。但对大多数人来说,这一天都会彼此感恩,感谢我们所得到的一切。

that’s especially important this year. as a nation, we’ve just emerged from a campaign season that was passionate, noisy, and vital to our democracy. but it also required us to make choices – and sometimes those choices led us to focus on what sets us apart instead of what ties us together; on what candidate we support instead of what country we belong to.

这一天对于今年来说格外重要。作为一个国家,我们刚刚走出充满激情、嘈杂和我们民主制度中最重要的大选季节,但它需要我们作出选择。而有时候这些选择会过于着重在什么使我们不同,而不是联系起来;在支持我们的候选人,而不是我们的国家。

thanksgiving is a chance to put it all in perspective – to remember that, despite our differences, we are, and always will be, americans first and foremost.

感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。

today we give thanks for blessings that are all too rare in this world. the ability to spend time with the ones we love; to say what we want; to worship as we please; to know that there are brave men and women defending our freedom around the globe; and to look our children in the eye and tell them that, here in america, no dream is too big if they’re willing to work for it.

今天我们感激所获得的恩赐,在当今世界它们还是那么的稀有珍贵:我们可以与深爱的人一起度过美好的时光,我们可以自由表达我们的思想与崇拜,我们有那些无畏的军人在世界各地捍卫我们的自由,我们可以看着我们的孩子告诉他们,在美国这里,只要你愿意为之努力,没有什么梦想是不能实现的。

we’re also grateful that this country has always been home to americans who see these blessings not simply as gifts to enjoy, but as opportunities to give back. americans who believe we have a responsibility to look out for those less fortunate – to pull each other up and move forward together.

我们感恩,也是因为在这个国家,美国人不会简单地把恩赐当做礼物去享受,还会把它们当做机会去回报。美国人相信我们有责任去关心那些不太幸运的人,彼此拉对方一把,然后一起向前。

right now, as we prepare to gather around our dinner tables, there are families in the northeast who don’t have that luxury. many of them have lost everything to hurricane sandy – homes, possessions, even loved ones. and it will be a long time before life goes back to normal.

此时此刻,当我们准备围坐在餐桌前时,在东北还有许多家庭无法享受这些。他们在飓风桑迪的灾害中失去了一切——家园,财产,甚至深爱的亲人,生活恢复正常还需要很长一段时间。

but in the midst of so much tragedy, there are also glimmers of hope. over the last few weeks, we’ve seen fema personnel, national guard and first responders working around the clock in hard-hit communities. we’ve seen hospital workers using their lunch breaks to distribute supplies. families offering up extra bedrooms. the fire department advertising free hot showers. buses full of volunteers coming from hundreds of miles away. neighbors sharing whatever they have – food, water, electricity – and saying again and again how lucky they are to have a roof over their heads.

但在这些悲剧之中,我们仍会看到希望的曙光。过去几周以来,我们看到了联邦应急管理署的工作人员,国民警卫队的军人,以及第一救援人员们在受灾地区不分昼夜的工作。我们看到了医护人员利用午休时间发放救援物资。众多家庭提供出他们的空余卧室,消防部门提供免费热水淋浴,巴士满载着来自数百英里以外的志愿者来到灾区,大家彼此分享着拥有的一切——食物,水,电——并且一遍遍地说能有屋顶来遮雨是多么的幸运。

it would have been easy for these folks to do nothing – to worry about themselves and leave the rest to someone else. but that’s not who we are. that’s not what we do.

这些人如果作壁上观本是很容易的——只要担心自己的问题,把其他的困难留给别人。但那就不是我们了,那也不是我们会做的。

as americans, we are a bold, generous, big-hearted people. when our brothers and sisters are in need, we roll up our sleeves and get to work – not for the recognition or the reward, but because it’s the right thing to do. because there but for the grace of god go i. and because here in america, we rise or fall together, as one nation and one people.

作为美国人,我们勇敢,慷慨,善良。当我们的兄弟姐妹有需要的时候,我们会挽起袖子就去帮忙,不是为了获得认可或是奖赏,而是因为这是我们认为正确的事情。因为我这么做是为了上帝的恩典。因为在美国,我们同甘苦共患难,作为一个国家,一个民族。

that’s something to be grateful for – today and every day.

总有些事是值得我们感激的——今天以及每一天。

so to all the americans doing your part to make our world a better place – it is my privilege to serve as your president. to all our servicemembers – it is my honor to be your commander in chief. and from our family to yours, happy thanksgiving.

因此,我要对所有各尽其职共同创造我们美好家园的美国人说,我为能够成为你们的总统而感到无比荣幸;我要对所有的部队军人说,我为能够成为你们的总司令而无比自豪。我代表我们全家祝愿你们感恩节快乐!

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频四

[提要]实验室在一个国家的创新体系中具有基础性作用。本文以创新价值链为理论基础,对有近百年历史的贝尔实验室的兴衰进行案例分析,分析其成功的机制,也总结其走向衰弱的原因。并对我国建设实验室提出若干有针对性的建议。

关键词:贝尔实验室;创新价值链;国家实验室;科技创新

中图分类号:f27文献标识码:a

收录日期:2017年10月23日

实验室在一个国家的创新体系中具有基础性的作用,对促进原始创新、培养创新人才、培育新兴产业起着至关重要的作用。本文以创新价值链为理论基础,以美国贝尔实验室为案例,分析其近百年发展历程,对我国实验室资助体系提出政策建议。

以贝尔实验室为案例进行专题研究的文献在我国比较少。在知网上以“贝尔实验室”为标题关键词检索,截至2016年底,共有文献193篇,剔除介绍类、技术类文献外,大多分析贝尔实验室的成功之道。1984年,美国电报电话公司(at&t)被拆分后,贝尔实验室走向衰弱,2008年金融危机后贝尔实验室放弃了基础物理研究,对其由盛转衰的专题研究更少,大多以报道、评论的形式见诸报纸与网络。

我国学者更多的是对国家实验室进行面上研究,周岱等(2008)将美国实验室分为三类:gogo(government-ownedandgovernment-operated)实验室,政府拥有资产、政府直接管理的国家实验室;goco(government-ownedandcontractor-operated)实验室,政府拥有资产、政府委托承包商管理的国家实验室;coco(contractor-ownedandcontractor-operated)实验室,政府提供资助,与大学或企业界共同建设的国家实验室。分析了国家实验室三要素:物质要素、人才要素和制度要素,着重研究国家实验室的管理体制和运行机制。吴松强等(2013)比较美、英、德、日国家重点实验室在经费、人员管理与流动、监督与评估、资源与设备共享、合作与竞争等方面的特征,对中国建设国家实验室起到借鉴作用。林耕等(2009)、刘学之等(2015)研究了美国国家实验室技术转移制度,提出了政策建议。从现有文献看,我国学者对实验室的运行及管理机制研究较多,对实验室运行原理及成果扩展机制的理论研究较少;对国内外实验室管理模式比较较多,对典型案例的深入分析较少;对国家拥有或资助的实验室研究较多,对企业实验室研究较少。

1925年,美国电报电话公司(at&t)收购了西方电子公司的研究部门,成立“贝尔电话实验室公司”(简称“贝尔实验室”)。据统计,贝尔实验室一共诞生过11位诺贝尔物理奖获得者,分享了7次诺贝尔物理学奖,还诞生过1次诺贝尔化学奖。截至2012年,贝尔实验室共有有效专利29,190项,出版物和会议论文400多篇,许多重大发明对世界经济发展起到关键性作用,如unix操作系统使计算机联网成为现实,c语言是当代最流行的编程语言,激光器与原子能、半导体、计算机一起被誉为20世纪四大发明,蜂窝式移动电话、光纤及光通信科技等都来自贝尔实验室。

在贝尔实验室之前,西方工业化国家的企业实验室均以追求专利发明为目标。贝尔实验室的第一任总裁f.b.尤厄特在实践中发现:信号衰减、噪音干涉、信息失密等问题都来自当时市场普遍使用的“电子管”器件的固有缺陷。在“电子管”框架下的研发不能从根本上解决问题,必须从基础研究开始实现颠覆性的创新,1947年贝尔实验室发明“晶体管”,开启了微电子技术和信息革命的新时代。

1984年,美国司法部根据《反托拉斯法》对at&t进行拆分,形成新的at&t公司和数个本地电话公司,贝尔实验室也因此缩减成贝尔实验室核心团队。1995年到1996年间,at&t公司又被进行一轮拆分,贝尔实验室和设备制造部门分离出来形成一个新公司——朗讯科技。2006年,法国阿尔卡特公司收购朗讯科技形成阿尔卡特-朗讯公司,原属朗讯科技的贝尔实验室也一并合并到阿尔卡特-朗讯公司。2015年,诺基亚收购阿尔卡特-朗讯公司,保留贝尔实验室。2000年以来,贝尔实验室一直被缩减研究经费和裁员。2008年金融危机后,更是放弃了引以为傲的基础物理学研究,把有限的资源投向网络、高速电子、无线电、纳米技术、软件等能为母公司带来回报的领域。其位于新泽西霍姆德的贝尔实验室大楼被卖掉,至高无上的科研殿堂最终沦为按平方米估价的商业楼盘。

20世纪80年代之前是贝尔实验室发展的“黄金时代”,物理史学家michaelriordan评论道“不会再有任何机构能够超越贝尔实验室对国家科技发展做出的贡献”,作为昔日美国高科技的一张名片,其取得成功的运行机制至今给后人以启迪。

(一)构建完整的创新价值链。美籍奥地利经济学家熊彼特首先提出了“创新”的概念,把技术与经济结合起来,开创了“创新经济学”。为解释创新对经济的作用,诺贝尔经济学奖获得者索罗首提技术创新成立的两个条件——新思想来源和后阶段发展。后人又逐步发展成“创新价值链”理论,阿迷东(,1998)把创新价值链定义为“3c”过程:创造(creation)、转化(conversion)、商品化(commercialization)。汉森(,2007)等提出了一个完整的创新价值链框架,即企业的创新从创意的产生到价值的创造是一个首尾相连的过程,大致可以分为三个阶段:创意的产生、创意的转换、创意的扩散。

贝尔实验室在多年实践的基础上,逐步形成一套独特的创新的“闭循环机制”,见图1。可以看到,贝尔实验室的“闭循环机制”就是在企业内部形成一个完整的“创新价值链”。在广泛开展基础研究的前提下選择有应用前景的技术,组织团队攻关,形成设计或产品,交由生产部门生产,由营销部门投放市场,并将市场反应及新需求,反馈给基础研究部,作为再选题的一个条件,这种在企业内部形成的创新价值链,避免了基础研究、应用研究、生产营销不在同一个企业造成的互不配合的状况,从而实现企业价值增值和核心竞争力。(图1)endprint

为促进“闭循环机制”的顺利运行,贝尔实验室形成了如下保障机制:

1、信息的循环流动机制。在实验室内部建立创新信息的循环流动机制,特别是贝尔实验室的建筑设计,墙体可以自由移动,快速变成各种大小不等的空间,在物理空间上支持信息流通,促进基础研究部门的科学家和应用转化部门的工程师“配对”和“焊接”。

2、设立专职“市场工程师”。“市场工程师”主要负责对基础研究成果中有应用前景的成果,组织强大的攻关团队,进行技术研发和产品开发;负责向基础研究部门反馈市场需求,促进研究工作更贴近市场需要。总而言之,是把理论方面和应用方面的众多科学家和工程师组织起来,缩短科技成果转化周期。

(二)雄厚的经济实力与垄断的市场地位。贝尔实验室能在企业内部形成完整的创新价值链,还与其雄厚的经济实力相关。1925年,at&t公司已在有线及无线电话领域占领美国90%的市场。为控制垄断利润,建立了“研发经费与销售收入挂钩”机制,以保证贝尔实验室有充足的研发投入,可以购置与研发相关的精良设备,还可以自己研制市场上还没有的研发设备。1925年实验室成立时有3,600人,其中科技人员2,000人,当年的经费预算1,200万美元;1995年有29,000人,其中科技人员19,000人,年度预算达37.18亿元。从基础研究成果的产生,筛选出值得投资的技术与产品进行二次开发,到最后投入生产,批量生产、取得利润,再把利润投入科学研究中,贝尔实验室的创新价值链与资金链协同,形成了一个良性循环。更重要的是,基础研究和前瞻性研究的周期长、风险大、收效慢,“研发经费与销售收入挂钩”的机制确保了资金的长期稳定投入。

(三)严格的选拔机制与宽松的研究氛围。贝尔实验室历届总裁都有博士学位,有几任总裁获得过诺贝尔物理学奖,在产业界、学术界具有很高的声望。贝尔实验室的招聘制度十分严格,虽然每个部门永远有招人名额,但每年只招收极少的优秀人才,初级人员的重要素质包括对科学追求的理念和自我驱动的激情。资深专家的招聘根据其在科技领域的领导地位决定。贝尔实验室在研究选题上,充分尊重个人的兴趣和专长,既支持与通讯有关的选题,也支持暂时还看不到应用前景的选题,努力营造容忍失败、鼓励创新的研究氛圍。没有繁琐的进度检查或任务汇报,只大力强调独立思考,激发创造性思维。宽松的研究氛围为贝尔实验室的高质量产出创造了良好的生态环境。

20世纪80年代以后,贝尔实验室日渐式微,有市场环境、政府政策、企业战略等多方面的原因,本文主要从创新价值链的视角进行分析:

(一)创新链的断裂。创新价值链的形成与产业周期、企业规模与经济实力等息息相关。20世纪90年代以后,at&t公司本有两次大的发展机遇,第一次是2000年前后的网络革命,第二次是90年代中期延续至今的无线通信时代。作为最早投入大量人力物力研发“随时可以带在身边的电话”的贝尔实验室,因错误地预判这种电话的市场有限而出售了一系列相关技术的专利权。当世界范围内的无线通讯迅猛发展起来后,at&t公司才不得不在1994年出巨资114亿美元购买麦克考移动电话公司开始无线电话业务。贝尔实验室与无线通讯市场份额失之交臂,再一次说明发明创造并不直接等同于价值增值,促进成果转化及产业化,要注重技术推动与市场拉动相结合,更要注重创新价值链上创造、转化、商品化的环环相扣,以适应瞬息万变的市场竞争。

(二)产业链的错位。20世纪80年代以后,贝尔实验室面临着完全不同的市场环境,不仅受到互联网迅猛发展的影响,更有来自无线终端、智能手机及各种应用对母公司传统电话业务的冲击。对垄断企业的政府规制更引发了实验室经济来源的不稳定,原本按照产业链部署创新链,注重基础与前瞻研究,打乱了自身的节奏,2008年以后完全放弃擅长的基础物理的研究,而是将有限的资源投向网络、高速电子、无线电、纳米技术、软件等,追随市场热点,反而适得其反。

(三)资金链的短缺。at&t公司自从1984年因反垄断原因被拆分后,又几易其主,以基础研究、系统工程和应用开发见长的贝尔实验室,因需要大量研发投入、产出较慢,并不是华尔街公司评级上的加分项目。20世纪90年代以后,主要从事设备生产的朗讯科技又面临来自发展中国家设备商诸如华为、中兴的价格挑战,营业利润急剧下降并且长期赤字,无力维持贝尔实验室所从事的中长期基础与前瞻研究。在没有了巨额垄断利润,市场竞争激励、不断趋于平均利润的新时代,仅凭企业一己之力进行全创新价值链的构建,越来越不适应时代的发展。

贝尔实验室的“黄金时代”一去不复返,我们的时代是否还需要这种大型的研究院所,如何建设我们国家的实验室体系,是如今我们需要思考的问题。

(一)鼓励有条件的企业建设实验室。科技部《国家重点实验室2014年度报告》显示,截至2014年底,正在运行的国家重点实验室共有258个,试点国家实验室6个,主要分布在教育部和中国科学院,占82.2%,其他部门和地方占17.8%。我国主要鼓励企业建设国家工程技术研究中心,充分发挥其在工程化研究开发,科技成果转化方面的作用,截至2014年底,共有67个国家工程技术研究中心,数量偏少。按照上述资助思路,高等院校、科研院所主要从事基础研究,企业主要从事工程化研究开发,人为地在创新价值链上割裂开来,并不利于我国的科技创新与成果转化。鼓励有条件的大中型企业建立实验室,开展面向产业需求、市场需求的基础研究,也使中国的前瞻性基础研究和应用研究更加适应未来产业创新的需求,提升中国企业的核心竞争力。

(二)政府与企业合作建设实验室。正如上文分析,如今的创新时代,市场竞争愈来愈激烈,创新型企业很难再获得垄断利润和超额利润,企业利润不断地趋于市场平均利润,仅凭企业一己之力进行全创新价值链的构建,已经不适应时代的要求。现代的创新价值链是建立在多元主体上,高等院校、科研院所,以及企业形成协同创新,形成政府、企业、社会多元投入机制。高等院校和科研院所应明确自己在创新价值链上的位置和增值潜力,尽可能与创新链其他环节加强衔接,使自己的研究成果尽快实现转化。而企业特别是大型企业更贴近市场、更具有信息优势,因此企业应明确自己在创新链上的地位和作用,主动与高等院所和科研院所实现有效对接,加强面向产业需求、市场需求的研究,提高创新效益。

(三)创新实验室管理机制。在实验室的管理上,应借鉴贝尔实验室的成功经验,实行严格的人才引进与选拔机制,建立实验室研究人员有序的流进流出机制,以充实和优化研究队伍。既要重视科研人员,也要打造专职“市场工程师”,做好基础研究的科学家与成果转化的工程师之间“配对”和“焊接”的工作。营造良好宽松的研究氛围,充分尊重个人的兴趣和专长,既支持与主营相关的研发,也支持暂时还看不到应用前景的选题,注重创新价值链上的前瞻布局,努力营造容忍失败、鼓励创新的研究氛围。

主要参考文献:

[1]吴磊.贝尔实验室今何在[j].it经理世界,2013.9.

[2]张晓林,吴育华.创新价值链及其有效运作的机制分析[j].大连理工大学学报(社会科学版),2005.3.

[3]蒋景华.贝尔实验室创新经验的启迪[j].实验技术与管理,2010.27.3.

[4]赵大庆,杨锋.由贝尔实验室论及科技成果转化的机制和模式[j].科技导报,nt

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频五

当我听到美方不顾中方强烈反对和严正交涉,执意通过所谓“2019年维吾尔人权政策法案”时,我异常震惊,世界上竟然有这样罔顾事实、颠倒黑白的事情,“法案”充斥着对中国治疆政策的偏见、否定新疆各项发展成就、蓄意诋毁中国新疆的人权状况、大肆抹黑中国去极端化和打击恐怖主义的努力、无视包括维吾尔族在内的新疆各族群众的真实感受,美国毫无底线的“双重标准”和虚伪丑陋的霸权逻辑暴露无遗,同时,这既是对中国内政的粗暴干涉,更是对国际法和国际关系基本准则的公然践踏。对此,我表示强烈愤慨、坚决反对。

众所周知,涉疆问题根本不是人权、民族、宗教问题,而是反暴恐和反分裂问题,而恐怖主义、极端主义是人类社会的公敌,反恐、去极端化是国际社会的共同责任。新疆是中国反恐、去极端化斗争的主战场,曾深受极端主义、暴恐活动之害,一段时期,境内外“三股势力”在新疆策划、组织、实施分裂活动和暴力恐怖活动,造成大量无辜群众被害,数百名公安民警牺牲,财产损失无法估算,严重危害我国的安全与稳定,危害各族人民群众的生命财产安全。面对严峻形势,自治区党委和政府依法打击暴恐活动,同时重视源头治理,包括积极推进去极端化工作,不断促进经济发展、民族团结和社会和谐稳定。新疆根据中华人民共和国国家安全法、刑法、刑事诉讼法、反恐怖主义法和宗教事务条例,以及《新疆维吾尔自治区实施〈中华人民共和国反恐怖主义法〉办法》《新疆维吾尔自治区去极端化条例》等法律法规,设立职业技能教育培训中心,开展职业技能教育培训工作,目的是为了消除恐怖主义、宗教极端主义滋生和蔓延的土壤和条件,有效遏制恐怖活动多发、频发势头,也是为了帮助被极端思想“洗脑”的人员摆脱极端思想的束缚,增强法律意识,掌握生产和生活本领,最大限度地保障各族人民的生命权、健康权、发展权。事实证明,中方有关举措是有效的,新疆治安状况明显好转,这些措施确保了新疆三年来未发生一起恐怖袭击事件,受到新疆各族人民的普遍支持,这是对广大人民人权的最好保护,也是对国际反恐事业的重大贡献。

国际社会对中国政府治疆政策普遍予以积极评价。2018年底以来,70余批国家和地区官员、国际组织、新闻媒体、宗教团体、专家学者等1000余人参访新疆,他们纷纷称赞新疆反恐、去极端化工作经验值得学习借鉴。今年3月,伊斯兰合作组织外长理事会通过决议,赞赏中国关怀穆斯林群众所作的努力。7月,50余国常驻日内瓦代表联名致函联合国人权理事会主席和人权高专,积极评价中国在反恐和去极端化工作中尊重和保障人权。10月,60多个国家在第74届联大会议期间,积极称赞中国新疆巨大的人权进步。

然而令人遗憾的是,美国国会不但对新疆依法依规打击恐怖主义、保护人权的努力视而不见,对新疆当前经济发展、社会稳定、民族团结、宗教和谐的大好局面置若罔闻,反而捏造事实、诋毁抹黑中国反恐和去极端化的正义之举,美方在国内大搞种族歧视,在世界不少国家挑起战争、造成大量平民伤亡,现在又拿涉疆问题做文章,一系列的举动,其狼子野心昭然若揭,这种完全违背事实,完全违背国际社会主流民意,有意在反恐问题上设置障碍的行为,势必会受到严厉的谴责。

新疆有着绝美的自然风光和热情好客的各族儿女,作为一名土生土长的新疆人,在新疆这片土地上学习、工作、生活,我始终引以为豪。从小,我就与各族小朋友一起玩耍,一起上学,共同成长。生活里,我结识了各民族的书友、球友、游友,大家一起畅聊人生,享受生活。工作中,各民族干部职工充分发挥各自的聪明才智,共同建设我们的家园。在这个多民族的大家庭中,在不同时期、不同阶段,我们积累了深厚的感情,早已形成了你中有我、我中有你的血脉亲情,根本不存在对于少数民族的歧视与打压。新疆是生我养我的地方,我深爱着新疆这片美丽的土地。回望成长的日子,我深切感受到各族邻里、朋友、同事之间的深厚情谊,同时,我也深知是党和国家的好政策,给新疆各族人民群众带来了幸福生活。

我作为一名领导干部,一名共产党员,有责任和义务揭批“三股势力”利用宗教裹胁群众、图谋分裂的险恶用心,在工作和生活中引导各族干部群众自觉抵御民族分裂主义和宗教极端思想的渗透破坏。

新疆各族群众要始终以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,坚决贯彻以习近平同志为核心的党中央治疆方略特别是社会稳定和长治久安总目标,旗帜鲜明地与“三股势力”“两面人”作坚决斗争。我要站稳政治立场,把好政治方向,以党章党规党纪为镜,始终坚持党对商务工作的绝对领导,找准商务工作服务自治区稳定发展大局的切入点和结合点,充分发挥商务职能,任何时候冲锋在前,为新疆发展作出贡献。

少数民族领导干部,更要进一步增强政治意识、大局意识、核心意识、看齐意识,加强政治历练,提升履职能力,认清职责使命,任何时候任何场合,保持清醒的政治头脑,表明政治态度,充分发挥自身优势,带头揭批“双泛”思想,教育管理好亲友,教育引领群众明辨是非,做好民族团结宣传教育,牢固树立“三个离不开”思想,不断增强“五个认同”,服务人民、回报人民。

要积极开展“民族团结一家亲”和民族团结联谊活动,像爱护自己的眼睛一样爱护民族团结,像珍视自己的生命一样珍视民族团结,不说不利于民族团结的话,不做不利于民族团结的事。要深入基层、深入群众,持续发声亮剑,向广大群众讲清楚“三股势力”的丑恶嘴脸和险恶用心,教育和引导各族群众紧密团结在党和政府的周围,在全社会凝聚起打赢反恐维稳斗争的强大正能量,筑牢反恐维稳的钢铁长城。

新疆是中国的新疆,自古以来就是中国神圣领土不可分割的一部分,维吾尔族是中华民族大家庭的一员,从始至终都是五十六个民族的重要组成,各族人民密切交往、休戚与共、相互依存,共同捍卫了美丽边疆的和谐稳定,任何离间我国民族关系、遏制我国发展的图谋都注定难逃失败命运,终将沦为历史的笑柄。我们不惹事,但也决不怕事,中国各族人民维护国家统一、民族团结的意志坚如磐石,美国的所谓涉疆“法案”阻挡不了新疆各族人民像石榴籽一样紧紧抱在一起建设美丽家园、共圆祖国梦想前进的步伐,我们坚信,有以习近平同志为核心的党中央坚强领导,有包括新疆各族人民在内全体中国人民的紧密团结,实现中华民族伟大复兴的中国梦不可阻挡。

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频六

1、 字数不要超过800个字,因为签证官每天要处理大量文件,字数过多会显得?嗦,而且言多必失。

2、 语言阐述清晰易懂。不要为了显示自己而用一些生僻词。

3、 段前可以加小标题,或在每段第一句写明整段主旨。这样整篇文章更清晰,简介而有逻辑。

4、 重点应该放在职业规划和回国理由的叙述上。因为学习计划书一个重要的作用就是阐明一个敏感的话题??你没有移民倾向。虽然日后可能你也不确定会不会留在美国,但是你申请的是留学签证,就一定要让签证官打消这个顾虑。

详解美国留学签证攻略

最新美国留学签证办理指南

解读美国留学签证办理须知


推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频七

美国游学已经结束,而美国游的一点一滴穿越时空隧道,滴在我心里,印在我脑海中。

美国是一个崇尚独立的国家。就如教育方面吧,在中国,我们都是家里的宝贝,捧在手里呵护着,一点伤害都舍不得我们受,更舍不得我们远离父母的怀抱。而美国的家长对于自己的子女是比较放松的,让他们用自己的努力获得成功。我在美国看到这样一景,一个小宝宝摔倒了,而那个小宝宝的妈妈没有像中国的父母一样心疼得不得了,而是教他如何爬起来。我们在洛杉矶就读的索斯兰学校里就有很多大哥哥大姐姐在做义工从而获得学分,他们用自己的双手创造自己的一片天地。我们中国的学生在家里可能是小公主小王子,家长宠着。但在美国,我们的房东太太让我们体验到了自己洗碗碟,让我们体验到劳动的乐趣。这就是两个不同国度的家长对教育小孩子的不同方法。也许,疼痛是有的,但只是暂时的,而心里的懦弱一旦养成,是永久的,是无法改变的。这一点,是值得我们学习的。

美国人的节俭更值得我们学习。在中国,可能我们有点浪费成性,而在美国,大多吃饭是自助餐。其中有一些中国学生,观察了一会,有很多学生拿了很多食物,但剩下很多就浪费了,而美国人是吃多少拿多少,从不会浪费食物。我的mom是一位很懂得过日子的女性,别看他家住在富人区,但他们一家一直都是勤俭节约的。他们家有三辆车,一辆装甲车,一辆跑车和一辆轿车。其中两辆都是豪车,一辆是八十年代的奔驰。在中国,可能人们往往会开着豪车,而他们,一般都是开旧奔驰。他们有一个游泳池,在那,他们常常举行party,从而让我们有幸认识更多的外籍人士。

在到洛杉矶的第一天,我和徐铭婕很幸运的参加了当地的一场婚礼,那是一场很浪漫的婚礼,在灯光的照射下,一对新人显得格外的耀眼。一个个小萝莉和小正太穿着合身的小礼服,为婚礼增添了另一道风采。

基督教是美国人的主教,在索斯兰学校里,少不了的是宣传基督教。在那,虽说我们信仰佛教,但我们尊重他们的基督教文化,这是中国学生在国外的亮点。我们一家还在周末去教堂做礼拜。

在美国,我们一行去商场shopping,商场的售货员对我们特别热情,我们在那疯狂地购物,隐形中,为美国促进了经济的发展。可想,为什么售货员对中国学生如此热情,其中少不了的是中国在不断发展,国民经济在不断提升,抛开这点,我们不正是为美国谋福利吗?

一个星期的学习后,我们紧接着去东部游玩,白宫、国会、联合国、华尔街、百老汇……让我们体验到了另一番美国风情。

我觉得美国人虽然没有英国人那样绅士,但还是有值得我们学习的地方,这次的美国行,我受益颇多。

推荐美国总统大选希拉里演讲稿英文版视频八

各村党支部、村委会、各单位:

为进一步加强全镇美国白蛾防控工作,有效保护生态环境,维护生态安全,特制订本实施方案:

美国白蛾是国际检疫性外来有害生物,具有危害植物种类广、适生能力强、繁殖力高、容易爆发成灾等特点,可危害包括林木、果树、灌木、农作物和草本植物等300多种植物,不仅会对当地的生态环境造成严重破坏,也给疫情发生区域的居民生活带来不良影响,而且常被作为国际间的技术贸易壁垒,给一个国家或地区的出口贸易产生负面影响。同时,美国白蛾每个虫态均可随交通工具远距离传播,蔓延快,防控难度大。

去年以来,各村均不同程度地发生了美国白蛾虫情,经过全镇共同努力,取得了较好的防控效果。根据虫情越冬基数调查和专家分析预测,今年美国白蛾在我镇仍将呈大面积发生趋势,虫情有可能进一步扩散蔓延,防控任务仍然十分艰巨。各村一定要从关注民生、保护生态、构建和谐社会的高度,充分认识美国白蛾的严重危害和防控工作的重要性、紧迫性,按照“预防为主、科学防控、依法治理、促进健康”的方针,采取坚强有力的措施,全力做好美国白蛾防控工作,保护我镇生态环境,维护我镇生态安全。

(一)目标

通过开展美国白蛾综合防控工作,使虫口密度和有虫株率大幅下降,最大限度地压缩疫区范围和减轻危害程度。2009年,全镇完成美国白蛾等林业有害生物防治任务1万亩,无公害防治率达到80%以上,有虫株率控制在10%以下,叶片保存率60%以上。同时,用3至5年的时间,建立起全镇美国白蛾防控工作长效机制,防控工作专群结合、科学实施,无死角、全覆盖,做到有虫能防治、疫情不成灾,确保全镇生态安全。

(二)基本原则

1、综合治理,科学防控。综合运用人工、物理、生物和生物药(制)剂防治等措施,促进生态自我调控,不断提高防控工作成效。

2、属地管理,责管统一。美国白蛾防控工作按行政区划实行属地管理,各村各单位依照有关法律、法规和文件规定,对管辖范围内的防控工作负全责,做到职责明晰,责管统一。

3、专群结合,群防联治。以专业队防治为骨干,群众防治为基础,形成全社会共同参与、群防联治的防控工作氛围。

(一)加大监测力度。要进一步建立健全美国白蛾虫情测报体系,充实森林病虫害防治机构和人员,固定村文书为测报员;及时准确地掌握虫情分布区域、发生面积和危害程度;完善虫情报告制度,制定美国白蛾虫情预警和应急响应预案,发现虫情立即按规定上报。

(二)实施科学防治。美国白蛾的发生时间为:第一代在5月20日至6月30日、第二代在7月1日至8月15日、第三代在8月16日至10月30日,各村应根据实际发生时间进行防治,在每一代发生时间至少喷一遍药除治。综合运用人工、物理和生物防治措施,辅以生物药(制)剂防治措施,采取诱杀成虫、剪除网幕、药防幼虫和收集虫蛹等方法,在美国白蛾一、二、三代3个幼虫为害期和成虫羽化期、卵期、幼虫网幕期、下树化蛹期4个关键环节,组织多形式、多环节灭杀。

(三)强化队伍建设。各村、企事业单位要逐级建立专业防治队伍,配备专业设备,加强业务培训,做好辖区内林木、道路和公共区域的美国白蛾防控工作,并承担应急防治任务。要充分发挥森林资源管护队伍的作用,整合队伍资源,实现美国白蛾防控与森林防火的有机结合。要坚持专业队伍防治为主的前提下,动员全社会的力量参与美国白蛾防控工作,实行群防群治。倡导广大党员干部开展“美国白蛾防控-党员奉献日”活动;在机关、学校、企事业单位和农村中广泛开展“爱绿、护绿”活动,形成全社会动员、全民参与的美国白蛾防控工作新格局。

(一)加强组织领导。为切实加强对美国白蛾防控工作的领导,成立镇长为组长,各总支书记任成员的工作领导小组。各村也要建立森林防火和林业有害生物防控工作小组,支部书记负总责,分管负责人具体负责,切实加强对辖区内美国白蛾防控工作的领导。

(二)严格落实责任。要建立防治工作责任制,签订美国白蛾防控目标责任书,把防治任务和目标进行分解并落到实处。

(三)加强督导检查。镇政府森林防火和林业有害生物防控领导小组将采取全面与重点、定期检查与不定期抽查相结合的方法,加强对美国白蛾防控重点时期和关键环节的督促检查,对检查中发现的问题和虫情隐患,要限期整治,确保防控工作落实到位。对因为监测不力、检疫执法不严、隐瞒疫情、贻误时机、防治不力等造成疫情扩散蔓延的,要依法追究有关负责人和责任人的责任。

美国白蛾的防治工作列为阶段考核,总分为100分。考核时间:6月30日对第一代美国白蛾防治考核,占20分;8月10日对第二代防治考核,占30分;10月15日对第三代防治考核,占50分。年底汇总后,计入阶段考核总分数,考核标准是:每次村内和所辖区内树木全部喷药一遍,树木树叶保存率为70%以上。

您可能关注的文档