手机阅读

2023年英语感谢信范文带翻译如何写(实用13篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-17 20:29:20 页码:13
2023年英语感谢信范文带翻译如何写(实用13篇)
2023-11-17 20:29:20    小编:ZTFB

文学是一种通过文字和语言来表达思想、感情和意义的艺术形式。写总结时,我们应该注重细节的把握,对过去的经历进行客观的分析和总结,不可遗漏或忽视重要的细节。以下是一些项目总结的案例,希望能为大家提供一些思路。

英语感谢信范文带翻译如何写篇一

中国自从加入wto以来,已经迈开了国际化步伐,慢慢向国际接轨。随着改革开放的进一步深入,中国对外语类人才的需求会与年俱增,就业前景是乐观的。更为重要的是,在我国与世界经贸接轨并不断发展的前提下,对于外语尤其是英语专业人才的需求不断增长,这包括英语翻译、英语教育、英语日常运用方面的人才。而且,一方面从师资来源看,各大院校的英语教师在知识水平和教学综合能力等方面大都是英语专业的精英;另一方面从教学目标要求看,各大院校在英语教育方面越来越重视学生对于英语实际运用能力的培养和锻炼,毕业后能够尽快适应工作岗位发挥专长,种种因素也在促进外语专业人才和国际交流类专业人才需求的不断增长。

毕业生可在涉外机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学和管理等工作,同时也可以选择留学、考研或国外就业。

经贸及翻译方向毕业生能在国家机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等部门,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉外公关、涉外导游等工作;也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研部门等从事教学和科研工作除了就业,英语专业的学生出国的机会也相对较多。不仅如此,学生如果在学习期间有了新的兴趣点,也凭借英语专业的基础,轻松地转到别的专业或考取其他专业的研究生。

英语感谢信范文带翻译如何写篇二

尊敬的黄鸿年先生:

您好!

我是受惠于您捐赠的绵阳市警中街·中新友谊小学的一名学生。您无私的捐赠为我们学校装饰了现代化的多功能会议室,在此,我仅代表我们五年级五班的全体师生诚挚地向您道一声感谢:感谢您慷慨无私的捐赠,感谢您对我们受伤心灵的呵护,感谢您向我们传递爱与善的.接力棒!

“5.12”已经过去,4年来,纵然我们也曾为灾难所带来的恐怖景象而惊惧,纵然我们也曾为失去家园和亲人而心伤,但更多的时候,是一种不离不弃、不屈不挠的精神在支撑着我们的生活和学习。无论板房如何简陋,无论地震的阴影多么深重,来自新加坡至真至善的援助,让中新友谊小学如同一座丰碑,永远的矗立在警小人的心中;让“世界童窗”敞开她广阔的胸怀,接纳每一个融入其间的怀感恩之心、行至善之行的警小学子。

如今,您又慷慨解囊,个人出资近30多万元人民币为我们学校装饰现代化多功能会议室。装饰好的会议室宽敞明亮,四周墙壁粉刷得洁白如雪,地面纯实木地板一尘不染,真让人不忍心踩上去。会议室前面是宽大的领导席位,led字幕横挂墙壁,台左放置着一个电子设备控制台,台右正立着现代化投影。正前方墙壁上印着我们学校的标示图,正后方墙壁上挂着潘校长亲自提笔的“让爱川流不息”匾。整个会议室的格调高雅,显得庄重而又大气。会议室门上,“黄鸿年先生捐资”七个大字醒目耀眼。

我们知道,这装饰会议室的每一块砖、每一块板里都凝聚着黄先生您博大的爱,您让爱心、善行跨越国界传递到了我们手中,我们藉此接过您爱与善的接力棒,从收获走向希望,在言传身教的历程里、身体力行的过程去中厚重她的含义,发扬她的精神。

祝您好人一身平安!

此致

敬礼!

绵阳市警钟街·中新友谊小学赵宇智。

20xx年6月。

英语感谢信范文带翻译如何写篇三

尊敬的黄伯伯:

您好!

在这里,我特别想对您说声谢谢。谢谢您为我们捐资装配了这个多媒体教室。对我们学校的无私奉献,我们会永远铭记。

其实,我来到这个多媒体教室,是参加一次活动。那天,我先还有些紧张,因为我要去参加“让爱川流不息”的演讲比赛。但是,老师告诉我,这次比赛,是在您捐赠的多功能教室。所以,我非常期待。我有机会亲眼目睹这个豪华教室的真容,能在这个崭新的教室里展示自己的风采,这又是让我感到欣喜的事。于是,我平静了很多。

听老师说,您为我们投资了这个多功能教室的设备、装修花费了好几十万元。今天来看到,真是很气派。难怪被同学们戏称为“豪华包间”。我们知道,这里是我们每个小朋友汲取知识滋养,放飞梦想的地方。我想,我今天一定会好好表现的。

马上就要比赛了,我忐忑不安地在亮闪闪的子母门边转来转去,心里像关了一只小兔子。我想,要是我忘词,在大家面前出丑怎么办?但转念一想,在这么漂亮的教室里参加比赛,我可不能做胆小鬼,临阵脱逃!就是硬着头皮也要上。

我推开了门,哇!目瞪口呆的我好半天才回过神儿来。多媒体教室里安了四台空调,此时正从叶片里吹出阵阵凉风,好惬意呀!再看,教室中的每根承重梁上也贴了字画,四周的音柱、好美!

讲台上,还有一个和“班班通”差不多的操作台。这个操作台很特别,当老师将桌面上的盖子一拉开,里面居然还藏着一个小小的显示屏!屏幕上正打出我们本次演讲比赛的主题字样。

整洁的讲台两边有升降屏幕,中间还有电子白板,上面是led屏,正显示活动主题字幕。三个屏幕上,同时显示出电脑上的文件。数字触摸屏,人机对话,操作随心所意,好神奇呀!看到这一切,我几乎惊讶得要叫出来!

你看,在多媒体教室正前方,有一个我们学校的校徽图案,这个图案为古代篆书的“善”字,“善”字上面延伸开去,形成了一口大钟的形状。既美观,又神奇,还体现了我们警钟街小学的办学特色。这为本来气派美观的多媒体又增添了几分迷人的色彩。

好了,要开始演讲了。我在心里给自己加油,信心满满地走上了讲台。话筒传出了我的声音,音响效果好极了!中高频清晰亮丽,层次分明,人声还原真实!低频厚实有力!原来这套音响设备,内置有音频读码,高品质播放各种格式音频。

那天,我的演讲很成功。听老师说,大家通过我的演讲感受到了您的博爱。我想,我会努力传播一份有一份真爱的!

谢谢黄伯伯!

祝您身体健康,万事如意!

绵阳市警钟街·中新友谊小学于艾卉。

20xx年6月。

英语感谢信范文带翻译如何写篇四

第一条(目的和依据)。

为转变政府职能,改革企业合同信用评比方式,积极探索建立企业合同信用评价机制,促进上海社会诚信体系建设,根据《中华人民共和国合同法》和上海市人民政府有关规定,制定本办法。

第二条(定义和适用范围)。

本办法所称“企业合同信用评价”是指,由本市企业自愿申报,经企业合同信用评估机构(以下简称“评估机构”)对该企业申报期内的合同信用状况进行评估并出具评估报告,由企业合同信用促进会(以下简称“促进会”)根据评估报告认定该企业申报期内的合同信用等级的评价活动。

本办法所称“促进会”是指,由企业自愿组成,以倡导诚信守约、提升企业合同信用水平为宗旨,认定企业合同信用等级的社会团体。

本办法所称“评估机构”是指,具有资信评估资质并采用上海市工商行政管理局(以下简称“市工商局”)指定的数学模型和软件,从事企业合同信用综合指数评估的中介组织。

第三条(认定原则)。

企业合同信用评价遵循自愿、公开、公平、公正、科学的原则。

第四条(职责)。

本市企业合同信用评价工作由市工商局统一规制、指导和监督。市工商局负责制定企业合同信用评价的规则,监督企业合同信用评价的过程,指导评估机构开展企业合同信用综合指数评估和指导促进会开展企业合同信用等级认定工作,采用企业合同信用等级认定的结果。

市促进会负责年度企业合同信用等级认定工作计划的制定,组织指导区、县促进会开展企业合同信用等级认定和管理工作。区、县促进会负责开展企业合同信用管理的培育、辅导,受理企业参加合同信用等级认定的申报,审核企业申报的资料,根据评估报告认定企业合同信用等级。

评估机构应当采用市工商局指定的统一评价标准(包括数学模型和计算机软件),根据企业提供的资料,客观、公正、科学、合理地进行评估,并出具企业合同信用评估报告。评估机构可以应企业的要求,为该企业有偿提供咨询服务。评估机构对被评估企业的商业秘密负有保密义务。

第二章申报条件、评价内容和等级。

第五条(条件)。

企业合同信用等级申报认定的主体条件为:

(一)本市依法登记的企业法人或其他经济组织;

(二)开业已满两个会计年度;

(三)具有本市促进会会员资格。

(四)具有本年度认定资格。

第六条(认定内容)。

企业合同信用评价的内容为:

(一)企业合同管理水平,包括:合同管理制度建立健全情况;合同管理制度实施情况;合同管理各级负责人职责落实情况;合同管理人员岗位资质情况;合同管理人员业务考核情况;合同条款的规范和格式合同的应用水平;合同签约率。

(二)企业合同履约能力,包括:企业资产负债率;速动比率;企业现金流动负债比;企业总资产报酬率;企业净资产收益率;企业营业收入增长率。

(三)企业合同履行状况,包括:企业合同履约率;企业合同变更率;企业合同履约率变动指数;企业合同履约客户满意度;企业之间逾期账款比率;企业逾期贷款比率。

(四)企业社会信誉。

(五)认定需要的其他材料。

第七条(认定等级)。

企业合同信用等级分为a、b、c三等和aaa、aa、a、bbb、bb、b、ccc、cc、c九级。等级含义为:aaa,很好;aa,优良;a,较好;bbb,尚可;bb,一般;b,欠佳;ccc,较差;cc,很差;c,极差。

第三章认定的程序。

第八条(提交材料)。

申报企业合同信用等级认定,应向企业注册地促进会提交下列材料:

(一)《上海市企业合同信用等级认定》;

(二)《企业法人营业执照》或《营业执照》的复印件;

(三)《企业合同信用评估报告》;

(四)其他需要提交的有关企业合同信用的证明材料。

第九条(审核、拟定)。

促进会依据本办法审核《企业合同信用评估报告》,拟定申报企业的合同信用等级。

第十条(征询意见)。

促进会将拟定为a级以上(含a级)的企业名单向有关行政管理部门和社会各界征询意见,在15日内了解企业在申报期内的经营活动中有无下列情形:

(一)因违反法律、法规行为受到行政处罚的;

(二)合同订立、履行过程中违反诚实信用原则的;

(三)其他违反法律、法规的情形。

促进会应对反馈的意见认真核查,作出是否调整拟定等级的决定。

第十一条(认定)。

促进会根据本办法第九条、第十条的规定,认定申报企业的合同信用等级。

第十二条(等级认定期限)。

企业合同信用评价工作两年开展一次。在不开展企业合同信用评价工作的年度内,如有企业需要对合同信用状况进行等级认定,可由促进会根据本办法的规定,对该企业的合同信用状况进行等级认定;如该企业继续参加下年度的企业合同信用评价工作,仍按本办法规定的程序办理。

第四章监督管理。

第十三条(工商行政管理)。

企业合同信用评价与工商行政管理部门实施的企业分类管理相结合。企业合同信用等级认定结果为a级以上(含a级)的,如实行年检申报备案制,该类企业可予以当场备案通过。

第十四条(档案管理)。

促进会应对参加合同信用评价的企业建立企业合同信用档案,并向社会公众提供公开查阅、查询。

促进会应对参加合同信用评价的企业在经营活动中的信用信息进行记录,并归入该企业的合同信用档案。

第十五条(等级管理)。

如发现企业在申报中隐瞒真实情况、弄虚作假的,促进会应认定或重新认定该企业为cc或c级,并在下一个认定年度内不受理该企业合同信用等级认定的申报。

未取得企业合同信用等级证明的企业,伪造企业合同信用等级证明从事经营活动的,促进会应予以记录、存档,并在下一个认定年度内不受理该企业合同信用评价的申报。

已取得企业合同信用等级证明的企业,冒用其他等级名义从事经营活动的,促进会应予以记录、存档,并在下一个认定年度内不受理该企业合同信用评价的申报。

第十六条(再次认定)。

企业自取得合同信用等级之日起,有下列情形之一的,促进会应及时对该企业合同信用等级进行再次认定:

(一)订立、履行合同过程中因自身严重过错造成重大损失的;

(二)利用合同进行诈骗等严重违法活动的;

(三)其他严重违反法律、法规规定的。

第十七条(公示)。

促进会可向社会公布合同信用等级为a级以上(含a级)的企业的名单;经市工商局认可,促进会也可向社会公布“守合同、重信用”企业的名单。

在工商行政管理机关分类管理中被认定为三、四类企业的,不得公示为“守合同、重信用”企业,也不得认定为合同信用等级为a级以上(含a级)的企业。

促进会可向社会披露有本办法第十五条、第十六条所列情形的企业的有关情况。

第十八条(不予采用)。

评估机构不遵守本办法规定开展企业合同信用评估的,市工商局或者市工商局授权促进会不采用其评估结果。

促进会不遵守本办法规定开展企业合同信用等级认定的,市工商局不采用其认定结果。

第五章附则。

第十九条(施行时间)。

本办法自6月23日起施行,原《上海市企业合同信用评价管理办法(试行)》同时废止。

英语感谢信范文带翻译如何写篇五

编号(信用金办公室填):

单位注册名称。

纳税编号。

单位性质。

法人代表/负责人。

地址注册资本。

信用金申报额。

万元。

电话。

传真。

日常工作联系人。

联系电话。

申请理由。

本单位志愿加入金银珠宝行业信用金制度,接受根据《金银珠宝首饰行业信用金管理办法》确定的一切义务。

签名(申请单位负责人)____________。

______年______月______日。

盖印(申请单位)。

行业主管部门意见信用金领导小组意见附送材料。

营业执照、经营场地合同书、法人资格证书、法人代表身份证明、近二年纳税凭证等资料复印件,分支机构或分店相关资料。以上材料___份共________页。

金银珠宝首饰行业信用金管理办公室制。

英语感谢信范文带翻译如何写篇六

28日,海南省政府正式下文通过海南省20高考改革方案。根据方案,海南省2007年高考的考试模式为“3+3+基础会考”,高考总分为790分,比改革前增加40分,高考试题由海南省自主命题。

据介绍,2007年高考模式沿用现行普通高校招生的报考分类,分为文史类、理工类、体育类和艺术类共四个类别。

文史类考试科目组合为语文、数学(文)、外语(加听力)、政治、历史、地理、基础会考(物理、化学、生物、技术);理工类考试科目组合为语文、数学(理)、外语(加听力)、物理、化学、生物、基础会考(政治、历史、地理、技术);体育类考试科目组合为理工类考试科目组合,再加考相关术科;艺术类考试科目组合为文史类考试科目组合,再加考相关术科。其中,高中基础会考已于今年6月9日进行,基础会考的10%计入高考总成绩。

英语感谢信范文带翻译如何写篇七

其实我不浮躁其实我上课根本都没有和陈高远讲话,我只是每次转过去叫他不要说话了。

其实我在努力。

其实我根本都不像你想勒那样其实你看到勒,只是表面的东西。

真勒,我一直都在认真勒学习。

真勒。

就算全世界都不相信我,我也会自己相信自己勒。

尽管我考试总是那么的不理想。

尽管你总是认为我很满足。

其实。

根本都不是这样勒。

真勒不是这样勒。

我只能表现出那种样子。

我晓得,这篇日志你肯定是看不到勒。

你肯定是不会来看勒。

那就当做是写给自己勒吧。

就当做是一篇检讨吧。

一篇发自内心勒。

没的半点虚假在里头勒检查。

真勒,有些时候,看到勒东西都不一定是真勒。

世界真勒就是如此勒虚假。

trymybest!

hard!

……。

文档为doc格式。

英语感谢信范文带翻译如何写篇八

英语翻译专业培养德、智、体全面发展,具有扎实英文功底和良好的英语语言水平,具有较强翻译实际应用能力,良好的英汉双语运用能力,能够在各种报刊、杂志、国内外会议、文化交流机构及外贸、商务、旅游等各领域从事口译和笔译的中级翻译人才。

中国加入wto以来已经迈开了国际化步伐,慢慢向国际接轨。随着改革开放的进一步深入,中国对外语类人才的需求会与年俱增,就业前景是乐观的。更为重要的是,在我国与世界经贸接轨并不断发展的前提下,对于外语尤其是英语专业人才的需求不断增长,这包括英语翻译、英语教育、英语日常运用方面的人才。而且,一方面从师资来源看,各大院校的英语教师在知识水平和教学综合能力等方面大都是英语专业的精英;另一方面从教学目标要求看,各大院校在英语教育方面越来越重视学生对于英语实际运用能力的培养和锻炼,毕业后能够尽快适应工作岗位发挥专长,种种因素也在促进外语专业人才和国际交流类专业人才需求的不断增长。

除了就业,英语专业的学生出国的机会也相对较多。不仅如此,学生如果在学习期间有了新的兴趣点,也凭借英语专业的基础,轻松地转到别的专业或考取其他专业的研究生。

英语感谢信范文带翻译如何写篇九

这两日,关于高考英语改革的话题又“热”了起来。虽然“英语退出统一高考”的说法最终被“澄清”为媒体误读,“英语实行社会化考试、一年多次考试是改革方向,并不等于英语退出高考”,但可以肯定的是,未来一段时间内,关于高考招生改革,尤其是高考英语改革,将持续成为公众关注的热点、焦点。

但高考英语改革已然是“箭在弦上”。作为高考改革的一环,作为教育改革的一个节点,作为全面深化改革的一小块试验田,高考英语注定要成为马前卒、急先锋,在改革的路上找寻最适合自己的`位置。这是大势所趋,公众也深谙此理,所以当下的焦点并不在于高考英语“要不要改”,而是在于“怎么改”。

“英语实行社会化考试”当然是一个很好的方向,既可以打破“一考定终身”的模式,又能为学生紧张的高中生活提供“自我调剂”的可能性。倘若高二的时候就取得满意的成绩,高三时就可以将精力更多地投入到其他科目的学习中了。然而任何事物都不可能只有一面,面对着“看起来很美”的一面时,一定要想到那些还未呈现的其它面。比如,英语的社会化考试由谁组织、谁出题,能否保持跟统一高考一样的权威?一年多次的考试如何保证难度系数的平稳?如何更好的指导中小学的英语课程设置、衔接未来的大学英语教育?如何克服高中会考、大学四六级等类似等级考试中已暴露出来的弊端?等等。正是在这些问题上的不确定性,造成了公众面对高考英语“变身”时的焦虑与彷徨。

所谓“穷则变,变则通,通则久”。变总比不变好。国人的英语学习已经在畸形化的路上走得太远了,大批的学生为考试而学、为分数而学,试卷上的分越来越高,面对外国人却依然张不开嘴。所以高考英语改革也是英语教学正常化、英语学习自觉化的契机。高考权重的降低,会在一定程度上影响到英语课程设置,影响到老师的教学安排、学生的学习计划,这些都是“现象”,最根本的,是要促使人们实现英语学习理念的转变――从考什么就教什么、学什么的应试教育,转为用什么就教什么、学什么的素质教育――这才是高考英语改革的“本质”。因此,高考固然要通过招生制度改革、破除“唯分数论”等措施为英语改革提供支撑,人们对待英语学习的理念转变也在很大程度上影响到高考英语改革的成效。

至于有人担心有学生因想“刷a”多次参加英语考试而加重学习负担,这应该属于个人选择问题。想取得好成绩就得付出努力,何况对于志在学好英语的人来说,或许只是“甜蜜的负担”。高考本来就是负重前行,高考英语改革的目的在于使英语学习回归正常化,改变“哑巴英语”的现状,而不单单是为高考减负。

英语感谢信范文带翻译如何写篇十

全校师生以及各界爱心人士:

首先,上海理工大学教育发展基金会和机械工程学院对关心支持张-健同学并给予捐助的社会各界人士表示由衷的感谢和敬意!

由于化疗和将要进行的造血干细胞移植手术所需自费的高昂手术费用。这些花费让张-健家庭一筹莫展,但是我们广大老师和同学在这个重要时刻给了他新的希望--勇敢活下去的希望。我校张-健同学是不幸的,在他人生最灿烂的时候却和病魔羁绊前行;他又是幸运的,因为有我校广大师生以及各界爱心人士用最真诚的爱陪伴他。

去年11月份,机械工程学院积极组织学院女教师利用双休日举行“微景观汇聚巨能量”爱心活动。通过组织学院教师前来竞拍为患白血病学生募捐,参与教师多大40余人,募捐活动共收到善款12200元,已经转交至张-健本人。

今年1月份,机械工程学院和上海理工大学教育发展基金会发出了题为“让年轻的生命不要停止!”爱心捐赠倡议书,倡议书发表不久,很快就在整个学校以及外界引起了很大的关注。截止1月18日,在短短十几天里,全校师生、校慈善工作站、各届校友、社会爱心人士纷纷响应捐款倡议,爱心接力,其中爱心捐助集体多达55个,爱心捐助个人多达百余人,共计人民币十万元整。有许多爱心人士都匿名捐款,出现一幕幕感人至深的情景。基础学院机械专业的大一同学们还给张-健叠了千纸鹤,每一个纸鹤都是带着希望,希望张-健学长能够战胜病魔,重新回到我们的大家庭。

我们感谢所有关心、支持和援助张-健同学的老师和同学以及各界爱心人士。是你们热情的问候、无私的援助,让他感受到情谊的高贵和大家庭的温暖;是你们点燃了他生活的希望和曙光;同样是你们给了他战胜伤情的决心和意志。他是一个会唱歌会用吉他弹出很好听的曲子的学生,更是一名优秀的学生;他意志坚强,我们坚信,有大家一如既往的支持和关心、有大家美好的祝福和期盼,他一定能战胜伤情,早日康复!

再次感谢社会各界爱心人士的捐助,对您的善举致以最崇高的敬意和最衷心的感谢!更重要的是,我们的爱心接力会共同在精神上支持他与病魔抗争:“加油,张-健!有我们大家的支持,你一定会好起来的。”

在此,请允许我们和您一起祝福张-健,祝福他早日康复!并祝福每一位有爱心的人好人一生平安。

机械工程学院校友会。

上海理工大学教育发展基金会。

x年1月20日。

英语感谢信范文带翻译如何写篇十一

考研英语试卷中五个句子的翻译历来是令考生倍感头痛的,多数考生的成绩都在7分上下,如何应对考研翻译?。五个句子特点何在?考生败笔原因是什么?是否有"破译"句子的"利器"?笔者就近年来研究过程中得到的些许心得体会简述如下,希望对考生有所帮助。

(1) 语法结构及逻辑关系比较复杂, 有时不做些语法分析和逻辑推理就理不出头绪,考研英语《如何应对考研翻译?》。

(2)句子主语是代词(it, they等),它们必须要根据上下文才能确定其词义所指。

(3)句子中含有考生未掌握或忽略的惯用句型。

(4)有的句子必须意译,而死抠词字、句序、语态往往把译出的句子搞的诘屈聱牙,最后影响得分。

(1)由于种种原因,考生对翻译技巧所知甚少,不敢放手调整词序、句序、语序,不敢加字、减字,不敢进行词类转换。

(2)划线句往往是要根据上下文才能理解透彻,而考生由于时间紧张,看到句子便率而操觚,代词等处理得也不够明确,结果译句的准确度大打折扣。

(3)中文表达有欠缺(这是很多考生不愿承认的一个重要原因)。

以上情况是极具普遍性的,因此笔者认为考试时应试者首先要把原文读上两遍。读第一遍只是为了搞清作者在说什么,千万不要被与这五个句子无关的生词、短语,甚至人名地名束缚住。读第二遍时,重点则应放在这五个句子上。从它们与全文的关系上,特别是从前后句即它们的"左邻右舍"中寻找有用的信息,确定代词的确切含义,句子中出现的"超纲词"的词义也很有可能从上下文中搞清楚。

英语感谢信范文带翻译如何写篇十二

引导语:翻译能力与翻译技巧作为英语实际应用能力的重要组成部分,是学习英语过程中的重点与难点,因此,如何提升英语翻译能力与翻译技巧相当重要。小编整理了以下提高英语写作翻译水平的方法,供大家学习:

一、加强自身基本素养

所谓基本素养,是指翻译者必须具备的基本条件,亦即对翻译者的基本要求。除了应该具有高尚的“译德译风”和严肃认真、一丝不苟的科学态度之外,译者必须具备三方面的素养,即一定的英语水平、较高的汉语修养和丰富的学科专业知识。大量的翻译实践表明,这三方面的素养越高,越能顺利地完成翻译工作。关于英语水平,应注意打牢基础,扩大词汇量,广泛阅读,最好能听、说、读、写、译五方面训练同时并进,较之单攻翻译能更快提高英语水平。在汉语修养方面,应加强语法、逻辑、修辞等方面知识的研修,多阅读、多写作、多练习修改文章。在学科专业知识方面,要努力精通本职业务,多了解相关专业知识;经常阅览国内、外护理专业期刊,掌握学科发展动态。

二、在翻译实践中锤炼

翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性。不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学游泳却又不下水一样。当然,实践也要讲究科学性。初学者若无行家的指点,最好是先找一些难度切合自己水平且有汉语译文的材料进行翻译练习。自己的译文写成后同人家的译文相对照。先看看自己在理解方面是否准确,其次看看自己的表达是否符合汉语的语言习惯,从中找到不足。随着水平的提高,可找些比较简单的本专业基础知识方面的文章进行翻译,以后逐步过渡到英文护理文献的翻译。坚持循序渐进多翻译多投稿,定会硕果累累。在时间允许的情况下,最好能坚持每天都多少搞点翻译。随着时间的推移,一定会大有长进。

三、向他人学习并勇于创新

初学翻译的同志一方面可多读些英汉对照类阅读材料或有汉语注释的英语读物;另一方面还可根据译文类杂志上提供的某篇译文的原文出处去查找到相应的原文,继而进行对照阅读。通过对比分析,可以找出自己的差距,学习和吸收他人在理解原文精神和翻译表达等方面的长处,促进翻译能力的提高。如果是自己选材进行翻译,当遇到问题难以解决时,要虚心向他人求教。另外经常阅读一些有关翻译技巧的书籍,也有助于翻译能力的提高。与此同时,还要有敢于创新的精神。在翻译过程中,既不能拘泥于别人提供的译文,也不能受囿于以往形成的条条框框。随着翻译能力的不断提高,可以根据翻译标准的要求去创造新的表现手法,进一步完善翻译工作。

在英语翻译备考中,许多人总想一步登天,须知任何能力(包括英语翻译在内)的提升必定要经过反复练习的过程。当然,练习是有方法可循的,比如系统学习翻译的方法、原理、固定句式和译法、多学习比较优秀的译文等等。

要做好翻译其实并不是机械地在大量的词库句库中搜求配对,片面追求字面的精准,而是对信息的传达。这就要求译者不仅对源语言有准确的理解,并且对于目标语言也要有优秀的表达能力。很多时候你能明白一整段的意思,却觉得不能自如组织成书面汉语,是因为其实你的汉语表达能力也不够。

提高汉语表达能力,建议可以从经典作品的译本和各大电影字幕组的翻译作品中学习。前者的翻译作品比较严谨传神;后者则生动俏皮,富有时代气息。在学习这些资料时,并不是说某句英文只有资料里的一种翻译方法,以后碰到这句话就直接照搬照抄译文,资料只是辅助,要学习的是其中的思路和方法。

另外,不要太拘泥于所谓的翻译理论。语法和理论都是随着时代的更迭不断更新的,比如当下不断涌现出的各种新词汇,必须与时俱进。

翻译最重要的一点,就是对文章的理解,要彻底读懂文章想表达的思想,甚至尝试去体会原作者的想法,才能翻译出更贴切、更符合原文的译文。

所以,总结起来,你需要经历三个阶段:

首先,语法学好,能正确理解句子;

第二,接受系统的翻译训练,学会翻译方法;

第三,就在提高汉语能力形成地道的表达

你可以一边学习方法和原理、多加练习,一边做语言功底上的积累,才谓标本兼治的“有效”;至于“快速”,其实是你有多勤奋的问题——假设可以使你熟能生巧、从量变达到质变的那个量是一定的。

一、 词汇量达标

二、 注意时态

根据一些调查,发现同学们考试翻译时,容易一看到中文就马上翻译成英语,连前面的句子信息都省略不看,在此,我非常不赞同这个做法,前面的句子或短语包含的不只是信息也有时态之类的,如果直接上手写,那么也就是等于直接放弃这最好拿的得分点。

三、注意用词

四六级翻译考察同学们的语言应用能力,所以在考试时,大家应尽量把自己的语言水平表现出来,所以应避免使用一些过于简单的词汇,而选择一些更高级的词汇,例如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"这样做之后,整个句子会亮眼很多。

四、注意搭配

这里的搭配主要指一些固定搭配,如“学习知识”不能用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge","concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of",这些都是我们要好好学习的地方,可以通过日常积累,比如看英文报刊等等。

五、懂得变通词汇

很多同学会碰到这样一件囧事,就是忽然间想不起一个词对应的英文单词是什么。不要急,在这种情况下,放弃是绝对不对的,我们可以另辟蹊径,一种方法是试着用几个词去解释这个单词,二是找个相近的英文单词来代替。如“匿名”对应的单词是"anonymity",我们可以用"a unknown name"或者直接用同义词"pseudonym"来代替。

1.加强学生汉语言文化素养,提高学生的翻译水平

在长期的教学实践中,本人发现学生的汉语和英语的语言综合运用能力都比较欠缺。在英译汉时,翻译出来的汉语让人感觉别扭,贻笑大方。如:itisnowthoughtthatthemoreworkwegiveourbrains,themoreworktheyareabletodo.学生的译文是:现在被认为,我们给大脑的工作越多,他们能干的工作就越多。其实正确的译文应为:现在人们认为,我们的大脑越用能力就越强。很明显,英文原句中的单词浅显易懂,句子结构也不复杂,但比较一下前后两次翻译就会发现,学生的译文不仅拘泥于原文的形式,更不足的是没能掌握汉语的行文规律和表达习惯,使人感觉僵硬晦涩。反映出学生对汉语言本身的表达习惯就没有一种认同感。这种翻译水平的欠缺,应归结于母语的知识底蕴不够。扎实的语言功底和敏锐的感受能力是提高翻译水平的必备条件之一。因此,我们在加强英语教学的.同时,还应该加强学生汉语素质的培养。

2.对比英语和汉语的共性和异性,掌握一定的翻译技巧

英语和汉语都是一种语言,因而它们之间有着人类共性所决定的语言共性,这是英汉双语得以互译的前提。如:"afriendinneedisafriendindeed.患难见真情。"反映了这两种语言的共性。但同时,英汉语言分属两种不同的语系。即印欧语系和东亚语系,在语音、词汇、语义和语法等方面又存在着很大差别。所以,在进行翻译教学时,教师适时地指导学生对两种语言的异同点进行比较,以增强他们对这两种语言差异的理性认识,引导学生自觉地去探寻并逐渐掌握两种语言相互转换的基本规律,牢固掌握英汉互译的基本原理和常用技巧,尤其是应着重培养学生选择词义、同义词(组)替换,适度引申和词性转换等技巧,以便顺利地翻译好一段语篇。

3.从培养学生英语语感的角度出发,用语感的暗示性来提高翻译能力

语感,是指在言语交流中人对词语表达的直觉判断或感受。良好的语感有助于提高学生的表词达意能力,从而减轻翻译的难度。如翻译"对我们来说学好英语很重要。"为"it'sveryimportantforustolearnenglishwell."学生很容易能根据已学的句式感受它的表达。这说明,语感好的学生能从已知词或词组及语境身上感受到词与词、词与句之间的结构关系和语法关系,从而有效地实现翻译过程。

4.通过了解中西方语言文化的差异,加强对中西方语言文化背景知识的积累

在英汉翻译过程中,中英文化知识与语言能力的关系是一种互动关系,语言能力是基础,文化背景则是关键。只用语言技能而不从文化背景角度去理解英语,往往会产生歧义,形成文化障碍,影响语义信息及文化信息的获得。如在翻译“鹤立鸡群”时只能用适合英语文化背景的熟语"amanamongman"来对应翻译。再比如说“红茶”译成"blacktea"而不是"redtea",都验证了翻译过程中注意文化背景知识的重要性。

在日常英语教学活动中,教师也一定要应注意提高自己的汉语和英语,尤其是英语的语言文化修养,不断丰富自己关于英语国家人士的文化内涵。平时注意加强对学生中英文互译方法的指导。相信,学生的翻译水平定将得到长足进步与极大提高。

英语感谢信范文带翻译如何写篇十三

学校,是知识的天地;学校,是我们交友的乐园;她为我们提供了一个健康美好的学习环境。

可是也有我们不愿看到的情景:操草上,楼道里到处有纸屑和包装袋,有的同学在墙上乱涂乱画,有的同学把课桌刻成了“花脸猫”,把吃剩的饭倒掉,把水龙头打开不及时关掉,让水白白的流失了。

保护环境,从我做起,从身边的小事做起,不乱丢垃圾,不乱倒剩饭,不乱吐痰,看到地上有食品袋我们多弯弯腰就能做一件好事,我们不要把纸屑扔在地上,多走几步扔到垃圾箱里。

同学们,为了我们能有一个更优美,更舒适的学习环境,为了我们能更加健康活泼的成长,让我们携起手来,共同创造一个美好的校园环境。我们的校园一定更加美好!

将本文的word文档下载到电脑,方便收藏和打印。

您可能关注的文档