手机阅读

最新英语商务函电信函范文(汇总10篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-24 03:49:39 页码:14
最新英语商务函电信函范文(汇总10篇)
2023-11-24 03:49:39    小编:ZTFB

新闻是一种通过报道事实和观点来传递信息和引起公众关注的媒体形式。写总结时,我们应该注重语言的准确性和通顺度,尽可能用简单明了的语言来表达意思。这些总结范文给我们提供了一些建议和思路,可以帮助我们撰写出更出色的总结。

英语商务函电信函篇一

为做好大连外国语学院关于《课教学中英语运用能力培养与提高之研究》的教学立项,应用英语学院卢晓娟老师于20xx年6月18日和19日带领部分三年级学生分别走访了辽宁省新元进出口股份有限公司和大连东展集团公司。

新元进出口公司的资深业务部门经理吕平为老师和同学们具体讲解了纺织。

进出口合同的实施过程,指出进出口业务人员应具备的素质,又讲解了目前外贸行业的现状和未来发展的趋势。吕经理特别强调学生在学校要努力学习和提高语言应用能力的重要性,还强调了学生要注重能力的培养和综合素质提高的重要性。吕经理的讲解生动有趣,同学们也是踊跃提问,两个多小时很快就过去了。学生们都表示回学校后一定要更加努力地学习,打好基础,为将来的就业做好准备。

在东展集团公司,由人力资源部的陈部长为同学们上了一堂如何应对未来的求职面试的说明课。她首先介绍了东展集团公司,然后结合实际,为学生们讲述了面试应注意的问题和应做的准备。同学们也就自己感兴趣的话题提出了各自的问题。对此,陈部长也都一一为同学们做了讲解。

通过这两次的课外实践和参观,同学们纷纷表示不虚此行,对未来的学习有了更加明确的认识。开扩了学生的视野,提高了学生的就业能力,为学生顺利走向社会做好准备。

教学实践中的问题:

课外教学实践无疑为促进教学,提高学生的英语应用能力起到极大的作。

的人数又不能达到满意的数量。总之,教学实践是有益于教学和学生的一项活动,应该引起学校的重视,在今后的教学中能给以更多的关注。

英语商务函电信函篇二

首先,bec考试的阅读部分是一个难点,尤其是句子填空题,其原因是中西方思维和语言表达方式存在着一定的差异,想要在这个部分得到高分,必须在平时加强阅读训练,多读商务英文刊物(例:businessweek)或直接上网浏览商务网站上的评论文章。在阅读时可以先迅速通读全文,获得大意,再精读一遍以记忆商务相关词汇与表达方式。

其次,在写作方面,笔者建议少用复杂华丽的辞藻,多用简单的词汇和正确的语法清晰客观地进行描述和表达。此外,学生还可以在平时多多积累bec教材中的句型与句式,以及一些经典的商务案例。与此同时,在写作中可以通过运用类比、举例、归纳的方法尽量将文章写得充实且具备一定的思想。

备考资料。

最后,对于口语考试,事先应准备一些材料,如英文的自我简介和一些商务相关的话题,如“头脑风暴”或“市场营销手段”等等。在准备这些材料的时候,切记掌握其要点,不要死记硬背,要点与要点之间多用what’smore,inaddition,besides之类的词语进行连接和转折。在互动环节,要主动与另一考生配合,可以运用bec教材中教授的关于表示赞同、提出异议、打断发言、概括的句型使两人的对话流畅自然。不要一个人说个不停,不给对方发言的机会,也不要坐等对方一直发言而自己默默无语。只要大家在考前熟悉题型,多加练习并夯实基础;在考试中拥有平常的心态,好好发挥,每一位同学都能够离自己的目标越来越近。祝各位同学考试顺利!

shareba经验分享:/jingyan/。

十万份免费下载/阅读资料:/。

英语商务函电信函篇三

尊敬的人事部总监:

您好!我的名字叫,我是xx学院商务英语的毕业生,即将到社会找一份工作,并随时可以到岗。在校期间学到了许多专业知识,如国际贸易实务,国际商务谈判英语,国际商法,外贸英语函电、国际商务单证制作、经贸口译、经贸笔译、高级英语、日语等课程。

本人熟练商务谈判英语,熟练英语商务函电写作,在校期间,我们老师也曾多次安排了谈判的'实训。本人具备一定的管理和策划能力,熟悉各种办公软件的操作,英语精通,也选修过日语,达国际日语二级水平。本着我做事的认真,负责的精神,以及自己所学的专业知识。我深信可以胜任贵公司外贸人员之职。个人简历一并附上,希望您能感到我是该职位的有力竞争者,并希望能尽快收到面试通知。

感谢您阅读我的个人求职信,并考虑我的应聘要求!

此致

敬礼!

求职者:

尊敬的领导:

您好!

很高兴地在网上看到你们的 招聘 广告,想应聘贵公司业务员一职。

我是xx学院商务 英语 的毕业生,即将走出学校,走向社会,随时可以到岗。在校期间我学到了许多专业知识,如 国际贸易 实务,国际商务谈判 英语 ,国际商法, 外贸 英语 函电、国际商务 单证 制作、经贸口译、经贸笔译、高级英语、 日语 等课程。本人熟练商务谈判英语,熟练英语商务函电写作,在校期间,我们老师也曾多次安排了谈判的实训。本人具备一定的管理和策划能力,熟悉各种办公软件的操作,英语精通,也选修过 日语 ,达国际 日语 二级水平。本着我做事的认真,负责的精神,以及自己所学的专业知识。我深信可以胜任贵公司 外贸 人员之职。个人 简历 表一并附上,希望您认为我是该职位上适合的员工,并期盼能尽快收到 面试 通知。

感谢您阅读此信并考虑我!

祝愿贵公司有更辉煌的业绩!

英语商务函电信函篇四

一般很多外企都会要求过cet4或者cet6,当然最好是过了英语专业八级,也就是tem8了。但是在实际工作中,企业最看重的还是于人沟通的能力,说英语的能力,也就是口语。口语不仅仅包括日常口语的交流,还有专门的外贸口语,讨价还价,报价,争取客户。

如何学好外贸英语?

在学校学习外贸英语,可以这样:

3,多去外贸论坛,如fob上海外贸论坛学习。

5,借鉴别人的方法,同时形成自己独特的方法。

如果英语基础不好从事外贸,可以这样:

英语商务函电信函篇五

大家好,做了几年外贸,自觉不算好也不算差,也想借福步和大家分享一点自己的心得。

其实做什么工作都是需要热情的,就我个人的经验,如果目前的工作是你的兴趣所在,你的passion会由内而生。如果现在的工作与你的兴趣不是很一致,要么慢慢培养兴趣,要么寻找自己喜欢的工作。

做外贸需要的不仅是耐心,更需要的是你的耐性。这个很大程度是“只可意会,不可言传”,相信大家多少也有点体会吧。

我一直认为,你对自己的产品再熟悉也不为过。各个行业的产品不一样,但是每个客户都想遇到值得他们信赖的业务员和公司。做产品的行家,让客户来请教你,让你来帮助客户,成就感不言而喻。

英语商务函电信函篇六

性别。

民族。

政治面貌。

团员。

学历。

大专。

籍贯。

湖南常德。

专业。

毕业年份。

毕业学校。

湖南农业大学外国语学院。

学习成绩。

优秀。

13975687979。

邮编。

415112。

家庭住址。

湖南省常德市鼎城区双桥坪镇大桥村八组。

主修课程。

适用工作范围。

外贸跟单、采购、文秘、从教等。

个人能力。

在校期间担任学习部副部长一职,具有较好的组织、管理能力,接受能力较强。现已达到专业英语四级水平,能用英语进行日常的交流,能够进行基本的计算机办公软件操作。

自我评价。

本人性格开朗、大方,做事认真、稳重、扎实,学习、工作积极热情,能吃苦耐劳,有上进心、责任心、团队合作精神。

英语商务函电信函篇七

外贸函电由于自身赋有的语言、内容、文体和跨文化特征,在翻译过程中显然要受到翻译者的语言能力、国际贸易知识、产品所属行业常识、公文文体基本常识以及跨文化敏感性的影响,下面就影响外贸函电翻译的五大因素作出分析。

这里的语言包括母语(汉语)和目的语(外语)。首先要有扎实的中、英文语言基本功,在函电翻译中体现为写作的基本功。译文除了能够满足语法规则以外,还需要满足了交际功能和语用功能,仅仅能够翻译出符合语法规则的句子是不够的。当然,除了英语的语言技能外,翻译者的汉语语言能力也至关重要。对这一点,长期以来很多人存在一种误解,认为汉语是母语,在理解和表达上不会存在障碍。

其实,汉语水平的高低对英汉对译均有影响。英译汉时,要翻译通顺就需要有一定的,甚至较高的中文水平;而汉译英时,翻译者首先需要对汉语的文本有透彻的理解,才可能有效、忠实、准确地传递原文的意思。当前英语专业的学生在英语的浸泡、熏陶下,汉语的语言能力反而有所下降,因此译文不通顺、不符合中文句法的情况时有发生。因此,商务翻译工作者在注意提高自己外语水平的同时,也应注意提高自己的中文语言水平。除了语言基本技能的提高外,译者还应关注与语言相关的文化知识的积累。对于外贸函电这种交际功能大于语法功能的文体来说,文化失误带来的负面影响大大超过了语法错误。

外贸函电顾名思义是为了对外贸易的顺:利进行,双方通过函电的方式磋商、沟通贸易信息。因此,在外贸函电的翻译中,如果不熟知国际贸易相关知识,就难以有效传递原文信息。外贸函电中涵盖大量的专业术语,要准确传递原文信息就必须使用标准的术语和惯用表达法,如使用普通词汇翻译贸易专业词汇,译文就会让人不知所云,失去了函电的交际功能,有时甚至会带来很大的损失。专业术语中还包括相当比例的缩略语,翻译时如照抄缩略语,显然无法全面传递原文含义。而在没有任何贸易常识的情况下查阅英汉字典,得出的意思可能并非贸易中使用的`专业含义,这样在理解文本时就会产生误解,造成误译。

翻译外贸函电除了需要具备国际贸易知识外,对于该笔交易中涉及的产品也应有一定的了解。对产品和行业惯例熟悉与否会影响翻译的准确性。

公文文体是日常生活中较少接触和使用的,它不同于可以使用夸张、比喻等修辞手法的小说和戏剧,不同于注重时效的新闻文体,也不同于强调绝对精准的科技文体。公文文体有自己严格的格式规范和严谨、简洁、分寸得当、用词得体的语言要求。如果翻译者不了解商务信函的语言和文体特点,而采用了其他文体的翻译策略,其效果可能令人啼笑皆非。

【例】it is much appreciated if you can quote us your favorable price.

原译文:你们公司如能给我们优惠的报价,我们将感激涕零。

修改后:贵方如能报给最优惠的价格,我们将不胜感激。

分析:原译文将“it is much appreciated”这个英文商务信函套语译为“感激涕零”,显然加入了煽情的修辞手法。此译文使用的语言分寸失当,不符合商务信函中双方身份的对等性前提。

由于国际贸易中买卖双方来自不同国度,文化的差异不同程度地存在着。翻译者应该具有高度的跨文化敏感性,翻译时有效规避、灵活处理可能给对方造成冒犯之处。

英语商务函电信函篇八

商务英语函电是商务英语专业的必修专业课程之一,该课程具有商务英语专有名词多、文体格式多、写作练习多等特点,很多师生觉得此课程专业性和模仿实践性很强,缺乏创新性和趣味性,课堂教学变得枯乏无味.针对这些问题,本人在教学中采用:理顺教学内容、对比中英商务专业知识、运用图式教学方法以及仿真模拟和顶岗实训相结合等方法,对商务英语函电进行教学尝试和探讨,取得比较理想的课堂效果.现将其归纳总结成文,以飨读者.

作者:沈南燕作者单位:广州华立科技职业学院商务英语系刊名:陕西教育(高教)英文刊名:shaanxijiaoyu(gaojiao)年,卷(期):“”(6)分类号:h3关键词:商务英语函电教学探析

英语商务函电信函篇九

当前,我国与世界各国的贸易往来日益频繁,社会更加需要懂英语、懂外贸的外贸英语人才.往届毕业生就业后反馈的信息表明,《外贸英语函电》为所学有关外经贸课程中最实用的`.作为一门实用性强的课程,《外贸英语函电》在各大中专院校开设,对提高学生的英语外贸起到了很好的作用.

作者:王瑞莲作者单位:广东省肇庆科技职业技术学院刊名:职业英文刊名:occupation年,卷(期):“”(12)分类号:h3关键词:

英语商务函电信函篇十

民族:汉政治面目:团员。

教育背景。

毕业院校:徐州信息职业技术学院。

所学课程:商务英语、英语口语、市场营销、西方经济学、国际贸易、

国际金融、英语翻译、英语国家概况外贸函电电子商务英语写作。

另(其他培训):。

自修商务会计学、报关实务。

实习经历。

20xx年6月---20xx年10月外贸公司业务员。

工作能力及其他专长。

英语。

1.能熟练的进行听,说,读,写,并能利用英语与人交流,以及运用到相关专业工作中。

3.通过英语专业考试四级。

计算机。

1.通过全国计算机等级考试四级(成绩优秀),能熟练的操作office办公软件(word,excel等)。

3.打字每分钟达到60个以上。

自我评价。

本人爱好广泛,性格踏实肯干,工作认真,责任心极强。温和、谦虚、自律、自信。

您可能关注的文档