手机阅读

2023年高一语文必修一必备文言基础知识怎么写(大全11篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-19 14:41:51 页码:8
2023年高一语文必修一必备文言基础知识怎么写(大全11篇)
2023-11-19 14:41:51    小编:ZTFB

在团队合作中,每个人都扮演着重要的角色。当面临这个问题时,我们需要考虑到各种不同的角度和利益关系。下面是一些精美的总结范文,供大家参考和学习,希望能够激发大家的写作灵感。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇一

1、季氏将有事于颛臾(用兵)。

2、无乃尔是过与(责备)。

且尔言过矣(错)。

虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?(过错)。

3、是社稷之臣也。何以伐为?(这,语气词)。

4、陈力就列,不能者止。(施展担任)。

5、危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?(搀扶盲人走路的人)。

今由与求也,相夫子(辅佐)。

6、君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。(痛恨,托词)。

7、夫如是,故远人不服,则修文德以来之,(使—来)既来之,则安之。(既然,使—来,使—安定)。

二、词类活用。

(1)使动用法。既来之,则安之(使……来、使……安定)。

远人不服而不能来也(使……来)。

(2)名词作动词。君子疾夫舍曰欲之而必为之辞(托辞,找借口)。

三、虚词。

1、而。

危而不持,颠而不扶,(却)。

今夫颛臾,固而近于费。(并列)。

君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。(却)。

不患寡而患不均,不患贫而患不安。(并列)。

远人不服,而不能来也(却)。

邦分崩离析,而不能守也,而谋动干戈于邦内。(却)。

吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。(并列)。

2、于。

季氏将有事于颛臾(对)。

虎兕出于柙,龟玉毁于椟中(从,在)。

固而近于费(跟)。

而谋动干戈于邦内。(在)。

3、为。

今不取,后世必为子孙忧。(成为)。

何以伐为。(语气词)。

4、之。

既来之,则安之。(代词)。

吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。(的)。

四常见的文言句式翻译。

1.判断句。

夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也(语气词“也”,表判断)。

2.疑问句。

(1)求!无乃尔是过与(疑问语气词“与”,表疑问)。

(2)何以伐为(疑问代词“何”与句末语气词“为”,表反问)。

(3)是谁之过与(疑问代词“谁”与疑问语气词“与”,表疑问)。

3.省略句。

(1)昔者先王以(之)为东蒙主(省动词宾语“之”,即颛臾)。

(2)夫如是,故远人不服,(国君)则修文德以来之(省去主语“国君”)。

(3)(国君)既来之,则安之(省去主语“国君”)。

(4)今由与求也,相夫子,远人不服而不能来(之)也(省去宾语“之”)。

4.倒装句。

(1)季氏将有事于颛臾(于颛臾有事,介词宾语后置)。

(2)何以伐为(以何伐为,宾语前置)。

(3)虎兕出于柙,龟玉毁于椟。

直不百步耳(直,通“只”,“不过”。句意是:只是没有跑百步罢了。)。

则无望民之多于邻国也。(无,通“毋”不要。句意是:不要期望百姓比邻国的多。)。

颁白者不负戴于道路矣(颁,通“斑’。句意是:头发花白的老人不会在路上背着东西顶着东西了。)。

涂有饿殍(涂,同“途”,道路。句意是:路上有饿死的人。)。

1、河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内(谷物收成不好/黄河)。

2、邻国之民不加少(更加)。

3、弃甲曳兵而走。(逃跑)。

4、或百步而后止(有的人)。

5、直不百步耳(只)。

6、是使民养生丧死无憾也(这遗憾)。

7、涂有饿莩而不知发(道路,赈济)。

8、七十者衣帛食肉(穿)。

9、树之以桑(种植)。

10、王无罪岁,斯天下之民至焉。(归罪,责备)。

寡人之于国也(寡人,古代国君称自己的谦词。今用于形影孤单的人。)。

河内凶(河,黄河。今泛指河流。)。

请以战喻(请,请允许我。今常用于对方“请坐”,让对方坐下;“请指导”让对方做指导。)。

七十者可以食肉矣(可以,“可”是“可以”,“以”是凭借。今常连用,表示同意,认可。)。

弃甲曳兵而走(走,跑,这里指逃跑。今常指一般的行走。)。

或百步而后止(或,有的人,不定代词。今常用于选择复句中的选择词。)。

斯天下之民至焉(斯,则,那么。今常用于代词,当“这”“此’讲,如“斯文”等。)。

填然鼓之(鼓,名词带宾语“之”作动词。敲起鼓。)。

树之以桑(树,名词带宾语“之”,作动词。种植。)。

五十者可以衣帛矣(衣,名词带宾语“帛”作动词,穿上。)。

谨庠序之教(谨,形容词作动词,认真从事。)。

然而不王者(王,名词受副词“不”的修饰作动词,为王,使天下百姓归顺。)。

1、于。

寡人之于国也,(对于)。

则移其民于河东,移其粟于河内(到)。

则无望民之多于邻国也(比)。

颁白者不负戴于道路矣(在)。

2.焉。

寡人之于国也,尽心焉耳矣。(语气词)。

斯天下之民至焉。(代词)。

3.之。

察邻国之政,无如寡人之用心者。(的)。

填然鼓之(音节助词)。

五亩之宅,树之以桑(的音节助词)。

鸡豚狗彘之畜,无失其时。

申之以孝悌之义(代词的)。

则无望民之多于邻国也(取独)。

4.以。

请以战喻(用)。

以五十步笑百步(拿,凭)。

斧斤以时入山林(按照)。

5.而。

弃甲曳兵而走(修饰)。

或百步而后止(承接)。

然而不王者(却)。

是何异于刺人而杀之(并列)。

1、谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。

认真从事学校的教化,用孝敬父母,敬爱兄长的道义反复告诉学生,头发花白的人不啊在道路上负担东西。

2、然而不王者,未之有也。

然而不称王的。,不曾有过这样的事。

3、是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?

这和刺人把他杀死,说不是我,是兵器杀的有什么不同呢?

1.通假字。

(1)又或有纪载而语焉不详(通“记”,记述)。

(2)而予三十年前所主唱之三民主义(通“倡”,倡导)。

2.特殊词义。

(1)直可惊天地(简直)。

(2)滋可痛矣(更加、越发)。

(3)视清季有加(比)。

(4)满清末造(一个季节或一个朝代的末了)。

3.古今异义。

(1)益不能为五百人立传,滋可痛矣。

古义:益、更加,副词今义:滋生,增添。

(2)顾自民国肇造。

古义:建立今义:制作。

4.词类活用。

(1)名词为动用法。虽以史迁之善传游侠(为…作传)。

(2)形容词用作动词否则不能继述先烈遗志且光大之(将……发扬光大)。

(3)使动用法直可惊天地,泣鬼神(使……惊动,使……哭泣)。

1.之。

(1)以坚毅不挠之精神/全国久蛰之人心结构助词,的。

(2)并以为国人之读兹编者勖结构助词,定语后置的标志。

(3)虽以史迁之善传游侠助词,主谓之间取消句子独立性。

(4)吾党菁华付之一炬(代“吾党菁华”)代词。

2.以。

(1)以坚毅不挠之精神/虽以史迁之善传游侠介词,凭借。

(2)时予方以讨贼督师桂林介词,因为。

(3)倘国人皆以先烈之牺牲精神为国奋斗/以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予介词,拿、用。

(4)并以为国人之读兹编者勖介词,把。

(5)不半载而武昌之革命以成连词,因而。

(6)为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者连词,来。

3.且。

(1)甚者且姓名不可考连词,表让步,尚且。

(2)否则不能继述先烈遗志且光大之连词,表递进。

4.为。

(1)亦不能为五百人立传介词,替。

(2)草木为之含悲介词,为了。

(3)为诸先烈所不惜牺牲生命以争之者介词,被。

(4)余为斯序,既痛逝者动词,写作。

5.于。

(1)尤倍重于三十年前介词,比。

(2)以所辑《黄花岗烈士事略》丐序于予介词,向。

(3)犹湮没于荒烟蔓草间/而徒感慨于其遗事介词,在。

1.省略句。

(1)风云因(之)而变色(省动词宾语“之”,即“是役”)。

(2)不半载而武昌之革命以(之)成(省宾语“之”,指广州起义)。

(3)并以(之)为国人之读兹编者勖(省动词宾语“之”,即“斯序”)。

(4)时予方以讨贼督师(于)桂林(省介词“于”)。

(5)(是)滋可痛矣(省主语“是”,译为“这”)。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇二

予分当引决(名词作状语,按名分)。

诡踪迹(形容词作动词,诡秘,隐蔽)。

草行露宿(名词作状语,在草丛里,在露天)。

道海安、如皋(名词作动词,取道)。

庐陵文天祥自序其诗(名词作动词,为……作序)。

去今之墓而葬焉(名词作动词,修墓)。

其疾病而死(名词作动词,患疾病)。

缇骑按剑而前(名词作动词,走上前)。

以大中丞抚吴者为魏之私人(名词作动词,抚慰)。

众不能堪,而仆之(动词使动用法,使……倒地)。

买五人之头而函之(名词作动词,用盒子装)。

不敢复有株治(动词作名词,株连治罪的事情)。

不能容于远近(形容词作名词,远近的百姓)。

则尽其天年(形容词作动词,享尽)。

人皆得以隶使之(名词作状语,像对待奴仆那样)。

安能屈豪杰之流(动词使动用法,使……屈身)。

哀斯墓之徒有其石也,而为之记(名词作动词,作记)。

晋军函陵(名词作动词,驻军、驻扎在函陵)。

邻之厚,君之薄也(形容词作动词,变雄厚,变削弱)。

若亡郑而有益于君(动词使动用法,使……亡)。

越国以鄙远(名词意动用法,以……为鄙,形容词用作名词,远地)。

阙秦以利晋(动词使动用法,使……损害;形容词使动用法,使……受益)。

既东封郑,又欲肆其西封(名词作状语,在东方、在西方;名词使动用法,使……为边境)。

乐盘游(意动用法,以……为乐)。

宏兹九德(使动用法,使……光大)。

将有作(动词作名词,兴建,指兴建宫室一类事情)。

何必劳神苦思,代百司之职役哉(使动用法,使神劳,使思苦)。

赵王于是遂遣相如奉璧西入秦(名词作状语,向西)。

间至赵矣(名词作状语,从小路)。

卒廷见相如(名词作状语,在朝廷上)。

相如视秦王无意偿赵城,乃前曰(名词作动词,走上前)。

怒发上冲冠(名词作动词,向上,竖起)。

臣乃敢上璧(名词作动词,献上)。

舍相如广为传(名词作动词,安置住宿)。

乃使其从者衣褐,怀其璧(名词作动词,穿,怀里藏着)。

秦王与群臣相视而嘻(名词作动词,发出苦笑声)。

赵王鼓瑟(名词作动词,弹)。

秦御史前书曰(名词作动词,走上前)。

左右欲刃相如(名词作动词,用刀杀)。

臣舍人相如止臣曰(使动用法,使……止,阻止)。

宁许以负秦曲(使动用法,使……承担)。

归璧于赵(使动用法,使……归)。

臣请完璧归赵(使动用法,使……完整)。

大王必欲急臣(使动用法,使……急,逼迫)。

秦王恐其破璧(使动用法,使……破)。

未尝有坚明约束者也(使动用法,使……坚明,坚守,恪守)。

毕礼而归之(使动用法,使……完毕)。

且庸人尚羞之(意动用法,以……为羞)。

以先国家之急而后私仇也(意动用法,以……为先,以……为后)。

吾得兄事之(名词作状语,像对待兄长那样)。

常以身翼蔽沛公(名词作状语,像鸟张开翅膀一样)。

沛公军霸上(名词作动词,驻扎)。

道芷阳间行(名词作动词,取道)。

籍吏民(名词作动词,登记)。

范增数目项王(名词作动词,用眼示意)。

素善留侯张良(形容词作动词,与……友善)。

此其志不在小(形容词作名词,小的。地方)。

沛公今事有急(形容词作名词,危急的事)。

豪毛不敢有所近(形容词作动词,接触,沾染)。

先破秦入咸阳者王之(名词使动用法,使……为王)。

臣活之(动词使动用法,使……活)。

沛公旦日从百余骑来见项王(动词使动用法,使……随从)。

交戟之卫士欲止不内(动词使动用法,使……纳入)。

拔剑撞而破之(动词使动用法,使……破)。

秋水时至(名词作状语,按时)。

顺流而东行(名词作状语,向东)。

东面而视,不见水端(名词作状语,朝东,向东)。

闻少仲尼之闻而轻伯夷之义(意动用法,以……为少;以……为轻)。

以天下之美为尽在己(形容词作名词,美景)。

众闻则非之(形容词作动词,指责、非难)。

上为政者得则罚之(名词作状语,在上)。

以亏人自利也(使动用法,使人亏)。

从而誉之(名词作动词,称赞)。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇三

翻译:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在会稽郡山阴县的兰亭聚会,举行祓禊活动。

讲解:“永和九年”是用年号纪年法纪年,即:使用帝王确立的年号加上序数词纪年;“癸丑”是用干支纪年法纪年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)进行依次组合(甲子-乙丑-丙寅-等)来纪年;这一年为东晋穆帝确立“永和”这一年号的第九年,也是“癸丑”年。两种纪年方法一般单用,这里叠用有清晰纪年的作用,但更重要的要算是音韵上的作用。“暮春”是用孟仲暮纪月法纪月,即:三月。“会于会稽山阴之兰亭”状语后置。“禊”为古代春秋两季在水边举行的清除不祥的祭祀。《兰亭集序》还有个别称叫“禊帖”。

鉴赏:一语道尽时地事也。

翻译:有贤德的人都来(到这里),年轻的、年长的都(在这里)会集。

讲解:“贤”“少”“长”为形容词活用为名词,意为“有贤德的人”“年轻的人”“年长的人”;“至”“集”后都省略了介宾短语“于此”,作状语。

鉴赏:八字写尽来人,更写尽修禊之盛事。

翻译:这里有高大险峻的山岭,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,(在亭的)左右辉映环绕。

讲解:“崇山峻岭”“茂林修竹”“清流激湍”三个短语都使用了互文的修辞,翻译时都需要调整。“映”为动词“辉映”,“带”为致词“环绕”,其后省略了介词“于”。

鉴赏:二十字写尽幽美环境。

翻译:(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽雅的情怀。

讲解:“引”后省略了宾语“之”,代“清流激湍”;“以”为承接关系的连词,不译;“列坐”后省略了介词“于”;“一觞”“一咏”为动词性短语“饮一杯酒”“咏一首诗”;“以”为介词“用来”。

鉴赏:三十字写尽饮酒赋诗之盛况。

翻译:这一天,天气晴朗,空气清新,微风和暖。

鉴赏:一张一弛,此为弛。

翻译:抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊!

讲解:“之”为定语后置的'标志;“品类”为名词“世间万物”;“所以”为固定结构“所用来……的景观”,“极”为动词“尽情享受”。

鉴赏:此为“游”,有景物、有游踪。

第二段:

翻译:人们彼此相处,俯仰之间(就是)一生。

鉴赏:所有的生命感悟实自一“夫”字始。

翻译:有的人从自己的情趣思想中取出一些东西,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人通过寄情于自己精神情怀所寄托的事物,在形体之外,不受任何约束地放纵地生活。

讲解:“诸”为合声词“之于”,“之”代所言内容,“于”与其宾语“怀抱”组成的介宾短语作状语;“晤言”“放浪”后省略了介词“于”,“于”与其宾语组成的宾语介宾短语作状语;“因”为介词“通过”,与其后面“寄所托”一起形成介宾短语作了状语。

鉴赏:读此句有“物喜”“己悲”之感。魏时的弥衡,西晋时的刘伶等人为典型代表。此实为政治黑暗,残害屡起时,文人生活的畸变。

翻译:虽然(人们的人生)取舍千差万别,好静好动,也不相同,但是,当他们对所接触的事物感到高兴时,暂时得意,快乐自足,竟不知道衰老即将到来;待到他对于自己所到达的地方感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨就会随之而来。

讲解:“取”有两解,一为“趣”,一为“取”,这里取“取”意。“欣于所遇”为典型的介宾短语作状语的倒倒装句,“所遇”为名词性的所字短语。

鉴赏:此境而有此感,古今同也。

翻译:以前感到欢快的事俯仰之间已经变为陈迹,仍然不能不因此产生感慨,何况人寿的长短随着造化而定,最后终将以生命的结束为最终结局。

讲解:“之”定语和中心语之间的结构助词“的”,在句中译为状语,实因古今汉语习惯不同;“之”为代词,代“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹”的情况;“修”为形容词“长”;“期”为“以……为最终结局”;“尽”为“生命的结束”。

鉴赏:生命之痛感由此而出也!

翻译:古人说:“死和生也是件大事啊!”

鉴赏:千古同此一叹!

翻译:怎能不悲痛呢?

鉴赏:此痛感为文学史上最初的痛感!西晋时阮籍的穷途而哭为其先声!

第三段:

翻译:每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,没有不面对着(他们的)文章而嗟叹感伤的,在心里(又)不能清楚地说明。

讲解:“合契”:古代的契分为两半,各执其一,相合为信。“喻”为动词“说明”;“于怀”介宾短语作为后置了的状语。

鉴赏:此为阅读之真境界!

翻译:(我)本来就知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。

讲解:“一”“齐”为意动用法,意为“把……看作一样”。

鉴赏:生命之痛更加重一层哲学感矣!

翻译:后人看待今天,也像今人看待从前一样,真是可悲啊!

讲解:“之”为主谓之间的结构助词,不译。

鉴赏:生命之痛更加一层厚重的历史感矣!

翻译:因此我一一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作。

讲解:“时”为“当时的”,指“参加这次聚会的”;“其”为人称代词“他们的”。

鉴赏:补录兰亭集之成因,实因生命之感,实因修禊始也!

翻译:即使时代不同情况不同,但人们的情致却是一样的。

鉴赏:补录兰亭集之理论依托。

翻译:后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧。

鉴赏:补录兰亭集序之目的,其间显示着极其强大的自信心。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇四

褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华(读一声)”如“华实”之“华”者,盖音谬也。

其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。余与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖余所至,比好游者尚不能十一,然视其左右,来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而予亦悔其随之,而不得极夫游之乐也。

于是余有叹焉:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深,而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也。

余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。

四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。

至和元年七月某日,临川王某记。

褒禅山也称为华山。唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘故,后人就称此山为褒禅山。现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍。距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名。距离山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀、损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识出“花山”的字样。现在将“华”读为“华实”的“华”,大概是(因字同而产生的)读音上的错误。

由此向下的那个山洞平坦而空阔,有一股山泉从旁边涌出,在这里游览、题记的人很多,(这就)叫做“前洞”。经由山路向上五六里,有个洞穴,一派幽深的样子,进去便(感到)寒气逼人,打问它的深度,就是那些喜欢游险的人也未能走到尽头——这是人们所说的“后洞”。我与四个人打着火把走进去,进去越深,前进越困难,而所见到的景象越奇妙。有个懈怠而想退出的伙伴说:“再不出去,火把就要熄灭了。”于是,只好都跟他退出来。我们走进去的深度,比起那些喜欢游险的人来,大概还不足十分之一,然而看看左右的石壁,来此而题记的人已经很少了。洞内更深的地方,大概来到的游人就更少了。当(决定从洞内退出)时,我的体力还足够前进,火把还能够继续照明。我们出洞以后,就有人埋怨那主张退出的人,我也后悔跟他出来,而未能极尽游洞的乐趣。

于是我有所感慨。古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益,是因为他们探究、思考深邃而且广泛。平坦而又近的地方,前来游览的人便多;危险而又远的地方,前来游览的人便少。但是世上奇妙雄伟、珍异奇特、非同寻常的景观,常常在那险阻、僻远,少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到达的。(虽然)有了志气,也不盲从别人而停止,但是体力不足的,也不能到达。有了志气与体力,也不盲从别人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有必要的物件来支持,也不能到达。可是,力量足以达到目的(而未能达到),在别人(看来)是可以讥笑的,在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的主观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑吗?这就是我这次游山的收获。

我对于那座倒地的石碑,又感叹古代刻写的文献未能存留,后世讹传而无人弄清其真相的事,哪能说得完呢?这就是学者不可不深入思考而谨慎取舍的缘故。

同游的四个人是:庐陵人萧君圭,字君玉;长乐人王回,字深父;我的弟弟安国,字平父;安上,字纯父。

至和元年七月,临川人王安石记。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇五

名词作动词。

1、假舟楫者,非能水也。(游泳)。

2、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎。

师,学习。

名词作动词3、

师道之不传也久矣!

师,从师学习。

名词作动词4、或师焉,或不焉。

师,从师学习。

名词作动词5、况吾与子渔樵江渚之上。

渔樵,打鱼砍柴。

名词作动词6、其下圣人也亦远矣。(低于)。

7、方其破荆州,下江陵。(攻占)。

8、顺流而东。(东进)。

9、卧而梦。(做梦)。

10、故为之文以志。(写文章)。

11、外与天际。(交会)。

(三)。

名词作状语。

1、君子博学而日参省乎己。(每天)。

2、上食埃土,下饮黄泉。(向上,向下)。

3、西望夏口,东望武昌。(向西,向东)。

4、月明星稀,乌鹊南飞。(向南)。

5、日与其徒上高山。(每天)。

6、四望如一(名词用作状语,向四面;数词用作形容词,相同)7、群聚而笑之。

群,成群地。

名词作状语8、攀援而登,箕踞而遨。

箕,像箕一样。

名词作状语(三)形容词作名词。

1、其曲中规。(弯曲的弧度)。

2、吾未见其明也。(高明的地方)。

3、萦青缭白。(青山,白水)。

4、自远而至。(远处)。

5、穷山之高而止。(顶点)。

6、小学而大遗,吾未见其明也。

小,小的方面。

形容词作名词大,大的方面。

形容词作名词。

7、是故圣益圣,愚益愚。

圣,圣人。

愚,愚人。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇六

翻译:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在会稽郡山阴县的兰亭聚会,举行祓禊活动。

讲解:永和九年是用年号纪年法纪年,即:使用帝王确立的年号加上序数词纪年;癸丑是用干支纪年法纪年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)进行依次组合(甲子-乙丑-丙寅-等)来纪年;这一年为东晋穆帝确立永和这一年号的第九年,也是癸丑年。两种纪年方法一般单用,这里叠用有清晰纪年的作用,但更重要的要算是音韵上的作用。暮春是用孟仲暮纪月法纪月,即:三月。会于会稽山阴之兰亭状语后置。禊为古代春秋两季在水边举行的清除不祥的祭祀。《兰亭集序》还有个别称叫禊帖。

鉴赏:一语道尽时地事也。

翻译:有贤德的人都来(到这里),年轻的、年长的都(在这里)会集。

讲解:贤少长为形容词活用为名词,意为有贤德的人年轻的人年长的人;至集后都省略了介宾短语于此,作状语。

鉴赏:八字写尽来人,更写尽修禊之盛事。

翻译:这里有高大险峻的山岭,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,(在亭的)左右辉映环绕。

讲解:崇山峻岭茂林修竹清流激湍三个短语都使用了互文的修辞,翻译时都需要调整。映为动词辉映,带为致词环绕,其后省略了介词于。

鉴赏:二十字写尽幽美环境。

翻译:(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽雅的情怀。

讲解:引后省略了宾语之,代清流激湍;以为承接关系的连词,不译;列坐后省略了介词于;一觞一咏为动词性短语饮一杯酒咏一首诗;以为介词用来。

鉴赏:三十字写尽饮酒赋诗之盛况。

翻译:这一天,天气晴朗,空气清新,微风和暖。

鉴赏:一张一弛,此为弛。

翻译:抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊!

讲解:之为定语后置的标志;品类为名词世间万物;所以为固定结构所用来的景观,极为动词尽情享受。

鉴赏:此为游,有景物、有游踪。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇七

1、其为惑也终不解矣。(代词,那些,指代疑难问题)。

2、其闻道也固先乎吾。(代词,他,指代“生平吾前”者)。

3、夫庸知其年之先后生于吾乎。(代词,他的)。

4、其皆出于此乎。(副词,表揣测语气,大概)。

5、其可怪也欤。(副词,与也“欤”配合表反问语气,相当于“这不是……吗?”)。

(七)也。

1、师者,所以传道受业解惑也。(句末语气助词,与“者”连用,表判断)。

2、其闻道也固先乎吾。(句中语气助词,表停顿)。

3、其为惑也终不解矣。(句中语气助词,表停顿)。

4、其可怪也欤。(句末语气助词,与“欤”连用,加强语气)。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇八

曲终收拔当心画(画通划)。

钿头银篦击节碎(篦通金字旁的篦,密齿梳)。

词类活用。

闻舟中夜弹琵琶者(夜:名词作状语,在夜里)。

遂命酒(酒:名词作动词,摆酒席)。

歌以赠之(歌:名词作动词,作诗)。

商人重利轻别离(重、轻:形容词作动词,看重、轻视)。

(三)。

一词多义。

(1)“言”

感斯人言(n话语)。

凡六百一十六言(n字)。

自言本是京城女(v说)。

(2)“命”

遂命酒(v吩咐,命令)。

命曰[琵琶行](v取名)。

(3)“为”

因为长句(v写、作)。

初为【霓裳】后【六幺】(v弹奏)。

为君翻作【琵琶行】(介词,为、替)。

(4)“暂”

凝绝不通声暂歇(副词,短暂)。

如听仙乐耳暂明(副词,顿时、忽然)。

(5)“幽”

别有幽愁暗恨生(深沉)。

幽咽泉流冰下难(形容低微,隐晦,不畅达)。

野芳发而幽香(清幽幽的)。

至于幽暗昏惑而无物以相之(昏暗)。

(6)“语”

琵琶声停欲语迟(v说话,回答)。

今夜闻君琵琶语(n曲)。

(7)“暗”

寻声暗问弹者谁(轻声地)。

别有幽愁暗恨生(隐藏的)。

偏听则暗(糊涂,愚昧)。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇九

2、群臣侍殿上者,不得持尺兵。

1、发。

轲既取图奉之,发图打开。

顷之未发,太子迟之出发。

发尽上指冠头发。

2、顾。

顾计不知所出耳只是,不过。

荆轲顾笑武阳回头。

3、为。

父母宗族,皆为戮没被。

为之奈何对付,处理。

乃为装遣荆轲准备。

乃令秦武阳为副做为。

其人居远未来,而为留待因为。

荆轲和而歌,为变徵之声发出。

4、而。

可以解燕国之患,而报将军之仇者并且,表递进。

其人居远未来,而为留待因而,表因果。

今日往而不反者,竖子也却,表转折。

于是荆轲遂就车而去就,或不译,表承接。

荆轲逐秦王,秦王还柱而走相当于“地”或不译,表修饰。

六、固定用法。

1、臣乃得有以报太子(“有以”,意为:有用来……的办法)。

2、然则将军之仇报(既然这样,那么)。

3、荆轲有所待(有……的)。

4、仆所以留者,待吾客与俱事所以不成者,乃欲以生劫之。

(复音虚词“所以”常引出表原因、手段等的分句,译为:……的原因。)。

5、而卒惶急无以击轲(“无以”,意为:没有用来……的办法)。

6、以故荆轲逐秦王(因此)。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇十

1、通假字(例)。

肇锡余以嘉名(同赐)。

扈江离与辟芷兮(同僻)。

缙绅、大夫、士萃于左丞相府(同搢,插。)几为巡徼所陵迫死(同凌,欺侮)。

主辱,臣死有余僇(同戮,罪)。

其为时止十有一月耳(同只,不过,仅仅;同又)独五人之。

(同皎皎,光明显耀的样子)敛赀财以送其行(同资)。

亦曷故哉(同何,疑问代词)。

今老矣,无能为也已(同矣,语气词,了)共其乏困(同供,供给)。

夫晋,何厌之有(同餍,满足)。

秦伯说,与郑人盟(同悦,高兴)。

失其所与,不知(同智,明智)。

肉袒伏斧质(同锧,承斧的砧板)。

可予不(同否)。

拜送书于庭(同廷,朝堂)。

召有司案图(同按)。

相如度秦王特以诈详为予赵城(同佯,假装)设九宾于廷(同傧)。

秦自缪公以来二十余君(同穆)。

唯大王与群臣孰计议之(同熟,仔细)。

请奏盆。

秦王(同缶)。

距关,毋内诸侯(同拒,据守;同纳,纳入)要项伯(同邀,邀请)。

愿伯具言臣之不敢倍德也(同背,违背)。

旦日不可不蚤自来谢项王(同早,早上)。

令将军与臣有郤(同隙,隔阂,嫌隙)。

因击沛公于坐(同座,座位)。

拔剑切而啗之(同啖,吃)。

秋豪不敢有所近(同毫,丝毫)。

泾流之大(同径,直)。

不辩牛马(同辨,分辨、辨别)。

其不仁兹甚(同滋,更加)。

故择先王之成法(同释,舍弃,抛弃)。

尝一。

肉(同脔,切成块状的肉)。

雍水暴益(同溢,涨水)。

溺死者千有余人(同又)。

2、一词多义(例)。

使:

使北营(出使)。

会使辙交驰(使者)。

奉使往来(出使的人,使者)。

竟使遇哨(假使)。

使来者读之(让)。

使臣奉璧(派)。

求人可使报秦者(出使)。

大王遣一介之使至赵(使臣,使者)。

不如因而厚遇之,使归赵(让)。

间:

得间奔真州(机会)。

出没于长淮间(之间)。

间以诗记所遭(间或,有时候)。

度:

予自度不得脱(估计)。

付之度外(考虑)。

当:

盖当蓼洲周公之被逮(在时候)。

郡之贤士大夫请于当道(掌管,主持)。

然五人之当刑也(在时候)。

盛:

故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争(兴旺、旺盛)呜呼,亦盛矣哉!(盛大隆重的事)。

请其矢,盛以锦囊,负而前驱(把东西放入器物中)发:

有贤士大夫发五十金(拿出)。

非常之谋难于猝发(发动)。

而又有减发杜门,佯狂不知所之者(头发)。

安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉(抒发)大王欲得璧,使人发书至赵王(发送)。

徒:

凡富贵之子,慷慨得志之徒(指同一类人)。

故予与同社诸君子哀斯墓之徒有其石也而为之记(空,徒然)而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也(只,仅仅)卒:

未及见贼而士卒离散(士兵)。

唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之(死)。

买五人之。

豆而函之,卒与尸合(终于)。

五万兵难卒合(通猝)。

私:

是时以大中丞抚吴者为魏之私人(自己)。

吾妻之美我者,私我也(偏爱)。

不宜偏私,使内外异法也(偏向)。

项伯乃夜驰至沛公军,私见张良(私下、偷偷)下:

虑壅蔽则虚心以纳下(臣下)。

臣虽下愚,知其不可(智力低下)。

惧满溢则思江海下百川(居于之下)。

伐:

斯亦伐根以求木茂(砍伐)。

十年春,齐师伐我(攻伐,讨伐)。

载:

载舟覆舟(乘载,装载)。

载歌载舞(又)。

安:

思国之安者,必积其德义(安定)。

君安与项伯有故(怎么)。

盖:

克终者盖寡(表示不十分肯定的判断,大概)。

盖在殷忧(因为)。

拜:

拜为上卿(授予官职)。

拜送书于庭(叩拜)。

见:

徒见欺(被)。

于是王召见(接见)。

我见相如(看见,遇见)。

不见水端(看见)。

吾长见笑于大方之家(被)。

计:

计未定(计策)。

窃计欲亡走燕(打算)。

臣从其计(主意)。

廉颇蔺相如计曰(商量,商议)。

故:

今事有急,故幸来告良(所以)。

故遣将守关者(特意)。

君安与项伯有故(故交,老交情。

如:

不如因善遇之(及,比得上)。

沛公起如厕(往,去)。

意:

然不自意能先入关破秦(料想)。

其意常在沛公也(意图)。

举:

举所佩玉玦以示之者三(举起)。

杀人如不能举(尽)。

谢:

旦日不可不蚤自来谢项王(道歉,谢罪)。

哙拜谢,起,立而饮之(感谢)。

乃令张良留谢(兼有道歉和告辞之意)。

若:

望洋向若而叹(海神名,北海若)。

以为莫己若者(比得上)。

闻:

闻道百(听见)。

且夫吾尝闻(听见,听说)。

少仲尼之闻(见闻,学识)。

始:

于是焉河伯始旋其面目(才)。

始吾弗信(开始)。

法:

凡先王之法(法律,法令)。

犹若不可法(效法,取法)。

时:

有要于时也(当时)。

时不与法俱至(时代)。

幸:

而君幸于赵王(宠幸)。

则幸得脱矣(侥幸)。

大王亦幸赦臣(幸好,幸而)。

不幸短命死矣(幸运)。

始皇帝幸梁山宫(特指皇帝到某处去)。

负:

宁许以负秦曲(使担负)。

负其强(倚仗)。

决负约不偿城(违背)。

臣诚恐见欺于王而负赵(辜负)。

肉袒负荆(背负)。

引:

左右或欲引相如去(拉)。

引赵使者蔺相如(延请)。

引车避匿(调转)。

秦军引而去(避开)。

引酒且饮(拿)。

所以:

而法其所以为法(的依据)。

此其所以败也(的原因)。

以:

即除逆阉废祠之址以葬之(连词,表目的)。

是时以大中丞抚吴者为魏之私人(介词,表凭借)于是乘其厉声以呵(连词,表修饰)。

中丞匿于溷藩以免(连词,相当于而,表承接)既而以吴民之乱请于朝(介词,用)。

卒以吾郡之发愤一击,不敢复有株治(介词,因为)亦以明死生之大(连词,表目的)。

以其无礼于晋(连词,因为)。

敢以烦执事(介词,拿,用)。

若舍郑以为东道主(介词,把)。

越国以鄙远(连词,表承接)。

焉用亡郑以陪邻(连词,表目的)。

斯亦伐根以求木茂(连词,相当于而,表转折)必竭诚以待下(连词,表修饰)。

纵情以傲物(连词,表并列)。

则思无因喜以谬赏(连词,表承接)。

则思知足以自戒(连词,表目的,用来)。

则思三驱以为度(介词,把)。

虽董之以严刑(介词,用)。

具告以事(介词,把)。

请以剑舞(介词,用)。

不然,籍何以至此(介词,凭)。

项王未有以应(连词,来)。

贵以近知远(介词,根据,按照)。

以益所见(连词,来)。

而:

去今之墓而葬焉(连词,表承接)。

其疾病而死(连词,表修饰)。

死而湮没不足道者(连词,表承接)。

则噪而相逐(连词,表修饰)。

而仆之(连词,表承接)。

买五人之头而函之(连词,表承接)。

今急而求子(连词,表承接)。

夜縋而出(连词,表修饰)。

朝济而夕设版焉(连词,表转折)。

源不深而望流之远(连词,表转折)。

功成而德衰(连词,表因果)。

择善而从之(连词,表承接)。

则思谦冲而自牧(连词,表目的)。

劳苦而功高如此(连词,表并列)。

项王按剑而跽(连词,表修饰)。

拔剑切而啗之(连词,表承接)。

焉:

激于义而死焉(兼词,于之,在这件事上)。

去今之墓而葬焉(代词,代五义士)。

吴之民方痛心焉(语气词,无实义)。

子亦有不利焉(语气助词,表陈述)。

焉用亡郑以陪邻(疑问代词,为什么)。

若不阙秦,将焉取之(疑问代词,哪里)。

朝济而夕设版焉(兼词,于之,在那里)。

之:

郡之贤士大夫请于当道(助词,的)。

五人之当刑也,意气扬扬(助词,主谓之间取消句子独立性)钩党之捕遍于天下(助词,宾语前置的标志)。

卒以吾郡之发愤一击,不敢复有株治(助词,主谓之间取消句子独立性)佯狂不知所之者(动词,去,往)。

人皆得以隶使之(代词,代他们)。

哀斯墓之徒有其石也,而为之记(前为助词,取消句子独立性;后一个代词,指代石碑)臣之壮也,犹不如人(助词,主谓之间取消句子独立性)是寡人之过也(的)。

何厌之有(宾语前置的`标志)。

因人之力而敝之(前一个助词,的;后一个代词,指代秦君)阙秦以利晋,唯君图之(代词,代这件事)。

将焉取之(代词,代土地)。

岂取之易(天下)。

择善而从之(它)。

代百司之职(的)。

思国之安(主谓间取消句子的独立性)。

董之以严刑(人民)。

项伯乃夜驰之沛公军(到)。

备他盗之出入与非常也(主谓间取消句子独立性)野语有之曰(代词,代后面所说的俗语)。

我之谓也(宾语提前的标志)。

吾长见笑于大方之家(的)。

其:

以旌其所为(代词,指代五义士,作定语成分)敛赀财以送其行(代词,代周顺昌)。

缙绅而能不易其志者(代词,代自己)。

发其志士之悲哉(代词,代他们)。

哀斯墓之徒有其石也(指示代词,那)。

以其无礼于晋(代词,指代郑文公)。

君知其难也(代词,这)。

又欲肆其西封(代词,指代晋国)。

失其所与(代词,指代自己)。

吾其还也(表商量语气,相当于还是)。

且:

以其无礼于晋,且贰于楚也(连词,表并列,又)且君尝为晋君赐矣(连词,表递进,况且)。

不者,若属皆且为所虏(将)。

臣死且不避,卮酒安足辞(尚且)。

于:

激于义而死焉(介词,表被动)。

至于今,郡之贤士大夫请于当道(介词,向)。

且立石于其墓之门(介词,在)。

不能容于远近(介词,表被动)。

令五人者保其首领,以老于户牖之下(介词,在)沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰(对)。

贪于财货(对于)。

长于臣(比)。

得复见将军于此(在)。

为:

以旌其所为(做)。

吾社之行为士先者(作为)。

以大中丞抚吴者为魏之私人(是)。

故今之墓中全乎为五人也(是)。

哀斯墓之徒有其石也,而为之记(替,给)。

无亏为之大道哉(作为)。

则思三驱以为度(作为)。

为天下笑(被)。

相如为上大夫(当,做)。

为赵宦者令谬贤舍人(是)。

赵王窃闻秦王善为奏者(演奏)。

为一击(替,给)。

而蔺相如徒以口舌为劳(立下)。

卒相与欢,为刎颈之交(成为)。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻(结成)。

军中无以为乐(作为)。

窃为大王不取也(认为)。

君为我呼入(替、给)。

为之奈何(对,对于)。

何辞为(句末语气词,常用在疑问句末)。

因:

不如因善遇之(趁机)。

项王即日因留沛公与饮(于是,就)。

3、古今异义(例)。

至于今,郡之贤士大夫请于当道(古:到;今:表示达到某种程度,或表示另提一事)是时以大中丞抚吴者为魏之私人(古:党羽;今:指与公家相对的个人)吴之民方痛心焉(古:痛于心,痛恨;今:极端伤心)非常之谋难于猝发(古:非同寻常;今:程度副词,十分,极)令五人者保其首领,以老于户牖之下(古:头颅,借指性命;今:借指某些集团的领导人)微夫人之力不及此(古:那个人;今:尊称别人的妻子)若舍郑以为东道主(古:东方道路上的主人;今:泛指设宴请客的主人)行李之往来,共其乏困(使者,出使的人;今:外出之人随身携带的物品)承天景命(古:大;今:景色)。

念高危,则思谦冲而自牧(古:虚;今:朝特定的方向或目标快速猛闯)简能而任之(古:选拔;今:用于形容词结构简单或动词使繁变简)既得志,则纵情以傲物?(古:放纵情欲;今:尽情)乐盘游,则思三驱以为度(古:以之为;今:认为)指从此以往十五都予赵(古:从这里到那里,指地点;今:表示时间,从前,过去)未尝有坚明约束者也(古:盟约;今:限制)。

左右或欲引相如去(古:离开;今:从所在地到别的地方去)不如因而厚遇之(古:趁此就;今:表因果关系的连词)于是相如前进缶(古:走上去奉献;今:向前行动或发展)位在廉颇之右(古:上;今:方位名词,与左相对)宣言曰:我见相如,必辱之(古:扬言;今:表示政见的公告)臣所以去亲戚而事君者(古:特殊指示代词所和介词以的连用;内亲外戚;今:的原因;指跟自己家庭有婚姻关系的家庭或成员)相如奉璧奏秦王(古:呈现,进献;今:演奏或取得成效)传以示美人左右(古:妃嫔;今:美貌女子)。

璧有瑕,请指示王(古:指出来给看;今:上级给下级的指令)严大国之威以修敬也(古:尊重;今:严密、严厉、严格)故臣复取璧(古:再;今:往复,重复)。

拜为上卿(古:授予官职;今:指一种表示敬意的礼节)窃计欲亡走燕(古:逃跑;今:行)。

王必无人(古:果真,如果;今:一定,必然)臣请完璧归赵(古:请你允许我;今:请求你)沛公居山东时(古:崤山以东;今:指山东省)约为婚姻(古:由婚姻关系而形成的亲戚;今:由结婚而形成的夫妻关系)备他盗之出入与非常也(古:不同一般的事;今:副词,很、非常)百川灌河(古:黄河;今:泛指河流)。

顺流而东行,至于北海(古:到;北方的大海,指东海的北部;今:表示达到某种程度,或表示另提一事;我国一部分海域)东面而视,不见水端(古:脸向东;今:东边)于是焉河伯始旋其面目(古:在这种情况下;脸;今:表示后一段紧接着前一段;面貌)吾长见笑于大方之家(古:指修养很高、明白道理的人;今:对财物不计较,言谈举止自然)4、词类活用(例)。

予分当引决(名词作状语,按名分)。

诡踪迹(形容词作动词,诡秘,隐蔽)。

草行露宿(名词作状语,在草丛里,在露天)。

道海安、如皋(名词作动词,取道)。

庐陵文天祥自序其诗(名词作动词,为作序)去今之墓而葬焉(名词作动词,修墓)。

其疾病而死(名词作动词,患疾病)。

高一语文必修一必备文言基础知识怎么写篇十一

壬戌年秋,七月十六日,苏氏与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵赞美明月的诗句,歌唱婉转优美的乐曲。不多时,明月从东山后升起,在南斗星和牵牛星之间徘徊。白茫茫的水气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。听凭小船在茫无边际的江上飘荡,凌于苍茫的万顷江面之上。在天空里乘风浮游,并不知到哪里才会停栖,感觉身轻得似要脱离人世飞去,生出翅膀,飞天成仙。

于是喝酒喝得高兴起来,用手叩击着船边应声高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香兰船桨,用桨板划开澄明的江水,船儿在月光浮动的水面上逆流而进。我的心怀悠远,想望伊人在天涯那方。”同伴吹起洞箫,按着声调和节拍为歌声伴和,洞箫呜呜作声,有如哀怨有如倾慕,既像啜泣也像低诉,尾音婉转悠长,丝丝缕缕缭绕不绝。能使潜伏在深渊的蛟龙闻声起舞,能使孤舟上的寡妇为之饮泣。

苏氏的神色严肃起来,整理好衣襟端坐着,问同伴:“箫声为什么这样哀怨呢?”同伴回答说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹公孟德的诗么?这里向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山河相互环绕,山树茂密,一片苍翠。这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,夺得江陵,沿长江顺流东下,战船绵延千里,旌旗遮盖住天空,在江边斟酒,横转长矛吟诗作赋,本是当世的一位英雄人物,而今天又在哪里呢?何况我与你在江边打渔砍柴,以鱼虾为伴,以麋鹿为友,在江上驾着一叶小舟,举起酒器相互敬酒,像蜉蝣一样寄托在天地间,像沧海中的一粒栗米那样渺小。哀叹我们的一生只是短暂的片刻,羡慕长江的无穷无尽。希望与神仙作伴遨游长空,与明月一同长久存在。知道这些终究不能实现,只能把箫声托付给秋风。”

苏氏道:“你可也知道这水与月?逝去的就像流水,却并没有流走;像月亮那样有圆有缺,但始终没有消减或增长。可见,从事物变易的一面看来,天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又有什么可羡慕的呢?何况天地之间,凡物各有自己的归属,若不是自己应该拥有的,即使是一分一毫也不能求取。只有江上的清风,以及山间的明月,送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色,取得这些不会有人禁止,感受这些也不会有竭尽的忧虑。这是上天的无尽宝藏,你我可以一起享用。”于是同伴喜笑颜开,更换酒器重新饮酒。菜肴果品都已经吃完了,只剩下桌上的杯碟一片凌乱。苏子与同伴在船里交错地睡在一起,不知不觉天边已经微白。

《游褒禅山记》。

褒禅山也称华山。唐代和尚慧褒当初在这里筑舍定居,死后又葬在这里;因此后人称它为褒禅山。现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的坟墓。距离禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而命名。距离山洞一百多步,有座石碑倒在路上,碑文模糊、磨灭,只有从勉强能认得出字的地方还可以辨识出“花山”的字样。现在将“华”读为“华实”的“华”,大概是由于读音错误。

由此向下的山洞平坦宽阔,有股山泉从旁边涌出,在这里游览、题记的人很多,这就是“前洞”。由山路向上五六里,有个洞穴,幽深的样子,进去便感到寒气逼人,打听它的深度,就是那些喜欢游玩的人也不能走到尽头,这就是“后洞”。我与四个人举着火把走进去,进去越深,前进越困难,而看到的景象越奇妙。有个懈怠想退出的伙伴说:“再不出去,火把就要熄灭了。”于是,只好都跟他退了出来。我们走进去的深度,比起那些喜欢游玩的人来说,大概还不到十分之一,然而看看左右的石壁,来此题记的人已经很少了。洞内更深的地方,大概来到的游人就更少了。当从洞里退出的时候,我的体力还足够前进,火把还能够继续照明。我们出洞以后,就有人责怪那个主张退出的人,我也后悔跟他出来,而不能极尽游洞的乐趣。

对于这件事我有所感叹:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所收获,是因为他们探究、思考得深入而且广泛。平坦而近的地方,游览的人便多;地势险阻、遥远的地方,游览的人便少。但是世上奇妙雄伟、壮丽奇异、非同寻常的景观,常常在险阻、遥远的地方,因此少有人至,所以,没有意志的人是不能到达的。有了志气,也不跟随别人而中途停止,但是体力不足的,也不能到达。有了志气与体力,也不随着别人而怠惰,但到了幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有外力帮助,也不能到达。可是,力量足以达到目的却未能达到,在别人看来是可以嘲笑的,对自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的努力却未能达到,便可以无所悔恨,谁难道还能讥笑吗?这就是我的一个收获。

我对于那座倒下的石碑,由此感叹古代文献未能存留,后世弄错了它流传的文字,而没人能说明白的事情,哪能说得完呢?这就是学者不能不深入思考而慎重采用资料的缘故。

同游的四个人是:庐陵人萧君圭,字君玉;长乐人王回,字深父;我的弟弟安国,字平父、安上,字纯父。

至和元年七月,临川人王安石记。

《张衡传》。

张衡字平子,是南阳郡西鄂县人。张衡年轻时擅长写文章,曾到三辅一带游学,趁机进了洛阳,在太学学习,于是通晓五经,贯通六艺。虽然才华高于世人,却并不骄傲自大。他总是举止稳重、淡泊宁静,不喜欢与一般的世俗之人交往。永元年间,被推举为孝廉,却不应荐,屡次被公府征召却不就任。此时社会长期太平无事,从王公贵族到一般官吏,没有不过度奢侈的。张衡于是摹仿班固的《两都赋》写了《二京赋》,凭借它来(向朝廷)讽喻规劝。精心构思润色,用了十年才完成。大将军邓骘认为他的才能奇特,屡次征召他,他也不去应召。

制造方面的巧思,尤其在天文、气象和历法的推算等方面很用心。汉安帝常听说他擅长术数方面的学问,命公车特地征召他,任命他为郎中。两次迁升为太史令。于是,张衡就精心研究考验阴阳之学,精辟地研究出测天文仪器的正确道理,制作浑天仪,著成《灵宪》《算罔论》等书籍,论述极其详尽。

顺帝初年,又两次转任,又做了太史令之职。张衡不趋附当时的那些达官显贵,他所担任的官职,就多年得不到提升。自他从太史令上离任后,过了五年,又回到这里。

顺帝阳嘉元年,张衡又制造了候风地动仪。这个地动仪是用纯铜铸造的,直径有8尺,上下两部分相合盖住,中央凸起,样子像个大酒尊。外面用篆体文字和山、龟、鸟、兽的图案装饰。内部中央有根粗大的铜柱,铜柱的周围伸出八条滑道,还装置着枢纽,用来拨动机件。外面有八条龙。龙口各含一枚铜丸,龙头下面各有一个蛤蟆,张着嘴巴,准备接住龙口吐出的铜丸。仪器的枢纽和机件制造得很精巧,都隐藏在酒尊形的仪器中,覆盖严密得没有一点缝隙。如果发生地震,仪器外面的龙就震动起来,机关发动,龙口吐出铜丸,下面的蛤蟆就把它接住。铜丸震击的声音清脆响亮,守候机器的人因此得知发生地震的消息。地震发生时只有一条龙的机关发动,另外七个龙头丝毫不动。按照震动的龙头所指的方向去寻找,就能知道地震的方位。用实际发生的地震来检验仪器,彼此完全相符,真是灵验如神。从古籍的记载中,还看不到曾有这样的仪器。有一次,一条龙的机关发动了,可是洛阳并没有感到地震,京城的学者都怪它这次没有应验。几天后,驿站上传送文书的人来了,证明果然在陇西地区发生地震,大家这才都叹服地动仪的绝妙从此以后,朝廷就责成史官根据地动仪记载每次地震发生的方位。

(汉顺帝)永和初年,张衡调离京城,担任河间王的相。当时河间王骄横奢侈,不遵守制度法令;又有很多豪族大户,与河间王一起胡作非为。张衡上任之后治理严厉,整饬法令制度,暗中探得奸党的姓名,一下子同时逮捕,拘押起来,于是上下敬畏恭顺,称赞政事处理得好。(张衡)在河间相位上任职三年,给朝廷上书,请求辞职回家,朝廷任命他为尚书。张衡活了六十二岁,于永和四年去世。

《鸿门宴》。

刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在崤山的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。我叫人观望他那里的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的云气呀!赶快攻打,不要失去机会。”

楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情全告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。”

于是张良进去,全部告诉了刘邦。刘邦大惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给大王出这条计策的?”刘邦说:“一个见识短浅的小子劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。’所以就听了他的话。”张良说:“估计大王的军队足以抵挡项王吗?”刘邦沉默了一会儿,说:“当然不如啊。这将怎么办呢?”张良说:“请让我去告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他;现在事情危急,幸亏他来告诉我。”刘邦说:“跟你比,年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。”张良出去,邀请项伯,项伯就进去见刘邦。刘邦捧上一杯酒祝项伯长寿,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。”项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨能不能早些亲自来向项王道歉。”刘邦说:“好。”于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:“沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功,却要攻打他,这是不讲信义。不如趁此好好对待他。”项羽答应了。

刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到了鸿门,向项王谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军。现在有小人的谣言,使您和我发生误会。”项王说:“这是沛公的左司马曹无伤说的,不如此,我怎么会这样?”项王当天就留下刘邦,和他饮酒。项王、项伯朝东坐,亚父朝南坐。亚父就是范增。刘邦朝北坐,张良朝西陪侍。范增多次向项王使眼色,再三举起他佩戴的玉玦暗示项王,项王沉默着没有反应。范增起身,出去召来项庄,说:“君王为人心地不狠。你进去上前敬酒,敬完酒,请求舞剑,趁机把沛公杀死在座位上。否则,你们都将被他俘虏!”项庄就进去敬酒。敬完酒,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来作为娱乐的,请让我舞剑。”项王说:“好。”项庄拔剑起舞,项伯也拔剑起舞,常常张开双臂像鸟儿张开翅膀那样用身体掩护刘邦,项庄无法刺杀。

于是张良到军营门口找樊哙。樊哙问:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!现在项庄拔剑起舞,他的意图常在沛公身上啊!”樊哙说:“这太危急了,请让我进去,跟他同生死。”于是樊哙拿着剑,持着盾牌,冲入军门。持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,樊哙侧着盾牌撞去,卫士跌倒在地上,樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着,瞪着眼睛看着项王,头发直竖起来,眼角都裂开了。项王握着剑挺起身问:“客人是干什么的?”张良说:“是沛公的参乘樊哙。”项王说:“壮士!赏他一杯酒。”左右就递给他一大杯酒,樊哙拜谢后,起身,站着把酒喝了。项王又说:“赏他一条猪的前腿。”左右就给了他一条未煮熟的猪的前腿。樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪腿放在盾牌上,拔出剑来切着吃。项王说:“壮士!还能喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。怀王曾和诸将约定:‘先打败秦军进入咸阳的人封作王。’现在沛公先打败秦军进了咸阳,一点儿东西都不敢动用,封闭了宫室,军队退回到霸上,等待大王到来。特意派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼的出入和意外的变故。这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这只是灭亡了的秦朝的继续罢了。我以为大王不应该采取这种做法。”项王没有话回答,说:“坐。”樊哙挨着张良坐下。坐了一会儿,刘邦起身上厕所,趁机把樊哙叫了出来。

刘邦出去后,项王派都尉陈平去叫刘邦。刘邦说:“现在出来,还没有告辞,这该怎么办?”樊哙说:“做大事不必顾及小节,讲大礼不必计较小的谦让。现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉,告辞干什么呢?”于是就决定离去。刘邦就让张良留下来道歉。张良问:“大王来时带了什么东西?”刘邦说:“我带了一对玉璧,想献给项王;一双玉斗,想送给亚父。正碰上他们发怒,不敢奉献。你替我把它们献上吧。”张良说:“好。”这时候,项王的军队驻在鸿门,刘邦的军队驻在霸上,相距四十里。刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。刘邦对张良说:“从这条路到我们军营,不过二十里罢了,估计我回到军营里,你再进去。”

刘邦离去后,从小路回到军营里。张良进去道歉,说:“刘邦禁受不起酒力,不能当面告辞。让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。”项王说:“沛公在哪里?”张良说:“听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。”项王就接受了玉璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:“唉!这小子不值得和他共谋大事!夺项王天下的人一定是刘邦。我们都要被他俘虏了!”

刘邦回到军中,立刻杀掉了曹无伤。

您可能关注的文档