手机阅读

文学论文权威发表2简短 文论的著作(5篇)

格式:DOC 上传日期:2023-01-05 09:31:32 页码:13
文学论文权威发表2简短 文论的著作(5篇)
2023-01-05 09:31:32    小编:ZTFB

人的记忆力会随着岁月的流逝而衰退,写作可以弥补记忆的不足,将曾经的人生经历和感悟记录下来,也便于保存一份美好的回忆。相信许多人会觉得范文很难写?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。

关于文学论文权威发表2简短一

作为综合课程的《历史与社会》,将历史、人文地理及其他人文社会科学的相关知识有机整合,有利于从学生的生活经验出发,促进他们整体地、历史地认识社会,在获得相关人文社会科学基础知识和基本技能的同时,逐步学会运用历史唯物主义的观点去分析问题,提高自主学习的能力。

一、课程性质

《历史与社会》是在义务教育阶段7~9年级实施公民教育的综合文科课程。 本课程的综合性不仅在于对相关人文社会学科知识的综合,还有对其基本方法和技能的综合;不仅是对历史发展过程和现实社会问题的综合,还体现在对分析、认识某个事件或现象的角度的综合。它是一门在课程目标、课程结构、课程内容及学习方法上都力求整合的新型课程。

二、基本理念

(一)本课程将大力提供人文精神,促进学生的自主发展(7-9'ss2'1.2.1) 《历史与社会》课程的开设,目的在于把全体学生培养成有良好的人文素质和社会责任感的公民。不但引导学生综合地、整体地认识社会,逐步形成真实而全面的社会生活观念,而且倡导合作探究的学习方式,为学生终身学习、持续发展奠定必要的知识和能力基础。

(二)本课程将力求真正实现人文社会学科内容的综合

《历史与社会》课程不是学科群体的统称,而是基于学生的生活经验,对历史、人文地理等相关学科内容的整合。它力求综合范围适当、融合程度较高、整合形式合理,从而把各学科领域彼此孤立、相互隔离的内容体系,改造成为各学科领域有机联系的课程体系,而不只是形式上的捏合。

(三)本课程将强调历史地、辩证地观察和认识社会

《历史与社会》课程的整合基础是社会生活与历史变迁,即把社会作为一个动态的过程来描述,借助历史的眼光认识今天的社会。本课程将从纵向发展来呈现人类社会的演进过程及其基本趋势,从横向扩展来揭示不同地域环境和文化的差异。在贯穿中国社会发展基本过程的同时,把国际社会的发展历程有机地联系起来,在弘扬民族精神的同时培养学生的全球意识。

关于文学论文权威发表2简短二

1、做教师的那点乐趣不就是在课堂上才能体现吗所以课堂气氛很重要,良好融洽的课堂气氛于师于生都是一种享受,要有意识地想办法搞好课堂气氛。

2、站在学生的角度想问题、说话

一句话让人笑,一句话也能让人气得跳。教师如果能多站在学生的角度思考问题、说话,让学生感到教师与自己心连心,课堂气氛会比较融洽。

3、多表扬学生

4、多些动手的活动

5、竞赛

6、变化教学环节、教学方法,如讲解、朗读、小组合作研讨……等相结合。

7、让学生喜欢你,注重个人形象、课堂身体语言。

8、提出让学生感兴趣的问题,好的问题能调动学生的兴趣,提高课堂的活跃度

9、给每个学生以同等的表现机会

小学语文教学如何建立良好的课堂气氛

课堂气氛是指在课堂教学中教师与学生所呈现的一种心理状态,直接关系到教师的教学效果和学生学习效率。在教学时,教师作为教学的组织者,课堂气氛如何在必须程度上是由教师决定的,教师的教学理念、教学方式、教学手段等都影响着课堂教学气氛。那么,如何营造良好的语文课堂气氛呢

教态是教师讲课时的情绪的外在表现,比如,教学情绪、表情、体态动作、神态等,是教师开展课堂教学的一种重要辅助手段。学生在课堂上会透过教师有声语言的讲解而“察其容”,而且还会透过教师的教态而“观其色”。教师的教态在无形中构成了一种教学气氛,学生在无形中感受到一种课堂气氛。因此,教师的教学态度直接影响课堂气氛。

教师的教态有先入为主的作用。当教师走进教师的那一刻,教师教态会直接影响到学生上课的情绪,这种先入为主的方式常常会有意想不到的效果。所以,教师要用亲和、自然的教态去应对学生,及时调整好你的心态和精神面貌。具体来说,要做到:①用微笑应对学生。微笑是人际交流中一种最好的方式,微笑让学生对教师没有惧怕感,课堂气氛温和。如果教师板着脸孔,摆出高高在上的姿态,让学生感到压抑,学习有紧张感,课堂气氛变得生硬、冷漠,不利于教学的开展。②给予学生鼓励。明代教育家王阳明说过:“今教童子,必使其趋向鼓舞,中心喜悦,则其进自不能已。”教学也如此,教师不能带着有色眼镜去看待学生之间的差别,要让每个学生都能发现自己的长处,获得欣赏,体验成功的喜悦。教师要放下严厉的批评、呵责,多鼓励、表扬学生,发现他们学习的闪光点,给予学习的自信心。教师的语言、表情,对学生的刺激就应是用心的,而不是消极的。③多给学生肯定的目光,鼓励的目光。多夸奖孩子们“好极了”“你真棒”等,教师还可奖励学生小红花、作业本等物品,这样让课堂气氛用心向上,让学生在宽松愉悦的气氛中学习。学生这样才能不断进取,有旺盛的学习兴趣。

小学生天性好玩、贪玩,对于游戏有很强烈的兴趣。陶行知说:“学生有了兴味,就会用全副精力去做事。所以,学与乐是不可分离的。”因此,教师将学与游戏结合,学生对喜欢的东西学得就快,在“玩”中学,在学中“玩”。游戏活跃了课堂气氛,调动了学生的学习情感,快乐、有效地学习语文。

游戏改变了以往学生被动理解式的学习,教师不是用说教去教育学生,学生不再用死记硬背来学习。透过游戏发挥了学生的主体参与潜力,学生在游戏过程中受到启发,获得亲身体验,寓教于乐,让教育的知识性和娱乐性完美结合。

教师在课堂创设游戏要根据教学资料和学生的学习状况来选取,用生动活泼的形式,恰当的手法表现出来,让学生真正地体会到其中的乐趣。教学中我们常采用的游戏有以下几种:

①找朋友。教师用卡片制作成相对的正反义词、汉字组合、拼音的生母与韵母等,让学生拿着其中一张去找另一张。一学生说:“找呀找,我的好朋友在哪里,谁是我的好朋友。”与其他学生的卡片对上了就说:“我是你的好朋友。”找错了就说:“错错错,赶快去找好朋友。”

②逛超市。教师让学生把搜集到的标有汉字的商标、广告和自制的卡片放在桌子上,学生分组去的柜台逛,比比谁的收获多。游戏要求学生能正确读出桌上的识字材料,这个游戏检查了学生的课外识字状况,又让学生感受到学习的乐趣。

③猜猜猜。让学生看动作猜词语,看口型猜字母,讲故事猜谜语等。

前苏联教育家苏霍姆林斯基以前说过:“儿童的智慧在他的手指尖上。”这句话的意思是说,儿童多动手操作会促进智力的发展。从脑的结构看,人的大脑皮层的各种感觉和运动部位中,管手的部位所占面积很大,所以手的运动能使大脑的很大区域得到训练。动手操作的过程,调动了学生的感官参与,手脑结合。学生的思维离不开动作,动手操作是智力的源泉,发展的起点,激发了学生对操作活动的兴趣。

动手操作建立学生的表象思维,是学生的直观学习,把书本资料生动化,让语文学习更加形象,课堂学习气氛不再是讲和听的形式。比如,学生在课外进行剪报活动,把用到的知识、语句剪下来,增加了记忆,将学习转成了一种布满情趣的活动课。

由于长期受应试教育的影响,一些教师不愿活跃课堂气氛,也不知怎样活跃课堂气氛,惟恐一发而不可收,构成了灌输式的教育,学生在听话的听教师讲课,整节课下来,教师讲得多,学生说得少。课堂上教师在唱独角戏,下面的学生静如一潭死水,被动地理解知识,缺少师生互动,课堂气氛沉闷,导致了教与学被割裂开,处于对立面,教学效果可想而知。因此,教师务必改变这种传统的教育观念,建立活跃的课堂气氛,让学生做学习的主人。教师能够设置一些搞笑的,带有挑战意味的,悬念式的情境,调动学生的参与用心性,让课堂气氛活泼起来。学生在悬念下产生认知矛盾,对疑问有了探究的欲望,自觉地去思考,分析问题和解决问题。教师让学生大胆发言,组织讨论学习,课堂气氛活跃,激发了学生的思维,碰撞出灵感的火花。

总之,良好的课堂气氛能够促进教师和学生有效的互动活动,让教师的教和学生的学都取得最大化的效果。而小学生生性活泼、好动,注意力不持久,创设良好的课堂气氛显得尤为重要。如果课堂气氛不适宜,呈现消极、沉闷的局面,学生的思维感到压抑,窒息智慧火花,没有学习的热情。反之,学生学习情绪高昂,智力活动呈最佳状态,能充分调动学生的学习用心性。营造良好课堂氛围的方法有很多,还需要我们在教学中不断去发现和总结,相信这样的教学能把孩子们引入学习的自由天地,让他们快乐地邀游在知识的海洋。

关于文学论文权威发表2简短三

一、指导思想

现代科学的飞速发展,有两大特点:一是加速分化,越来越多;二是多学科的相互交叉,相互渗透。既然教育要面向未来,培养建设未来的新人,那就必须要求学生善于横向联系,能够综合地解决当前的社会经济问题,要达到新目的,不掌握大量的交叉科学知识是万万不行的。

由于语文学科的综合性,交叉性,语文教学不仅是一个知识的传授,技能的培养问题,它更是一个提高思想,丰富情感,锻炼意志,激发兴趣的过程。最主要的是它担负着培养“人”的首要任务。培养健康的个性心理,健全的人格结构至关重要。

语文具有无所不包的心理因素的相互渗透的特征,因此决定了它对人的潜在心智的激发,对培养人的心理结构的自然而科学的发展有更多的触机。当代社会是信息化的社会,在这种开放式的社会结构中,要求学生会听会写,能说善道,擅于交际,以便在广泛频繁的人际交流中实现自身的主体价值。

我国教育家叶圣陶先生说:“教的目的是为了达到不教。”苏联心理学家彼得洛夫斯基指出“那种以识记和记忆力保存材料为主旨的教学已经完全不能适应现代化的需要。这样一个问题已经摆到第一位上来了。就是要形成这样的思维品质,使学生能独立地获取不断增长的知识;发展这样的能力,这些能力在学生毕业以后还能保持下来,保证一个人不致落后于日益加速的科学技术的进步。”这些理论共同阐明了一个道理:在现代人的社会里衡量一个好教师的标准,绝不是在看她单纯地把知识的储存信息转化成知识的传输信息,向学生发出知识信息的多少,而要看他能否把知识的储存信息转化为激发学生求生的启发信息,转化为引导,点拨学生求职的启发信息;转化为教给学生求知方法的指导信息及学生获取知识创造条件的条件信息,从而最大限度地开发学生的智力,培养学生的能力。要做到这些,就不能再坚持以教师自己为主体,而要相信内因是变化的依据,把学生当作求知的主体;就不能重讲轻练,忽视培养能力和教育方法,而要以训练为主线,给学生提供大量的语言实践的机会,促进他们把语文知识转化为各种实际能力,尤其是具备自学能力。近年来,我在中职语文教学中,总结出了一条沟通教法与学法的新途径——“五环节”课型结构。

二、各个环节的理论依据和实施方法

(一)第一环节为预读,通观全文,解决一切自己可以解决的问题,预读的形式

课前预读。学生根据课文特点,在上新课之前研读课文。难度比较大的课文就可采取这个形式,学生可以比较充分地查阅资料。需要让学生观察的课文也要在课前预读。但课前预读不宜太多。如讲解《好雪片片》时先布置预习,让学生借助互联网查询庞蕴禅师的生平情况,了解“好雪片片,不落别处”的出处及其原始含义,为进一步领悟课文的主旨扫清运用典故方面的障碍。

课堂预读。一般性课文皆可采取这种预读形式,学生在课堂上可以用较短的时间解决问题。

学生单方面预读。对传统课文皆可采取此法。

师生共同预读。教师可有意识地选几课,不做任何准备,上课时同学生一起预读。

(二)第二环节为导入新课,激发兴趣

教师通过几句精心设计的导入语,自然地过渡到新课的学习。其作用有二:1.按照系统论的观点强调学生学习过程中认识知识与知识之间衔接性,掌握新旧知识之间的必然联系,即集合性。在探讨这种内在联系时,要教给学生规律性的知识,从而使学生由掌握单一知识过渡到综合知识,从机械记忆到理解记忆,再把纵向联系起来的知识向横向发展,互相渗透,由此及彼,举一反三,触类旁通。2.通过几句导入语的渲染或制造悬念,激发学生学习新课的兴趣和欲望,调动内因的积极性。如,讲解《列车上的偶然相遇》时,教师可用下面几句话导入新课,激活学生:“同学们,在生活中,往往有这样的情况——一个偶然事件会改变一个人乃至几代人的命运。我们今天要自读的课文《列车上的偶然相遇》就是这么一个事例。”

(三)第三环节为布置自学思考题,引导学生自学课文

苏联教育学家赞可夫说:“不管教学大纲编得如何好,学生毕业后不可避免地要碰到他们不懂得科学发现和新的技术,他们必须独立地进行学习。”文学家高尔基是在极其恶劣的条件下靠自学成材的,因此他深有感触地说:“自学是世界上一切财富中最宝贵的财富。”可见,自学能力是学生诸方面能力中一个极为重要的方面。在教授知识的同时,有效地培养其自学能力,乃是教师各项教学任务中头等重要的任务。因此,我总是在备课时精心设计能够启发学生思维,引导学生通过自己动眼、动口、动脑、动手去获得知识的思考题,让学生去独立钻研课文。按照控制论知道语文教学的控制流程之一就是在教师的指导下,学生通过教材这个媒体,可以进行自择、自化、自存与自用语文信息的自控过程,在这一过程中,学生通过认识活动主体作用的发挥,不仅能获得一定的语文知识,形成一定的能力,而且还能进行自我教育,自我陶冶。学生在思考题的启发下,一般课文百分之八十的问题都可钻通,难度大的课也能解决百分之六十。学生解决不了的问题教师再补充,完善和提高。至于学生在广开思路后提出的形形色色的疑难,教师当堂能解答的就解答,不能解答的放在课后弄通后再答复。如《给我三天视力》的自学思考题是:阅读课文,使用工具书扫清字词的障碍,直到会读、会写、会讲、会用。二是熟悉课文内容,找出三天中的观察及感想。三是要弄清作者要表达的思想感情是什么?这些思考题不仅启发了学生思维,引导他们自学课文,而且还起到了提示学习重点和难点。明确学习目标的作用。因为每套自学思考题实际上都是指导学生由易到难,由浅入深,循序渐进地理解课文的一个完整的系统。系统论告诉我们,任何一个系统的存在都有它特定的目标。明确目标就会加快自觉完成本系统各项任务的速度。学生明确了本课的学习目标,就能自觉地思考,探索和发现。这种从内因方面产生的高度学习积极性,自己品尝到梨子的甜味,比起教师把知识和盘托出,告诉他们梨子怎样甜来,不知要甜多少倍。(四)第四个环节为学生课堂回答,教师提高完善

对于学生自学的情况必须检查落实,受到反馈信息,然后再根据学生对知识掌握的情况,该肯定的肯定,该纠正的纠正,该完善的完善,该提高的提高。不检查落实,学生自学的成果缺乏客观衡量的标准,正误无法判断,对于获得的知识处于迷惘状态。这样不仅知识难以准确化,同时也会挫伤学生自学的积极性。而检查落实的过程,也是学生之间,师生之间互相交流,互相启发,互相学习的好机会。在检查落实学生自学情况时我采用的方法是大面积的课堂回答。通过课堂回答,可以使学生把自己对每一个问题思考的结果由心理活动或书面语言变成口头语言传达给别人。这样既可以使思维条理化,又能锻炼和提高口头表达能力。心理学家皮亚杰说:“教育既是这种社会生活的反映,也是适应这种社会生活的工具。”在交际已成为人们社会生活的基本需要,成为现代化建设基本需要的形势下,语文教学也必须彻底更新“重写轻说”的传统观念,把提高学生的口头表达能力,培养能说会道,会交际的人才作为一项重要任务。因而我在教学过程中,特意设置了课堂回答这个环节。

(五)第五个环节是设置训练,提高能力

通过上面几个环节,学生对一篇课文该掌握的知识,基本上都掌握了,但如何使知识得到巩固并促进其转化为实际运用能力呢?只有通过各项必要的训练方可达到。我的做法是根据每篇课文的教学重点难点,根据学生接受知识的特点和差别。设计听、说、读、写各种类型的练习让学生当堂训练。边学边练,学练交替进行。听、说、读、写各项训练方式不断变化,接受知识不觉枯燥,作练习不显单调,既易掌握基础知识又能在灵活的训练中巩固知识,提高能力。如在讲授《一碗清汤荞麦面》课文时,我归纳了几个训练项目,提出了几个问题:1.母子三人共到北海亭面馆吃了几次清汤荞麦面?每次要几碗?老板实际给了几碗?2.老板夫妇对待他们母子三人的态度是怎样的?在他们临走时说了什么话?3.他们已经好几年没有再来北海亭面馆吃面了,老板夫妇为什么还要年年在二号桌上摆好“预约席”的牌子?

纵观五个环节,前二个环节是为学生学习新知识提供条件,虽是辅助环节,但却是必要环节。后三个环节是学生在教师的引导下,运用条件信息和启发信息自学新知识,即自择、自化、自存、自用语文信息的主体环节。而训练则是贯穿各个环节的一条主线。通过这条主线,把教师的教法和学生的学法有机地交汇,结合起来,从而收到最佳的学习效果。

关于文学论文权威发表2简短四

摘要:鲁迅一生的文化成就主要体现在他所做的三件事:创作、学术研究和翻译。几十年来,文学研究者对于鲁迅的创作活动和学术研究活动表现出相当程度的重视,对这两者进行了深入的探究、追索,而鲁迅的翻译活动较之前两者却明显地受到冷落,这是与鲁迅在翻译文学上取得的巨大成绩非常不符的。笔者认为,研究鲁迅对外国文学的翻译是鲁迅研究中的重要课题,应该受到文学研究者们的关注。本文试图从具体的资料着手,对鲁迅1903至1936年间外国文学的翻译情况进行数字统计。通过具体的数字研究,探讨鲁迅在同一时期内对外国文学的期待视野,借以说明鲁迅对外国文学的选择不是无所根据的,其中包含着他对本国及本国文学未来道路的思考。外来文学一直被认为具有启发、借鉴的意义。

关键词:鲁迅;外国文学;翻译

中国第一套《鲁迅全集》的主编蔡元培先生在为此书所做的序言中,对作为翻译家的鲁迅作如下评价:先生阅世既深,有种植蝗碳蝗涛诺氖率担约河钟幸恢掷硐氲氖澜纾袒染茫且煌虏豢臁5思炔├蓝中橹裕杂谑澜缥难ъ抑髌罚兴酝撸×康囊埔耄砺鄣挠新强ǘ够蚜古捣蛑兑帐趼邸返龋词档挠邪⒍景纤绶蛑豆と怂缁萋苑颉罚昀碇端阑炅椤返龋栊蠢硐氲挠邪尴如婕捌渥髡咧暗龋既耄媸乔诹恕蔡元培:《鲁迅全集序》,《鲁迅全集》第1卷,北京:人民文学出版社,1973]

这一概括无一字虚夸,符合客观事实。自1903年译出法国雨果的《哀尘》起,到1936年临终前赶译俄国果戈理的《死魂灵》止,鲁迅在对外国文学的翻译上,努力始终不懈,共译出14个国家、近一百位作家的作品,总字数超过三百万,和他的创作数量大体持平。

鲁迅翻译外国文学的热忱,源于他对翻译文学于中国的重要意义有着清醒且深刻的认识:没有拿来的,人不能自成为新人,没有拿来的,文艺不能自成为新文艺。[鲁迅:《拿来主义》,《且介亭杂文》,北京:人民文学出版社,1973]

鲁迅是如何翻译介绍外国文学,使之成为启迪国民思想觉悟,推动中国文学发展的思想武器的?研究鲁迅对外国文学的选择,并由此探讨鲁迅的期待视野是笔者以下要做的工作。这一工作分两部分进行:(1)整理统计鲁迅1903至1936年间外国文学的翻译情况;(2)以前者的统计结果为依据,探讨鲁迅在同一时期内对外国文学的期待视野。

一、鲁迅对外国文学的翻译(1903-1936)

对于鲁迅在1903至1936年间对外国文学翻译所做的选择必须从两个角度进行分析。(一)文学体裁。首先,从文学体裁的角度看,1903年至1936年鲁迅共译文学作品206篇,体裁涉及小说、戏剧、诗歌、杂文和童话,翻译面非常广泛。表1是笔者对鲁迅在翻译过程中的体裁选择所做的大致的总结:

表1鲁迅的外国文学译作体裁(1903-1936)

小说戏剧诗歌杂文童话总计

外国文学译作823434137206

百分比39.8%1.4.9%19.9%18%100%

从这些数字看,小说译作高居翻译之首,受到鲁迅最大的关注。诗歌、杂文、童话分居二、三、四位,但三者之间的差距甚微,在鲁迅对外国文学的接受中占有几乎相等的重要地位。戏剧只有3部译作,其在鲁迅对外国文学翻译中的地位远远不及前四种体裁,显得微不足道。鲁迅对不同体裁的外国文学作品的热情与冷淡是与他自身文学创作上的努力相一致的,因此,鲁迅的创作倾向由其对外国文学体裁的选择中可见一二。

(二)国别文学。从国别文学的角度出发,笔者对鲁迅1903至1936年间外国文学(小说、戏剧、诗歌、杂文、童话)的翻译情形作了一个统计。如表2所示。

表2鲁迅的外国文学翻译作品总表(1903―1936)

国家小说戏剧诗歌杂文童话总计

俄国(苏联)43253080

日本111133156

法国5229

德国22

美国11

英国1616

波兰11

西班牙16117

匈牙利7613

芬兰22

荷兰213

奥地利22

保加利亚22

罗马尼亚11?11

总计14国823434137206

14个国家的总计206篇文学作品得到翻译,其中有一部小说译作因鲁迅没有提供线索,笔者无法核查其作者、国别及出处,在表中用问号“?”表示。

在206篇被译的文学作品中,占据最大板块的非俄苏文学莫属,其次是日本文学,而第三位应归西班牙、匈牙利、芬兰、荷兰、保加利亚等国文学,也就是被鲁迅称之为“弱小民族”或“被压迫被侮辱”民族的文学,英、美、法、德文学则居于末席。

鲁迅对外国文学所做的体裁以及国别的选择究竟意味着什么?他眼光的落点在哪里?这些都是与他自身的期待视野有密切关联的。

二、鲁迅的期待视野

鲁迅对于不同体裁的外国文学作品有着不同的视野,值得关注的仍然是具体的数字。

在小说体裁方面,译者的眼光集中在俄国,有43篇译作,占小说译作总数(82)的52%。西班牙居次,有16篇译作,占总数的20%。日本居三,有11篇译作,占总数的13%。

在戏剧方面,只有3部译作:俄国戏剧《桃色的云》和《被解放的堂吉诃德》,日本戏剧《一个青年的梦》。

在诗歌方面,英国居首位,有16首译诗,占总数(43)的37%。其次是日本,有13首译诗,占总数的30%。匈牙利居三,有7首译诗,占总数的16%。在杂文方面,日本受到最多关注,有31篇译作,占总数(41)的76%。其次是俄国,有5篇译作,占总数的12%。

在童话方面,俄国最受重视,有30篇译作,占总数(37)的81%。匈牙利居次,有6篇译作,占总数的16%。

这里,鲁迅所做的选择是与他引进外国文学的目的密切相关的。鲁迅主张文学创作“必须博采众家,取其所长”,而他“所取法的,大抵是外国的作家”,[鲁迅:《致董永舒》(1933年),《鲁迅全集》第12卷,北京:人民文学出版社,1981]从中可以看出鲁迅引进外国文学的目的在于引入新思想、新文学,从外国文学中吸收滋养,以外国文学为师。

从鲁迅对外国文学的接受视野看,这些文学创作上的导师各有其用。小说方面,鲁迅最为推崇的是俄国的译作,认为“俄国的文学,从尼古拉斯二世时候以来,就是“为人生”的”,[鲁迅:《〈竖琴〉前记》,《南腔北调集》,北京:人民文学出版社,1981]从这些“为人生”的作品中他“明白了世界上也有这许多和我们的劳苦大众同一运命的人,而有些作家正在为此而呼号,而战斗。”[鲁迅:《英译本〈短篇小说选集〉自序》,《集外集拾遗》,北京:人民文学出版社,1993]鲁迅主张文学是“为人生”的艺术,以“为人生”为主流的俄国小说自然极为契合鲁迅的标准,加之中俄国情上的相似,使俄国小说十分贴近中国现实,这进一步加深了鲁迅与俄国小说之间的共鸣。因此,俄国小说被鲁迅视为了文学上的导师。

居俄国之后的是西班牙小说,共16首译作,全部译自巴罗哈的小说,其中又是什么引起了鲁迅的重视呢?鲁迅在为这些小说所撰写的译者后记中明确指出自己译介的目的并非为着文学的乐趣,而是因为作者的技艺。这里,引起鲁迅重视的作者的技艺指的就是巴罗哈刻画人物的艺术手法。看来鲁迅通过翻译小说想要向国内的创作界输入的不仅是新的意识形态、小说内容、小说形式,也包括新的写作手法、小说技术,这些均为他所重。

戏剧方面的导师,在鲁迅看来应来自俄国和日本,因为仅有的三部译剧就是译自这两国的作品。

诗歌方面,英国虽然以16首译诗居首位,但这16首作品采取的是周作人口译,鲁迅笔述的翻译方式,并非鲁迅的独立翻译成果。而居次位的日本,其大部分译诗都出自《谷虹儿画选》,鲁迅译介这些诗作主要是出于对美术的兴趣。因此,英、日两国都不能视为鲁迅在诗歌方面主要的学习、借鉴对象,以7首译诗居于第三位的匈牙利才是鲁迅在诗歌方面的外来楷模。

值得注意的是,鲁迅所翻译的7首匈牙利诗歌均是裴多菲的作品。裴多菲是位极具影响的爱国诗人,他以诗歌作为反抗外族侵略、封建压迫,争取民族独立的有力武器,其诗歌中所体现的爱国激情和革命精神看来对鲁迅有很大的吸引力。

杂文方面的外来楷模,在鲁迅眼里应是鹤辅,有20篇译作,居外国被译作家之首。鲁迅认为鹤见辅的杂文在观察世态,评论人物方面“都很有明快切中的地方,滔滔然如瓶泻水,使人不觉终卷”。[鲁迅:《〈思想山水人物〉译者题记》,《鲁迅全集》第10卷,北京:人民文学出版社,1981]在以草木虫鱼、酒色财气为主题的小品文日趋没落的背景下,鲁迅通过对鹤见辅的作品的翻译,为他所大力提倡的杂文写作提供了可观摩的成功范式。

童话方面,俄国和匈牙利居突出地位。这两国译作的内容都与现实生活密切相关,强烈地讽刺与揭露了社会与人性的弊端,主题上提倡自由、平等、博爱。其现实主义的文学倾向看来是其受到鲁迅所重的关键所在。

从以上所论,可以得出这样一个结论:鲁迅对不同体裁的外国文学的接受走向虽然不同,但是接受的根本目的却是相同的:希望以外国文学启迪中国人民的思想觉悟,激发人民改革社会的革命精神,同时,在文学方面想“采用外国的良规,加以发挥,使我们的作品更加丰满”。[鲁迅:《木刻纪程小引》,《且介亭杂文》,北京:人民文学出版社,1973]从他对外国文学的选择中,可以清楚地触摸到他理想中本国及本国文学未来的发展方向,能够十分确凿地证明外来文学于他重要的启发、借鉴作用。

参考文献:

[1]鲁迅:《鲁迅译文集》,北京:人民文学出版社,1958

[2]鲁迅:《鲁迅全集》,北京:人民文学出版社,1973

[3]鲁迅:《鲁迅全集》,北京:人民文学出版社,1981

[4]周作人:《关于鲁迅》,新疆:新疆人民出版社,1997

[5]郭延礼:《中国近代文学翻译概论》,武汉:湖北教育出版社,1998

关于文学论文权威发表2简短五

(一)内容繁杂与课时不足的冲突

中国文学从魏晋时期文学自觉发展到元明清及近代,已形成了丰富多样的文体,除了传统的赋、诗、词、传奇,又出现了元杂剧、南戏、散曲以及类型丰富的明清小说等。加之随着经济的发达与印刷技术的进一步发展,到了这一阶段,藏书数量有了空前的提升。所以这一时期的文学作品无论是文体类型还是数量都较前代更加繁杂。比如古代诗歌方面,提及古代诗歌人们往往想到的是唐代,可是就数量上而言,“元代有数百人的诗文集流传至今,明清的诗文别集达数千种之多,一部《明诗纪事》就辑录了四千多人的作品,约为《全唐诗》所收诗人的两倍,清代的诗文作者更是逾万。”再比如古词方面,词作为一种文学形式,其全盛期可谓是在宋代,但元明清时期的词的数量却是远胜于宋代的,叶恭绰所编的《全清词钞》就辑录了清代词人三千余家,这比唐圭璋所辑《全宋词》收录的作家多了近两倍。那么如此繁多的内容,在教育部高教司的要求下需要112 课时来完成教学。但是在实际操作过程中,由于培养方案、教学大纲等因素的影响,大部分学校都无法做到这个要求,而基本停留在50到80 课时之间。那么在如此短暂的时间内,要将繁杂的知识点讲授清楚,按照传统的“讲授加划书”模式就很难做到了。因为时间不足只能讲授重点篇目,其余部分尤其是近代部分,只能让学生在教材上划重点。如此教学会导致学生对于本部分文学史脉络不清楚,造成学生文学史认识断层,无法进一步提升其学术意识。

(二)传统讲授式与“95 后”学生心理特点的冲突

传统的古代文学教学方式多是采取单纯讲授式的教学模式,教师往往采用“一言堂”、“填鸭式”的教学方法。由此以来,导致学生难以进行知识和能力的自我建构,往往在一学期结束时,随着考试的结束也将所有的知识全部留在了教室。同时这样也使得课堂教学缺乏应有的活力与生气,加之现在的大学课堂主体是“95 后”,95后虽属于90后,但其本质与90 后有很大而不同。作为第一批出生于网络信息时代的人类。95 后就像网络信息一样,更加活跃、多变,对于知识的接受能力变强,但是精神集中度下降。也就是说,传统的一味讲授会造成,教师在讲台上仍旧讲得眉飞色舞,可是学生的心神早已到了“诗和远方”,所以近几年才在高校理论课程教学中,兴起了“段子式”教学。这种段子式教学就是应对95 后学生而出现的,旨在学生听课集中度下降时,教师用与课程内容相关的“段子”,突然转变教学方向,以提升学生的精神集中度。所以说面对着如同网络信息一样的95 后学生,如果依旧使用传统单纯讲授式进行教学活动,尤其是进行古代文学教学,必然不会有很好的教学效果。

(三)通用教材片面化与学术教学深度化的冲突

对于古代文学课程的教材,大量院校使用的是袁行霈主编的《中国文学史》,这套教材是目前较为权威、全面的,但这并不意味着可以单纯只使用这一套书,这套书存在着知识点流于表面的问题。例如说在本教材中,对于《水浒传》主题思想叙述部分,正文中仅采用了传统“忠义说”,引用部分简单设计到了“农民起义说”、“市民起义说”、“忠奸斗争”,但是就本书诞生时与“忠义说”同时存在,且相当重要的“诲盗说”并没有涉及,这样的处理方式符合学生的固有观念,便于理解,但就其学术性而言,会显得流于表面,不够深刻。也就是说如果只使用这样一本书进行教学,就会与学术教学深度化产生冲突。学生很容易记忆这些知识点,但是没有选择学术角度的权利,进而引发学生的自主思考与研究。同时,文学史研究界的学术研究也不是一成不变的,手中的教材很多部分都难以涵盖新的学术观点。例如在《西游记》作者部分的叙述中,如果还是以吴承恩作为唯一合理作者人选,就显得比较脱离与时俱进的学术前沿了,因为当代学者逐渐发现从方言角度《西游记》存在至少两种方言、吴承恩所著在明代书编中被归为史部地理类等等。可是这些观点在通用教材中往往鲜有提及,因为在其编写时此类观点尚未出现,或者未成为时代主流。但是随着时间的推移,主流与非主流观点可能会有所转移。所以,依旧采取完全依托一本教材而进行教学,会使学生难以进行深度的学习研究,不利于学术的深化,不利于开拓学生的学术眼界,反而会使学生更加感觉学习的乏味。

(一)多元化教学要求从讲授式教师转向文、史研究型学者

要构建有效的多元化教学,教师的教学素养、专业素养和知识储备起着决定性的作用。在传统讲授式教学中,使得教师能够一本教案走到退休,不注重对于新兴学术观点的研究,故步自封。观点陈旧难有创新式的见解,白白浪费了自己的教学经验。所以教师必须坚持“活到老、学到老”的观点,不断深化学习,要善于接受新的学术观点和教学理念,即在授课之外,努力成为一名研究型的学者,并且将自己的研究方向从单纯文学文本研究拓展为文史研究,当然作为汉语言文学专业的教师自不必像史学教师那样,对于大量历史事件进行细致研究,可是由于本部分教学内容的时代特点,需要对于大的历史背景,以及具体作者人生重要经历有所掌握,并将二者联系起来,以便学生理解。也就是说要把教学变成行动与研究相结合,即讲授、文史研究、实际教学活动有机统一的模式,在这一过程中,“教师心智模式和系统思维得到发展和改变,理论与实践得到深度融合。”

例如在讲授《水浒传》的思想内容方面,如果仅依照袁行霈版《中国文学史》中的观点,那么只是强调“忠义说”,可是在明代便有与之相对的另一种学说“诲盗说”,同时在建国后还出现过“农民起义说”、“市民起义说”、“忠奸斗争说”等等,片面性的讲授会影响学生对于文本的理解层次。正所谓“教而不研则周,研而不教则殆;教然后知其困,研然后知其关。”所以,教学与科研相结合是教师发展的内在需要和持续进步的基础,同时亦是提高教学质量的关键因素。坚持教学与科学研究相辅相成,将使教师步入全新的职业生活境界之中,从而比较轻松的化解教学时面临的专业难题,使教学因之更加灵动和多彩。

同时在“元明清近代文学”讲授部分,教师应注重引导学生回到文本创作时代的历史氛围。这种历史氛围并不是简单一句话概括一个时代就能够是学生明白的,有时还要从很多细致的角度解释为什么会产生如此的文学形式或文学思潮,比如元杂剧之所以繁荣,是因为元朝前期不开科举,中原文人无处谋生导致的;元杂剧之所以后来走向衰落,是因为元朝在“大德”后开始了科举,文人又有了靠读书得来的上升阶梯。再比如元杂剧中经常出现指天骂地影射朝廷的桥段,如果只归结为元朝思想文化相对自由,学生还是不会知道为什么,那么就需要解释“自由”的原因,因为元朝在中原90 年经历12 位皇帝,只有世祖忽必烈、英宗硕德八剌粗通汉语,顺帝妥懽帖睦尔精通汉语,其余皇帝完全不懂汉语。所以像《窦娥冤》中指天骂地的情景也就可以理解了。由此来看对于这一部分的教学很难跳脱出元代从上到下的历史社会氛围的影响。正所谓“一代有一代之文学”,另外作者的生活经历对于其作品的影响也是不容小视的,例如白朴的人生经历与金国遗民身份认同,就可以解释其作品中对于金章宗的影射。而这一切帮助学生理解授课内容的材料的累积,就需要教师“文史双修”。

(二)多元化教学要求构建开放式合作型课堂

近些年的教学改革不断强调学生在实际教学活动中的地位,并一再提出要把课堂还给学生的理念。如果将实际教学活动比作一出戏剧,那么教师在其中所承担的角色应该是导演而非主角,教师应该通过引导和组织的方式促使学生得出属于自己结论,让学生学会学习,并使学生积极参与到学术讨论当中。这就要求授课教师能够充分运用启发式、讨论式的教学方法。所谓启发式教学方法,就是在实际教学活动中,讲授结束给予学生以思考的空间,借此调动其课下的学习。比如在讲授“三言”时,可以让学生通过自主阅读《杜十娘怒沉百宝箱》与《卖油郎独占花魁》,思考其间人物形象的异同、描写手法的特点等等,激发学生举一反三的能力。在讲授《聊斋志异》时,与学生探讨传统印象中的狐狸精形象,借以激发学生的学习兴趣,提升学生的阅读兴趣。再由此推回文本,一同探讨“聊斋”中别样的狐狸精形象。

所谓讨论式,即,在学生发现问题、提出问题时并不急于作答,而是将问题置于所有学生中,进行讨论,最后再予以解答。也就是说在实际教学过程中要充分培养学生的参与意识和学术意识。提出适合学生水平的相关问题,给予学生充分讨论的时间,在讨论前要引导学生了解需要参考那些资料充实自己的观点,指导学生理清发言提纲,以分组的形式进行讨论,在一学期中要做到每个人都有发言的机会。每个人在发言后,其他同学可提出不同的观点并加以讨论。当然在讨论结束后,教师应对于学生的多元学术观点给予总结,从而进一步引导其进行课下阅读。由此形成一种合作式开放型教学方式,通过对话、交流、互动、合作的开放形式,完成“元明清近代文学”的教学。

综上所述提高“元明清近代文学”教学质量是一个任重而道远的工作,这个工作中不但需要教师转型为文史双修型学者,同时也要作为“导演”组织、指导学生演好这样一出大戏。95 后学生由于年纪及经历的影响,以及阅读量的缺乏,对于文本的艺术魅力难于理解,并且很难对于文本,尤其是古代文学作品进行审美批评。这就需要教师一方面进行有专业高度的讲解;另一方面引导激发学生的学术意识。最终使学生在理解文本的基础上充分感知文本的艺术魅力,进而提升学生的鉴赏能力,并促进其形成积极的价值观与世界观。同时也需要国家与社会的支持,以提升古代文学的学科地位,使得祖辈的文学辉煌不置断送,中华道统继续得以延续。学生能够全面系统地了解元明清近代文学的全貌,体味传统文学的别样魅力。

您可能关注的文档