手机阅读

2023年社会工作实践总结论文(优质9篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-19 17:36:36 页码:7
2023年社会工作实践总结论文(优质9篇)
2023-11-19 17:36:36    小编:ZTFB

通过总结,我们可以对自己的目标进行调整和修正,使之更加符合实际情况和需求。写一篇较为完美的总结,首先要明确总结的目的和对象。总结是对过去的一种总结和反思,以下是一些总结范文,希望能给你的总结写作带来一些灵感。

社会工作实践总结论文篇一

3、指导老师:

1、完成本学期的社区实习任务,巩固社区工作课程中所学到的知识。

2、了解实习社区概况,发现社区存在的问题,主要是社区工作者的所承受压力问题,做出诊断,制定出相应的计划和方案,并从中总结经验教训。

3、提高自身素质和实践能力、组织能力,达到锻炼及完善自己的目的。

4、学以致用,将理论与实践相结合。

社区作为作为城市管理的基础单位,工作范围大,任务也比较繁杂。在实习阶段,我们的工作就是居委会日常事务。社区工作是城市管理的最基础工作,社区领导要做到决策科学化,离不开社区工作人员的协助。因为社区工作人员一方面处理着大量的日常事务工作,使得领导能集中精力考虑大问题。另外,还能发挥他们了解的全面情况,掌握多方面信息的优势,辅助领导决策,提供合理的建议。社区工作头绪多,任务重,我们在社区实习着重抓以下几个方面的工作:

1、将社区流动人口的信息录入。虽然工作比较单一,任务量也很大,但是通过对流动人口的登记,可以加强政府对流动人口的管理,加强政府的社会服务职能,积极发现问题解决问题,为城市的安全稳定做贡献。

2、在社区内铲除小广告,牛皮鲜。虽然是体力活,但是是为了给社区创造一个良好的环境。

3、协助社区安全生产监督员对社区所辖的生产部门如商店、网吧、小吃店、建筑工地、经营商户等进行安全教育、发放安全生产责任书。了解了一些必备的安全知识,学会辨别消防器材。

4、与社区附近的居民互动沟通,走入社会,与人沟通,宣传社区工作,处理良好的人际关系。

5、主动做好社区居民之间、事与事之间的协调工作,帮助领导有计划、有步骤、有重点的抓好各项工作,做到忙而不乱。

养,努力把自己造就成为合格又称职的工作人员。

第一,要有充分的政策依据和事实依据。社区人员办文办事,绝大部分都是针对现实状况的,或是为了解决某个问题,或是指导某项工作。因此,必须以党和国家的政策和客观事实为依据,坚持实事求是的原则。实事求是是我党的思想路线和传统作风,更是作为社区这样一个基层单位工作的准则,也是社区工作人员必须具备的品质。

第二,要有准确性。准确,是对工作质量的要求。社区管理工作的准确性,涉及的方面很多,简要地说,就是;办文要准,办事要稳,情况要实,主意要慎。而要做到这些,必须态度认真,作风过细,不能疏忽大意,不能马虎潦草。比如说住户登记调查,就要保证调查信息的质量,材料要真实,抄写要认真,校对要仔细,力求每一份资料信息都不发生差错。否则就会贻误工作,甚至酿成难以弥补的损失。

第三,要雷厉风行。这是对工作效率的要求。任何目标的实现,都离不开两个因素,一是准确,二是时限。其中任何一个事物,都会使工作办不成或办不好。时限就是尽可能缩短周期,减少中间环节。社区工作必须具有很强的时效意识,要迅速行动,不可拖拖拉拉,要制定科学的工作制度,理顺关系,分工明确,充分发挥工作人员的重要性和创造性。要减少不必要的行文和礼节,消除“文山会海”的现象,提高工作效率。要利用电脑等现代技术改变工作手段,实行办公自动化,例如用电脑传递信息、检索资料、编辑文稿等。

(一)在此次实习过程中,收获蛮大,在向社区干部了解辖区基本情况和基本工作的过程中了解了社区工作的繁琐和社区领导爱岗敬业的精神,同时了解到社区干部的一种工作压力。他们在工作中要认真对待每一个居民,认真对待每一件繁琐而重要的事情,他们要以服务的精神尽自己最大的努力做好自己的工作。同时,我们还参加社区例会,认真听取党支书记的工作报告,听取优秀社区干部介绍的工作经验,使我明白了工作中要积极制定详细的计划,每完成一个计划要做好每一份详细的工作总结,工作要有计划分步骤的完成才能让每一份力都能做出相应的成就。

(二)本次的社会实践使我们找到了理论与实践的最佳结合点。之前我们大

学生只重视理论学习,忽视实践环节,往往在实际工作岗位上发挥的不理想。通过实践使所学的专业理论知识得到巩固和提高。紧密结合自身专业特色,在实践中检验自己的知识和水平。通过实践,原来理论上模糊和印象不深的得到了巩固,原先理论上欠缺的在实践环节中得到补偿,加深了对基本原理的理解和消化。

(三)通过这几个月的实习,我们对基层社区管理工作有了一定的认识,通过将自己所学的理论知识和实际工作的结合,也发现了一些基层单位管理出现的不足和缺陷。

1.社区干部工作压力大,行政效率低

社区工作人员少,而且每天都要面临大量的、琐碎的事务,不能很好分清轻重缓急,大堆的事务一起处理,导致琐碎的事务的处理占用了工作人员大量的时间,造成工作压力大,效率低,再就是行政体制和法律法规不健全,管理工作的某些领域依然存在着无法可依的方面,这也是导致社区干部工作压力大,工作效率低的一个重要因素。

2.社区工作纸张浪费严重

社区工作的一个很重要的组成部分就是登记录入租住户的信息资料,要顺利的完成这些工作,都要浪费大量的纸张,特别是在迎接检查期间,社区文件的打印,材料的准备和装订上耗费大量的财力。我实习这段时间,跟随社区工作人员进行了社区居民的信息资料登记录入工作,如果登记错误则要重新登记,有时还需要打印,一旦打印错误可能导致整份文件的浪费。订阅的报纸基本上是看完就扔,没有很好的回收利用,不能做到物尽其才。针对以上不足和缺陷提出以下建议:

3.解决社区干部压力大工作效率低的建议

第一,增加社区工作人,在编与非在编人员均可,同时积极推进体制改革,按照精简、统一、效能原则,摆脱传统金字塔组织结构的束缚,建立高效、责任明确、运转协调规范的行政管理体制,这是提高行政效率的基本途径。

第二,提高行政人员的素质,这是相当有必要的。任何事情都要由人来做,要提高行政效率,关键是提高行政人员的素质,加大人才培养的投资和力度,制定行之有效地培养措施,让有真才实学、真心实干的人发挥作用。

4.解决机关纸张浪费的建议

第一,制定规章制度严格控制纸张的使用,需要向上级机关和领导上报的材料,在文件格式要求的范围内,严格控制字号大小、行距,在纸的双面打印后上报。做好纸张的回收利用工作,尽可能的节纸机关用纸,降低公共服务成本。

第二,推行无纸办公。通常理解为对某一信息从撰稿、核稿、审阅、审批、登记、归档及档案的查阅等全过程都在网上进行,文稿不打印出来。现在的计算机技术发展现状来看,在技术上实现“无纸办公”是比较容易的事情。现阶段,大部分文件还是打印出来,无纸办公程度较低。

第一,认识和了解机关单位的组织机构、人员编制及职能分工情况,对机关单位情况有了进一步的了解和认识。

第二,公文方面的学习,主要包括公文的写作格式、要求,语言特点,公文的传送渠道、方式的认识和公文的整理归档工作,通过这尽十天的实践,使自己对公文写作这一专业知识有了更加具体的认识,促进了理论知识向实践动手能力的转化,使我受益良多。

第三,学习社区对外事务办理的程序及礼仪、礼貌用语、办事方式和技巧,让我们学得更多的社会知识,能够更好的溶入社会。

第四,了解开展会务工作的相关准备阶段、举办阶段、总结工作等一系列环节应注意的问题,并亲身参与其中,实践及解决相关的问题,锻炼自己办会的能力。

第五,待人要真诚。经常有一些细微的东西容易被我们忽略,比如轻轻的一声问候,但它却表达了对同事对朋友的关怀,也让他人感觉到被重视与被关心。一份发自内心的真诚能够换取同事的信任,不管是在学习、生活还是工作上,道理是一样的。

第六,要善于沟通。沟通是一种重要的技巧和能力,时时都要巧妙运用。认识一个人,首先要记住对方的名字;要了解一个人,则需要深入的交流。而这些,都要自己主动去做。实习中,通过与相关部门的电话联系、值班时跟来访人员的交谈、以及与基层民众的交流,这些都在一定程度上锻炼了我们的交流能力,使我们的沟通能力得到进一步的提高。

社会工作实践总结论文篇二

自从我开始学习翻译专业以来,我一直很认真地学习和积累专业知识,尤其是翻译实践方面的经验。为此,我也写了不少关于翻译实践的论文,不断总结和反思自己的翻译实践经验。在这篇文章中,我将分享我的心得和体会,并对翻译实践的重要性进行思考和探讨。

所谓实践出真知,翻译实践也是如此。尽管我们可以在课堂上学习到许多关于翻译的理论知识,但面对实际的翻译任务,我们还是需要进行实践来磨练自己的翻译技能和提高翻译质量。只有通过实践,我们才能真正了解翻译工作的本质,掌握翻译的要领,并加深对语言和文化的理解。因此,翻译实践是提高翻译水平的必要步骤,也是评价和衡量翻译能力的有效方法。

第二段:翻译实践中的问题和困难。

在翻译实践中,我们会遇到很多问题和困难。首先,不同的语言和文化之间的差异会导致翻译难度的加大,例如表达方式、语法结构、思维模式等的不同。其次,对于不同领域的翻译任务,我们需要具备学科知识和专业术语的掌握能力。此外,翻译还需要高度的语言敏感性和文化敏感性,因为翻译往往需要在不同的文化背景中进行传达和转化。因此,我们需要不断学习和积累知识,提高自身能力来解决实践中的问题和困难。

第三段:翻译实践中的体验和感受。

虽然翻译实践中存在着问题和困难,但是通过实践,我们也可以获得很多宝贵的体验和感受。首先是成就感,当我们完成了一篇翻译任务并得到好评时,我们会感到非常自豪和满足。其次是学习收获,通过翻译实践,我们不断提高自己的潜力和能力,拓展了自己的知识领域。最后还有沟通交流的体验,翻译实践要求我们与客户和作者进行沟通和交流,这些经验可以帮助我们更好地理解和应对不同的沟通挑战。

翻译实践经验的总结并不仅仅是为了自己的提高和发展,也是为了能够分享和传递给他人。因此,我也写了许多翻译实践论文,来记录、分析和总结自己的翻译实践经验。论文的写作要求我们要系统地梳理经验和教训,发挥自己的思辨能力并结合实践案例进行分析和解释。这些论文不仅可以帮助他人更好地理解翻译实践的关键要素,也可以帮助自己不断进一步深化自己的实践思考和探索。

第五段:总结与建议。

通过翻译实践和论文的写作,我深刻地体会到了翻译实践的重要性和意义。因此,我建议学习翻译的同学们,在学习理论知识的同时,要积极参与各种翻译实践和项目,不断挑战自己的能力和水平,积极记录和总结实践经验并通过论文、博客等多种方式进行分享和传递,促进翻译专业的不断发展壮大。同时,也希望更多的人加入翻译行业,为文化交流和沟通搭建桥梁,推动全球交流和合作的发展。

社会工作实践总结论文篇三

翻译真是一件痛苦也无趣的工作,不过为了更好的理解英文的意思,全文翻译是一个非常不错的方法。我翻译的这篇文献是跟我的毕业论文相关度非常大的文献。该文献我看过几遍以为很熟了,结果被别人一问就表达不清楚了,所以还是没有弄清楚作者的意图。通过全文翻译后,差不多明白作者的观点和结论了。由于最近正在准备毕业论文开题,所以翻译工作将会成为最近工作的重心了。前两天听了博士师兄的答辩,才更加清晰的认识到文献综述的重要性。只有多看文献了解国内外研究的进展情况才能更好的开展自己的研究。

社会工作实践总结论文篇四

2011年4月16日,怀着一颗激动的心,如愿以偿地走进了西安慧灵的大门,开始了快乐难忘的实习工作。本次的实习目的是为了将自己所学的专业知识应用到实际工作中,加深对专业理论知识的理解,扎实专业理论功底,历练自己,为今后在智障服务工作领域中发挥应有的专业技能,为需要帮助的社会所有社会弱势群体做出应有的贡献,达到自我价值的实现。

时间流逝,岁月匆匆,实习也接近了尾声,同时自己也即将要迎接新的开始和面临着新的挑战。在西安慧灵实习工作的日子里,我得到了西安慧灵总干事及全体员工无微不至的关怀,他们鼎力的支持让我享受着家庭温馨的待遇,使我很快地适应机构的工作环境,更快的定位自己所处的角色,全心身地投入到实际的工作中。他们的支持和信任,使我信心加倍地发挥自我、展示自我,从而顺利地完成了所有的工作任务。

学习篇。

刚步出校园的我,社会实践经验尚浅,所以要以务实的态度,认认真真地向所有员工学习。西安慧灵的员工都很谦虚,工作也很务实,无论走到哪个部门、哪个活动组、哪个家庭,他们待我就象家人一样那样的热情。无论在工作遇到什么样的困难,他们都诚恳地帮我解答疑难,使我在学习中不断进步。

首先,深入了解西安慧灵智障人士服务工作站的社区服务模式。什么是社区服务模式即其服务的理念是什么,社区服务模式有什么样的具体内容,机构是怎样运行和管理这种模式的„„,这些都要进行深入的了解。

从理论上说,西安慧灵的社区服务理念是运用丰富的社区资源为智障青少年及成人提供真实的社区环境,使他们的生活自理能力和社会适应能力得到提高,同时帮助他们建立和发展与社区、家庭、邻居之间的关系,使他们能真正的融入社区,享受应有的生活乐趣和应有的权利。从实际上说,其服务的具体内容有:日间活动和培训、家庭式住宿服务、职业技能培训、个别辅导、家长支持服务和对家庭困难的学员实行助养助学(具体内容见机构报告)。对于机构的运行和管理,我们对机构的设置可以概括为“一办二务二部三组三家庭”(具体内容见机构报告)。由于有个求真务实的团队,责任分工明确之外加上团体的协作精神,西安慧灵将以飞快的速度不断壮大与发展。

其次,学习西安慧灵员工爱岗敬业、不断进取的精神。了解西安慧灵的人都知道,其发展只有那么短短的三年,在缺乏政府资金支持的情况下,主要依靠社会的资助来维持机构的正常运行,因此机构的基础建设还比较落后,员工的工作条件简陋,住宿条件紧张,个别老师晚上只能睡在沙发上,而且每天都要进行着辛苦的工作,再加上服务对象的特殊性,可以想象,他们每天都承受着很大的心理压力。然而,在如此艰苦的条件下,他们无怨无悔,默默地奋斗着,以崇高的价值取向,积极地为需要支持和帮助的智障青少年及成年人服务,他们每天在西安慧灵播种自己的爱心,并用“耐心+责任心+技巧”,谱写着智障服务的新篇章,推动智障服务社区化在中国的发展。尽管许多老师不是专业出身,但他们积极参与各种相关专业知识和技能的培训,不断充实自己,提高自己,以严谨的专业态度,与每位智障学员平等相处,接纳和尊重学员的行为,理解学员的心理,以真诚的态度,积极向学员提供专业化的服务,逐渐提高智障学员的生活品质。他们的默默奉献赢得了学员家长的信任和支持,同时他们的辛勤劳动也得到了当地社区居民的赞许。

再次,学习社工是做什么的,社工在慧灵能够做什么样的工作。社工到底能做什么?在大学四年里,我们天天接受着抽象理念的灌输,天天在思考,社工到底能够做什么。然而,自己也很迷茫,只是在概念的抽象中知道社工是用自己的专业理念、方法、技巧去救死扶伤、支残扶弱,为弱势群体服务的一个职业。在西安慧灵实习的日子,让我真正的体验到,社工不单可以承担服务者的角色,同时也可以承担领导者的角色,西安慧灵中社工专业的工作人员在员工总数的比例可以证明一切。社工在慧灵中的角色也是多样的,根据不同的岗位做不同的工作。他们不但要胜任上层的组织管理工作,同时也承担着基层的各种各样的工作。在这里,让我感受最深的是要填写各种各样的表,如学员咨询表、适应性评估表、个别化辅导表、外出活动计划表„„,这些只是那么一小部分。各种样式的表看似简单,但要填好它可不是一件容易简单的事情,做好它不单靠专业,更需要的是专心和细心。各种表是员工对学员情况了解最简便和最直接的凭证,也是最好工作的评估依据。在这里我也对一些有关表格进行了填写,自己亲身地感觉到填表的重要性和必要性,对填表的技巧有了新的提高,但是许多表格还是不懂得怎样去利用,造成自己在工作中遇到一些不必要的麻烦,因此在今后的工作中要加强这方面的学习和训练。

学无止境,在慧灵需要学习的东西实在太多了,需要一步一个脚印,积极向其他员工学习,不但要学习他们的工作技巧,更要学习他们正确的人生态度„„。工作篇在实习期间,机构给我创造了宽松的工作环境,让我充分地参与到各种工作中,充分地锻炼自己、充实自己、提高自己。个案工作的开展:

个案工作(个案辅导)是社会工作专业的基本方法之一,同时也是西安慧灵开展服务工作的重要组成部分。虽然没有机会看到专业系统个案辅导的开展,但在程序上每天都可以让我感受到个案工作在进行着,如咨询报名、家访、适应期评估、制订个别化服务计划、转介„„,都是个案工作的专业程序,机构有关负责工作人员也严格根据程序来开展每一项工作。在个案工作的过程中,主要根据实习的实际环境和学员的学习、生活环境,对小澄(化名)的行为习惯进行了观察和评估(见附表),并对其行为进行了一些尝试性的干预。在评估中可以看出,小澄一些偏差的生活行为得到了很好的消减和矫正。本人与“家庭妈妈”一起商讨,主要针对其抠手、抠伤疤、吃饭不嚼、无缘故上厕所时间上、洗手后把水洒在地上和无语言等行为,根据小澄的爱好习惯,对于抠手抠伤疤的行为,运用“转移注意力”和监督指导的方法,来消减其偏差的行为习惯。每天下午回到家庭就要求其做家庭作业(如果没有家庭作业,就根据情况再布置另外的作业给他做),使其安静下来不乱走、乱动,或者让其和其他学员一起听歌、跳舞,也起到转移注意力的效果,吃饭时随时提醒其要嚼饭再咽下去,上厕所时在一定的时间内提醒其出来,用指导协助的方法要求其洗手后先用手巾擦干手,不要再洒水。在干预下,小澄的一些行为习惯得到了很大的消减,甚至个别行为得到了改善和基本矫正。每天下午(4:30—7:30)上厕所的次数从原来的3-4次到现在1-2次。而洗手后也懂得了用毛巾擦干手,而对于抠手、抠伤疤、吃饭不嚼等行为还没有发现有效的方法,需要长期的探索和反省。在语言的辅导上,每天要求其说“爸爸”“妈妈”,但效果不是很好,小澄也是偶尔发出接近的声音而已,因此,对小澄的个案需要长期的进行。除了对小澄的干预之外,本人也积极参与和协助老师对仲仲(化名)不稳定情绪的干预,除了用增强物的奖励方法外,还带其到野外发泄其心中的情绪,很好的抑制了仲仲激动情绪的产生。从8月8日至8月12日,仲仲在家庭每天下午情绪都很激动,大喊大闹,影响了周围邻居的生活,并引起了他们的不满。在增强物的干预下,其从8月15日至8月28日,情绪只激动一次。学员们的行为习惯得到矫正了,能力得到提高,除了家长惊喜外,当然最令人兴奋最令人激动的是机构的老师了,在这里我深深地感觉到那种收获后无比自豪的成就感。然而在工作中没有对学员的行为习惯进行详细的记录,给我的工作留下了最大的遗憾,今后自己也应加强对这方面工作的思考和反省。团体工作的开展:

在这里,每天都可以接触到小组工作的开展。每个活动组里都有自己的月计划、周计划,甚至日计划。他们活动的主题鲜明,目标明确,形式多样,且可行性高。在认真学习各小组老师怎样制订计划和怎样开展工作外,在一些老师的指导和帮助下,我也制订了个别活动的工作计划和开展一些小组活动。在这里首先要感谢原开心组的刘莹老师和柳水平社工,她们给了我极大的鼓励和支持,她们的信任让我更放开心怀地去开展小组活动,使我更好地检讨自己,总结自己,提高自我。在开心组期间,我开展了学员的投篮小组、歌唱小组、大风车制作小组,还主持了日间活动的“周末快乐分享”、“购物活动”、“游览公园活动”„„。活动中,在老师的协助下,很好地调动了学员的积极性,提高了学员参与活动的兴趣,丰富了学员的生活。小组工作使我更快更直接地加深了对学员基本情况的了解,加深了我们之间的感情,同时自己也得到了很好的锻炼,为今后开展有关小组工作积累许多经验,但从小组活动中同时可以看出自身的许多不足,如制订的计划还是不够缜密,成员个别目标过大,在活动中主持的技巧还不够熟练„„。

家庭助理工作:

机构中家庭助理承担着一个重要的角色,它不单只是协助家庭妈妈对学员的监督和管理,而要更多的开展一些工作,让学员回到“家庭”后充实生活,享受更多的快乐。

起初,本人对家庭助理这一角色没有很好的理解,使得一段时间只对学员进行监督和管理,使得学员的家庭生活很单调,自己也感觉到很乏味。随着工作的深入和老师们的及时提醒,对家庭助理的职责得到了深一步的认识和理解。除了配合和支持“家庭妈妈”的工作外,积极观察学员的行为情绪、心理行为,遇到问题及时向有关责任老师反映,同时在家庭中,组织一些娱乐活动,让他们一起听歌、看电视或分享当天经历事情,所有学员都参与其中,丰富了他们的课余生活,对个别学员的行为习惯起到了一定消减的效果。收获是快乐的,但在家庭助理工作中,可以看出自己工作的自主性不是很强,应该可以更主动地开展更多的工作。

督导工作:督导工作是社会工作行政工作的一个重要部分,督导会是员工和领导之间认识和了解的一个很好平台。每周五下午,我都参加了机构的社工督导会。会上,督导老师认真听取我的一周工作总结,并随时对我在工作中存在的问题给予宝贵的指导,对我比较疑惑的问题提供更有效的方法和技巧,督导老师的关心和支持使我深受鼓舞,更满怀信心地开展以后的工作。同时,督导会是社工的分享会,气氛是那样的和谐,对我所遇到的困难和问题,所有社工各抒己见,把他们平时所学到的专业知识和在工作中积累的经验,积极地给予分享和总结,在分享过程中我受益匪浅。促使我在不断总结中成长,然而,我认为,督导工作不应只是社工之间的分享,不应局限社工,因为有许多非社工的员工工作经验丰富,且有丰富的知识。同在一个机构内,所有员工都应共同分享工作中所收获的成果和共同解决工作中存在的问题,达到共同进步。

思考和反思篇。

在工作中,自己每天都在思考着,同时也在反思着,在思考中发现问题,在反思中从另一面更深刻地了解自己。思考:

1、机构如何解决资金的短缺问题。任何一个机构的发展和运行,首先要考虑的是资金,没有足够的资金支持就无法开展日常的工作活动和维持机构的正常运行,而慧灵作为一个非盈利性机构,资金的来源主要依靠各种项目的建设而获得资金的赞助,且大部分是外国资金。这些都要求做项目的人有丰富的知识、丰富的工作经验、宽阔的视野和良好的人际关系等等。西安慧灵公共事务部就承担着资金来源的重责,由于各种成功项目的建设,使得现在的资金还可以跟得上慧灵发展的需要,但如果有一天国外的大笔资金赞助迟迟没有到位,而同时遇到资金短缺,我们怎么办呢?因此我想,我们要以“大项目为主,小项目为辅”,除了建设大项目取得国外基金会资助外,我们也要立足于国内的企业、单位,充分利用国内的资源,加快小项目的建设,时机成熟时我们还可以在国内建设大项目,把资金立足于国内,当然,这需要慧灵人长期的艰苦努力。解决了资金的问题,机构才能得健康持续的发展。等我们的机构发展壮大后,我们还可以考虑做其他合作性的产业,支持智障人士就业。

2、机构要明确服务部协调员的工作职责。服务部协调员不单要起。

到服务协调的作用,更重要的是要起到管理督导员工的作用。西安慧灵工作职责中规定,服务部协调员在上级的领导下,协调活动人员的安排,负责对员工的督导;督促做好学员突发事故报告;督促各小组加强与家长联系;检查活动站日常所需,负责监督各项开资;积极参与培训、学习,并与同时分享;完成服务部交给的其他工作„„。总之,服务部协调员要积极协助服务部主任的工作,内要做到督导和管理员工的日常工作,在协调中保证各组活动的正常进行,外要加强与学员家长的联系和沟通。在机构里,服务部协调员积极协调着有关日常工作,与员工之间体现出了良好的人际关系,但其大部分时间的工作都处于上下之间的沟通的中介,起到的只是一种桥梁的作用,未能充分发挥自己应有的管理水平,也就是没有真正发挥出协调员的专业督导作用。真正分担服务部主任的工作量度还不够,使得服务部中两人的工作都很累。因此服务部协调员应明确自己的责任,合理地分配工作时间,充分发挥出协调管理的作用。然而,服务员协调员要有效地对员工进行管理,就要求其除了有良好的工作经验和专业的理论知识外,还要有良好的人际关系,这样才能很好地加强对员工的管理。由于服务部协调员工作的操作性和技巧性强,所以待遇可以适当提高。

3、队伍的稳定建设问题。一个稳定的队伍对于任何一个机构来说都是很重要的,还可以看出集体的凝聚力。在实习期间,听到有许多员工都抱怨岗位调动过大,使得许多员工都很有情绪。严重影响了他们的工作效率,同时也使得许多学员需要好长一段时间去适应新的老师。还有个别老师认为分工不公平,这个组的工作量比另一个工作量大,且待遇一样,实在不公平。机构除了把调岗的实际情况跟员工解释清楚外,还要及时调整员工的心理情绪。其实大家都知道,机构不会无缘无故地对员工进行调整,调岗是原因是多方面的,有根据上级的命令和安排,有时也是根据发展的需要。因此,要明确的表示以机构的集体利益为重,所有员工都要服从机构整合发展的需要。

4、机构的宣传工作还要加强。看到机构的网站不断完善和宣传资料也很齐全,机构的影响力也不断壮大,实在令人欣慰。但我们在现实的工作中会遇到这样尴尬,有些智障学员家庭到机构了解情况之后,已经准备要试读了,但还是由于个别家庭成员的阻止而最后望而却步,主要原因是一些家长不真正了解慧灵,不放心孩子在慧灵的学习和生活。因此我认为除了以上两种宣传外,我们应加紧在当地的社区进行宣传,扩大慧灵的影响力。我们不但要在面上进行宣传,更重要的是从点上开展真针对广大智障家庭的宣传,除了图片宣传外,还可以让我们机构受培训的学员,用他们所学到技能,在社区中进行展示。最重要的目的是让广大智障孩子的家长知道我们做什么,取得怎样的效果,这样会让更多的家长信服。当然,首先要获得在册学员家长的同意。广大智障人士获得支持和关怀可是家长的共同愿望,相信家长会全力的支持。

5、建议制订社工工作守则,且要严格的实施。西安慧灵已经把社工实习作为一个长期的项目来建设,为广大社工学子送来了甘霖雨露,同时机构也朝着专业化的目标发展,越来越多的社工加入到慧灵的队伍中,承担着机构的各种角色,在工作中发挥着越来越重要的作用。随着专业化队伍的壮大,难免有偏差的事情发生,因此要求社工除了要遵守机构的规章制度外,也应该有自己的专业守则、专业态度,制订有关社工的专业守则势在行,其可以有效地规范社工的行为。

室阅读各种资料对机构进行间接的了解。如要了解学员的情况,除了亲自去与学员接触外,还可以通过查阅学员的档案资料对学员进行快速的认识和了解,当然要强调保密原则。在最短时间内对机构进行了全面有效的了解,将有利于今后开展的各项工作。什么时候该做什么事情,什么时候要开始观察个案,什么时候需要评估,什什么时候要干预„„,各种工作都要明确的纳入到社工实习流程中。除了以上的思考外,本人还认为机构中应该在资金允许的情况下多组织员工之间的“圆桌会议”。让广大员工在平等的交流中促进了解,且在会议中共同分享工作中成功的经验和共同探讨、解决工作中存在的问题。会议应该强调非正式且形式应多样化,如“员工餐桌”、茶话会、娱乐活动„„,使交流在和谐的气氛中进行着。还有在个案培训中应该多引进1—2个专业老师,以减轻个训老师的压力和同时使得更多的学员得到有效得个训机会。同时多让更多的员工参与各种专业的学习和培训„„。自我反省:实习可以说是圆满的结束了,但在整个实习中,发现自己也存在着许多不足之处,需要在工作和学习中不断总结和反省。

1、今后应积极主动地参与到各种工作中。在开展工作中主动性还是不够,无论是开展个案、小组工作,还是开展其他的工作,向老师和阿姨主动沟通的行为应该还要加强,应多向有经验的老师学习,积极主动地与他们交流。

2、除了加强专业知识的学习外,还要加强对其他知识的学习。在工作中所遇到的许多问题,单靠社工的方法和技巧是不能解决的,需要各门知识的融合。比如知道了唐氏综合症、脑瘫、自闭症„„,但真正深入了解的还是不够。对开展有关工作带来诸多不便,因此今后应加紧对其他知识的学习。

3、加强自身语言的训练,让别人听懂自己所表达的东西。由于地方方言的影响,使得在表达方面未能很好地将自己要表达的信息准确地向他人传达,还有,有时未能很好地掌握他人所表达的信息,造成了不必要的尴尬,因此今后要加强语言方面的锻炼。

4、在工作中,应加深对各种问题的思考。本人在许多工作中思考问题还是过于简单,未能很好全面地对问题进行快速有效的思考,使得未能抓住有效的解决办法。因此在今后的工作中,应该要多问几个为什么,且要积极找出问题的根源和解决问题的方法。结语光阴似箭,两个月是那样的短暂!在这段开心难忘的日子里,要感谢的人许多许多,张总干事和全体员工极力的关心和支持,“家庭妈妈”和“午餐阿姨”强有力的后勤支持,学员家长的信任„„,使我在短短的两个月内得到了全面的锻炼。时间流逝了,但两个月的锻炼是我一生中宝贵的财富,我应以前进的步伐,满怀信心地迎接新的挑战,为了智障人士的社会福祉,奉献出自己的一份力量。

社会工作实践总结论文篇五

在当前翻译日渐商业化和产业化的背景下,市场对高层次应用翻译人才的需求逐年增加,而传统的外语专业教师的职业素养与能力结构难以满足翻译人才培养的需求,如何顺应市场需求,提高职业化应用翻译人才的质量,具有重要的现实意义。张瑞娥、陈德用(2012)调查发现,尽管中国高校翻译师资在年龄结构、职称结构和学位结构等方面已经实现了跨越式的发展,但学术型师资和应用型师资的配备仍然不够合理。目前,我国翻译专业教师大多数由传统外语教师转型而来,专业背景和长期从业经验不足,无法给学生提供专业性和职业性的指导。何刚强(2007)、詹成(2008)、鲍川运(2009)等学者指出,翻译师资不足是当前翻译人才培养的突出问题,已成为制约口译、笔译教学的一个瓶颈。如何建立一支既懂理论又善实践,能胜任教学任务的翻译专业教师队伍,是本科阶段翻译人才培养需要密切关注的问题。

一、翻译专业教师的职业素养与能力构成。

何刚强(2007)提出,翻译专业教师具备以下三种能力:第一,丰富的翻译实践经验,精通翻译的一般策略与技巧;第二,宽广的翻译理论视野,熟悉译论的国内外发展动向;第三,无穷的琢磨翻译的激情,懂得教学的互动与循循善诱。韩子满(2008)也指出,翻译本科专业教师必须具备职业化素质,具体来讲,包括三个方面:第一,专业知识,包括翻译知识和翻译能力;第二,教学能力,包括教学组织能力和利用现代化教学手段的能力;第三,科研能力。也有学者呼吁,本科阶段翻译专业教师应具备“双师”素质,即“教师职称+翻译职业资格”,即翻译专业教师不仅要具备大学专业教师所需的教学和科研能力,还应具备翻译职业化素质。穆雷、仲伟合、王巍巍(2007)认为,翻译专业教师要对翻译职业有清楚的认识,包括职业特点、规律、行规、道德等。教师只有熟悉翻译工作所需的基本翻译技术,了解翻译的职业特点、行业规范与市场需求,才能言传身教,培养学生的职业素养。综上所述,翻译专业教师要想胜任教学工作,应具备以下四种能力:一是良好的教师素养和教学能力,即具备必要的教育教学理论知识,并能够灵活运用教学组织技巧和现代化的教学手段,这是对教师的一般要求;二是丰富的翻译理论知识和扎实的研究能力,教师只有系统地了解、掌握古今中外有价值的翻译思想,具备宽广的理论视野,才能够正确引导实践、充实课堂,并促进科学研究能力的提高,这也是对高校教师的特殊要求;三是过硬的翻译实践能力,翻译专业教师只有具备丰富的翻译实践经验,掌握翻译的规律,才能有效地帮助学生提高翻译实践能力;四是良好的翻译职业素养,了解翻译职业的特点和行业规范。以上四种能力对于应用型翻译人才的培养是不可或缺的,尤其是第三和第四这两个方面,恰恰体现了教师的翻译职业化水平,为职业化翻译人才培养提供了人才保障。

二、翻译职业化与教师发展。

翻译职业化首先要求教师具有较强的翻译实践能力,了解翻译行业的特点和规范。本科阶段翻译教学的根本目标是提高学生的翻译能力,把学生培养为“具有较强实践能力的中等翻译人才”(蔡平2006)。翻译实践课程在本科阶段翻译教学中占主导地位,大量的案例分析和作业讲评则是国内外翻译课程的主要授课方式,因而过硬的翻译实践能力是翻译专业教师首要的、基本的能力,否则不足以令学生信服,也无法满足职业化译者培养的需求。翻译专业教师应能教授英汉笔译、汉英笔译、文体与翻译、经贸法律翻译、翻译实务等翻译技能类课程以及与翻译职业相关的实用课程,了解翻译市场的需求和行业标准。鉴于此,翻译专业教师应具有不低于30万字的笔译实践量,或者至少20场的.口译实践经验,只有这样,才能够胜任翻译专业的教学任务。然而,目前我国翻译专业教师队伍现状堪忧,大多数教师缺乏职业和行业背景,或由传统英语教师转型而来,或为近年新进博士学位人员,翻译职业素质欠缺。受专业背景所限,真正具有丰富翻译实践经验和较强翻译能力的教师仍然匮乏,而翻译实践量在100万字以上者更是稀缺。教师缺乏对翻译规律的清晰认识,不了解翻译的职业特点和行业规范,因而无法为学生讲授与项目管理、翻译职业市场、行业评判标准等相关的翻译实务知识,不利于职业化翻译人才的培养,也阻碍了翻译专业教师自身的发展。翻译专业教师职业化程度不足,究其原因,有两个方面:

(一)科研投入与翻译职业能力发展相矛盾。

本科阶段翻译专业最根本的目标是把学生培养为“具有较强实践能力的中等翻译(口译、笔译)人才”(蔡平2006),这首先要求翻译专业教师具有一定的口译、笔译实践积累,还要有扎实的翻译理论知识和教学功底,将实践知识内在化,并运用现代化的教学方法将知识传授给学生。专业翻译教学常常采用工作坊的形式进行授课,即教师通过让学生大量接触各类真实的源语文本素材并进行实际翻译训练,引导他们对翻译过程、翻译步骤、翻译策略进行反思和讨论,帮助其学会运用翻译参考工具解决问题,并最终提升跨文化交际能力和翻译综合素质。在这一过程中,教师集调解者、组织者、创造者、促进者、监管者、引导者、指挥、教练等角色于一身(李明、仲伟合2010)。这就要求教师具备较强的翻译能力和丰富的行业经验。然而,与此相矛盾的是,目前国内高校翻译专业教师面临比较繁重的日常教学工作和科研压力,这些在很大程度上占用了教师从事翻译实践的时间,制约了翻译专业教师翻译能力的自我突破和专业发展。长期脱离实践积累,教师的翻译能力无法提高,无疑会制约高素质应用型翻译人才的培养,也不利于翻译教师职业素养的全面提升。

(二)评价体制不完善,翻译专业教师的专业认同感低。

目前,由于绝大多数高校职称评定和考核标准的科研导向性比较强,因而教师在职研修、自我提升专业学术水平的意识明确,并且时间和“心理空间”压力显著(张莲2013)。翻译专业教师的实践能力和课堂水平往往与评价并不挂钩,换句话说,教师的翻译能力并不会对本人的晋升、奖励有本质的影响。这样,教师的实践积极性和努力提升自己的动机就会大打折扣。

三、翻译专业教师的发展途径。

教师是高校发展的核心因素,教师的专业发展是学校可持续发展的关键所在(张莲2013)。翻译专业教师队伍建设的现状和存在的问题是由多种主客观因素造成的。培养高素质、职业化的翻译专业教师队伍,是应用型翻译人才培养的关键,这不仅需要外在环境和管理机制的保障,而且需要教师有明确的专业发展观和专业发展行为。

(一)创新翻译专业教师培训方式。

要改变当前的翻译师资状况、优化师资构成、提高翻译专业教师职业素养,就要有效整合高校学术资源和行业资源,对翻译专业教师进行翻译实践、教学技能和科研方法等方面的培训。目前,我国翻译专业师资培训已经渐成体系。近年来,中国翻译协会和各大知名高校多次举行针对职业翻译能力和翻译教学能力的师资培训,这是本科阶段翻译师资培训系统化和专业化的一个有益尝试(鲍川运2009)。培训内容从初期以翻译理论与教学法培训为主,逐步涉及各相关领域,如翻译研究方法、翻译教学基本理论与原则、翻译课程规划、本地化管理、翻译技术、翻译项目管理、口译和笔译实践等多个方面。在翻译教学培训方面,除了中国翻译协会每年一度的翻译教学法培训之外,北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、南京大学等国内知名高校先后举办了口译、笔译教学开放周等活动。近年来,口译、笔译高级技能的培训日益得到关注,并且出现了翻译专题培训项目,例如,中国翻译协会举办的法律翻译技能培训,内容涉及法律翻译概论、各类法律文本的翻译与写作常用技巧、法律翻译习作点评指导等方面。培训专家既有学界专家,又有行业资深译者;培训课程从专业训练、专题讲座、专题研讨到课程示范、上机实操、案例讲解,内容丰富、形式多样,理论讲解与教学示范和翻译实践有机结合,产生了良好的教学培训效果。然而,此类翻译师资培训尚不足以满足当前翻译专业教师发展的需要。首先,从培训时间来看,培训多以1~2周的短期培训为主,缺乏中长期的具有较强延续性的培训。其次,从培训方式来看,培训仍以讲座式培训为主,即按照既定的培训计划,向培训对象进行单向的信息传输,参与式培训不足。讲座式培训虽有利于培训对象快捷、系统地接收、理解所传输的信息,但容易忽视培训对象的个性差异和实践积极性。针对这一不足之处,应当加强校企合作,派教师进入企业实习。经过大量翻译实践和行业专家一对一地审校、点评,有助于翻译专业教师提高翻译能力,了解行业规范,同时也能实现校企资源共享和优势互补。此外,笔者认为,要从根本上解决翻译专业教师“先天不足”的问题,还应当拓宽教师的来源,引入具有职业和行业背景的兼职或短期课程师资,充实翻译专业教师队伍;还可以通过校企合作,共同建设专业课程,即由行业专家与专任教师共同参与课程大纲、教案和教材的编写,以及课程评估标准的制订,这种方式能有效帮助翻译专业教师熟悉行业规范与市场需求,提升其教学能力。

(二)建立以校为本的教师教育长效机制。

合格的教师应能够根据自己的教学能力、学生的学习和心理特点以及任务的要求等选择适当的策略,在教学活动中监督策略的执行过程,能够依据学生的反馈信息对教学活动进行自我评价与反思,改进教学策略,从而提高教学效果(吴迪、陈迎,等2009)。然而,有研究发现,目前大多数高校的青年外语教师还没有真正从思想上意识到自我反思的重要性,没有意识到只有在教学实践中发现问题,通过思考、实践、评价解决问题,才能实现自我发展(吴寒2011)。因此,高校应考虑建立以“自我反思、群体协作”为核心的翻译专业教师教育机制,通过举办教学研讨活动和教育技术培训、加大教育资源投入等方式,创设良好的外部环境,帮助教师学会全面反思和评价自己的知识、教学行为和教学效果,增强翻译专业教师的自主发展意识,使其形成明确的专业发展目标和科学的教育观。

(三)建立多元化的翻译专业教师考核评价方法。

我们需要借鉴国内外知名高校的经验和规范,探索并建立一种基于翻译专业教师专门人才培养的、适用于翻译专业教师的人才质量标准,将制度保障融入翻译专业教师队伍建设。翻译实践成果应与教学能力、科研能力一样,成为评定翻译专业教师职业素养的重要指标。学校应针对翻译专业教师队伍建设制订科学合理的教师评价考核机制,促进翻译专业教师职业素养的提升。例如,建立翻译教师培养体系与资格证书制度,结合当前翻译专业教师自主发展、校企合作培养和校本培训等培养模式,鼓励教师取得翻译职业资格证书;通过量化的方式将翻译实践成果纳入教师考核和职称评定,充分发挥翻译专业教师适应环境、发展自我的主动性和积极性;鼓励教师与业界加强合作,针对翻译实践项目、翻译研究项目等开展横向课题研究,通过团队合作实现科研、实践的共同发展,储备专业实践教师后备力量。

结束语。

翻译专业教师队伍建设对于提升翻译人才培养质量,更好地适应社会发展和市场需求具有重要的现实意义。由于教师专业发展受教师个体内部因素和外部环境因素等多重因素的影响,因而翻译专业教师队伍建设必将是一项长期的、复杂的系统工程,需要国家、学校和个人多方位、多层次的共同努力。

引用文献。

社会工作实践总结论文篇六

按照xxx《关于开展20__年全国大中专学生志愿者暑期文化科技卫生“三下乡”社会实践活动的通知》、团省委《关于开展20__年山西省大中学生志愿者暑期文化科技卫生“三下乡”社会实践活动的通知》要求,根据xxx和团省委的统一部署,院团委于20__年7月—20__年8月间组织开展了以“践行‘八字真经’、投身‘四个全面’”为主题的20__年大学生志愿者暑期科技、文化、卫生“三下乡”社会实践活动。现将活动情况总结如下:

一、领导重视,精心组织。

按照xxx和团省委的统一部署和要求,院团委结合我校实际情况,于6月26日下发《关于开展20__年大学生暑期文化科技卫生“三下乡”社会实践活动的通知》(山大商院团字[20__]8号)文件,对此项活动进行了全面部署,并于7月10日组织召开了山西大学商务学院20__年暑期科技、文化、卫生“三下乡”社会实践活动动员大会,学院党委陈增寿副书记,院团委郭德明书记、武雅蓉副书记,各院系团总支书记以及各实践小分队指导教师、团队成员共300余人参加动员大会,学院党委陈增寿副书记为各实践小分队授旗并对他们提出明确要求和殷切希望。同时,各院系结合专业特色和实际情况,采取以会代训的方式集中开展实践教育培训、动员大会,统一思想,提高认识,并制定实施方案和活动安全预案,明确实践内容,做好活动规划,细化活动环节,为实践顺利开展提供了保障。

二、主题突出,特色鲜明。

各社会实践小分队结合自身专业特点,以“践行‘八字真经’、投身‘四个全面’”为主题,开展了内容丰富、形式多样的实践服务活动。全院共组织集中实践队伍39支,13000余人次参与其中,其中集中实践600余人,自主实践11000余人,小组实践2400余人,收回调研报告、心得体会共计12000余份。各小分队坚持以服务地方经济社会发展、服务青年学生成长成才为主线,活动形式多样、主题深刻,实践内容包括社会主义核心价值观宣讲;深入基层进行科技支农、法律宣传;奔赴偏远乡村开展支教服务、文化惠民等。

通过实践活动,不仅使我院广大青年学子更早接触社会、了解社会、服务社会,培养创新精神、协作精神、实践能力和社会交往能力,更引导我院广大青年学生在深入社会、了解国情、接受锻炼的过程中培育和践行社会主义核心价值观,牢固树立了跟党走中国特色社会主义道路、实现中华民族伟大复兴的中国梦努力奋斗的理想信念。

三、宣传到位,影响广泛。

四、国家重点及专项计划团队,卓有成效。

社会工作实践总结论文篇七

翻译作为一项重要的跨文化交流工作,一直备受关注和重视,同时也是一项技艺和学问结合的综合性工作。对于一个翻译专业学生来说,翻译实践是必不可少的课程之一。在这里,我将分享我在翻译实践中的总结心得和体会。

第二段:重视词汇学习。

在翻译实践中,词汇学习尤其重要。作为翻译人员的基础,词汇的选择准确与否会直接影响到翻译质量,也会直接影响阅读者的阅读体验。因此,在翻译实践过程中,要充分利用词典和相关资料,及时解决生词和语言用法疑惑。同时,还可以从平时的生活、学习、阅读中,积累更多的词汇和用法,增强词汇量和语感。在此基础上,才能够提高翻译准确性和质量。

第三段:注重对语言习惯的理解。

语言习惯是指某种语言中常见的表达方式,往往具有一定的文化背景。在翻译实践过程中,应注重对语言习惯的理解。尤其是对于具有地区特色或行业特点的术语、俚语等,需要更加了解其文化内涵和使用场景,从而把握适当的翻译方式。例如,在翻译中英文的IT技术文献时,更需要深入了解行业术语的意义和用法,准确翻译语言中的技术术语和缩写。

第四段:翻译要注重语言感和文化背景。

翻译不仅仅是将原文的文字意思翻译成另外一种语言,还需要通达原文的意义和文化内涵,体现出原文作者的表达方式和修辞手法,同时符合译文语言的习惯和文化背景。在翻译实践过程中,要注意在翻译前先了解原文的背景、文化内涵和用意,从而更好的诠释原文的意思。在译文的表达中,也要注重语言感和美感,让译文更加通顺自然,既符合语言习惯,也具有美学价值。

第五段:总结。

翻译实践是一项综合性的工作,要求翻译人员具备扎实的语言功底和文化素养。通过对翻译实践的总结和体会,我更加深入地了解到了翻译工作的重要性,也更加明确地认识到了自身在翻译实践中的不足之处,让我更加深刻地认识到了翻译工作的重要性和使命。在未来的学习和工作中,我将继续积极学习和总结翻译技巧和方法,为跨文化交流的发展做出自己的贡献。

社会工作实践总结论文篇八

首先我跟家教学生的家长进行了交流,初步了解学生的学习情况,课程进程以及在英语方面的学习态度。通过与家长的接触我了解到:学生是初中一年级的学生,在英语学习方面属于厌学的态度,而且对于英语的学习没有任何激情,基础较差。而且经常因为不用心学习而受到老师的冷漠和父母的责骂。了解到这样的现状,我不能无动于衷,我就与这位学生进行了交流,我了解到,其实并不是他自己对英语完全的厌恶,只是在基础差的基础上家长和老师对自己的期望太高从而造成了自己的自暴自弃,从而产生了对英语的恐惧和厌学。了解到这一特殊性,我特地去查找了关于厌学这一方面的心理资料,明白这是一种典型的针对学习的逃避心理,从而也找到了应对的措施,那就是要及时地予以鼓励和支持,鼓励学生继续学下去,在出现困难的时候要给与指导性的帮助与支持。在得到资料和对策的支持,我一扫先前的犹豫与迟疑,对症下药。首先,我并不急于给该学生进行学习上的`辅导,而是先给学生进行了一个基础测试。当然,这些测试的题目都是很简单很基础的关于英语方面的题目,可以说是那种只要学过英语,就肯定会正确作答的题目,其目的显而易见,就是为了提高学生的自信心,让学生认识到自己并不是不擅长学习英语,而且自己的英语还是有救的,还是有提升的必要的。果然,在我批改完整张试卷之后,尽管也有一些错误,但是正确率很高,我对学生的表现予以了充分肯定,学生也很开心,并表示这是他第一次得到老师的表扬,自己的信心也得到了满足。

经过了将近一个月的家教生涯,现在的我对于“老师”这个称谓不再陌生,当别人称呼我“老师”时,虽然还有那么一点点别扭,但却没有了昔日的逃避与羞涩有人说教师是太阳底下最神圣的职业。虽然我的兼职工作只是沾上了“教师”的一丁点儿边,可我却分明感受到这两个字给我带来的自豪和快乐。然而当我告别了家教职务时,原先那再熟悉的称谓,却在瞬间只留下陌生的晕印,一圈又一圈,令我伤感,令我留恋。

面对日益严峻的就业形势和日新月异的社会,我觉得大学生应该转变观念,不要简单地把暑期打工作为挣钱或者是积累社会经验的手段,更重要的是借机培养自己的创业和社会实践能力。现在的招聘单位越来越看重大学生的实践和动手能力以及与他人的交际能力。作为一名大学生,只要是自己所能承受的,就应该把握所有的机会,正确衡量自己,充分发挥所长,以便进入社会后可以尽快走上轨道。在这次暑期的工作中,我懂得了理论与实践相结合的重要性,获益良多,这对我今后的生活和学习都有很大程度上的启发。这次的打工是一个开始,也是一个起点,我相信这个起点将会促使我逐步走向社会,慢慢走向成熟。从事教学工作需要与人“交心”:在教学中不能够“闭门造车”、“一叶障目,不视泰山”,要多与外界交流,掌握更多的信息,丰富自己的教育背景。我注意了与家长的交流,一方面更深入了解学生的情况,有利于我“有的放矢”;另一方面我及时将教学进展及时反馈给家长,有利于家长的配合与支持。同时,我还向多位我以前的老师请教,他们的经验都给了我莫大的帮助。

社会工作实践总结论文篇九

我们本次的实践主题为“关爱智障儿童”,之所以选择这个主题是因为之前做过相关活动,随相关组织到附近的特殊儿童教育机构做过志愿活动,在与那些孩子的接触过程中,颇有感触,总觉得他们是一群可爱而有可怜的孩子。尽管他们的智力水平相比同龄孩子会低一些,但是每次你去了,他们都会欢呼雀跃地冲到你跟前,“大哥哥”“大姐姐”地叫着,问你这问你那,仿佛热情的主人迎接他的客人。他们那天真无邪而又充满渴望的眼神会看得你一阵心酸,甚至热泪盈眶。这些孩子仿佛折翼的天使,他们需要社会给予更多的关爱。基于这种想法,我们确定了这次实践主题。尽管我们的力量微薄,可能做不了什么,也造成不了什么影响,可我们希望通过这次实践活动,我们自身会有所改变。

二、实践工作内容简介。

我们这次的实践内容主要包括五个主题。首先是前期的准备工作。鉴于我们对智障儿童的了解也不甚多,所以急需补习相关的知识。另外我们要制作一份调查问卷,了解公共对于这一群体的了解情况以及基本态度等信息。还有我们初步设想要联系北京的残联,请相关专家给我们做场报告,进一步了解智障儿童的教育、治疗等信息。我们组织到启智小学志愿服务活动,与智障儿童亲密接触,切身体会他们的需要,真心去关心帮助他们,并通过该活动能够提出自己的一点点建议或想法。最后是对整个实践活动做一个总结,以便指导今后的社会实践工作。

三、实践工作经历简介。

实践活动进展基本按预期进行,一切比较顺利。实践前两天,实践队成员通过书籍、网络等途径查阅相关资料,对智障儿童有了初步的认识。然后精心设计了一份关爱智障儿童的调查问卷。问卷设计好了之后,我们分组到周围不同地点像车站、超市、校园等地方展开调查工作。我的调查地点在车站,尽管很多人在焦急地等车,但在听了我的介绍,知道是关于智障儿童的调查,都表示很乐意配合工作。许多人还向我询问了进一步信息,虽然我知道的也不多,但还是尽可能告诉他们。在整个调查过程中,我感受最深的是,每个调查对象都十分关注智障儿童这一弱势群体,都表示十分愿意帮助他们,让我感受到了来自社会的爱心和温暖。调查结束后,我们对所有的问卷进行整理统计,并根据统计结果初步得出一些结论。我主要负责统计工作,所以对结果比较清楚。我发现全部调查对象中大部分人对智障儿童还是有所了解的,但是接触较少,而且相当一部分人认为与他们交往存在着困难。同时数据还显示93%的被调查者认为有必要关注智障儿童,而且很多人认为在帮助智障儿童这一问题上,政府应该扮演主角。除此之外,我们还获取了另外一些信息。虽然算不上全面,但是多少有了大体的认识。

试以后要返乡,所以我们推迟了到启智小学的志愿服务活动,将其安排在开学初。事实上,本次时间工作最有意义、给人印象最深的就是志愿活动。我们去了启智小学之后,由于初次来,不熟悉环境,孩子们也不了解我们,让我们多少有些拘谨。但是孩子们倒是十分开心热情,开开心心地跑过来,抱着你,拉着你的手问你家住在哪,喜不喜欢打球之类的问题,也有的孩子向你介绍他的情况。总之,一群孩子围着你,蹦啊跳啊,那种场面不经历过真的难以体会。不过因为我们还不了解情况,所以只能听这里的老师安排,我们从旁帮忙。前一个多小时,我们在教室里教孩子们画画。我教的那个孩子特别喜欢画坦克,他甚至有一本专门介绍坦克的书。他照着上面的图片认真地画,画完了拿给我看,并向我一一介绍各部分是什么,最后他还请我也给他画一辆坦克,我不好拂孩子的一意,就勉强画了一张,说心里话,很不像,但那孩子很开心,这让我深受感染。这些孩子先天遭遇不幸,可是他们积极乐观的态度与常人相比有过之无不及。

画完画后,老师让我们陪孩子到外面打球。孩子们一听到要打球,都欢呼着冲出教室,抱着篮球、足球、排球等各自喜欢的体育器材到操场上去玩了。我们这些人站在操场上,看孩子们玩得如此开心,反倒不知道要干什么了。一会有孩子拉着你去和他打篮球,一会又有孩子邀你去和他一块踢足球。我们与孩子们玩到一起,真是好开心。玩了一会累了,老师建议孩子们为我们表演手语操感恩的心,孩子们齐声说好,然后就站成了几列,伴着乐曲做了起来。我在一旁看着,眼泪几乎流了出来。说心里话,这些孩子真是不易,真是可怜啊!他们需要社会上的人给予更多的关心,要知道,他们是最懂得感恩的人!

不过最让我感动的是临别时,一个孩子送给我一幅他亲手画的画,上面有太阳、月亮、星星,还有一间屋子,周围有花,有鸡有鸭,尽管线条简单,也谈不上生动,可是却给人强烈的触动,这是孩子纯真善良的愿望的美好折射,我们应该尽力帮助他们实现,不是吗?然后我也立即画了一幅画送给他,他牵着我的手对我说:“大哥哥,你一定要再来看我啊!”那一刻,我真的要哭了。

离开启智小学,我们都深有感触,都觉得有义务去关心这些孩子,不仅仅是物质上的,更重要的是精神上的。

到此,本次的实践活动基本结束,实践队员各自对本次活动做一些总结,彼此分享一下经验教训,共同借鉴学习,以利于以后开展实践工作。

四、实践心得体会。

其实本次实践最大的体会就是在启智小学活动中,看到孩子们尽管遭遇不幸,但是依然快乐地生活,而且对于曾经去帮助过他们的人,都心存感恩,让我觉得我们确实需要多关心帮助那些孩子。帮助他们,也是个人道德的成长。当然,在这一活动中,我的各项能力也得到了锻炼,比如组织能力、交流沟通能力、表达能力、团结协作能力等等。尽管这期间遇到了不少困难,但是自己都能够始终坚持,加上队友的支持和帮助,所以才能取得成功,有所收获。

五、实践分析评价。

行,没有制定出一套我们自己的活动计划,这些需要在以后的实践活动中注意并完善。

六、实践意义。

社会实践工作的意义在于一方面让我们在实践过程中接触社会,了解认识社会,为将来步入社会打下基础,同时也能在实践过程中培养锻炼我们的各项能力,以便于将来更好的适应社会。而本次实践基本上达到了这一目的。在实践过程中,我们了解了智障儿童这一弱势群体的基本情况以及社会上其他人士对他们的态度和看法,而且在组织活动过程中,各方面的能力也得到了提升,对社会的认识也大大加深。这些都有利于我们日后步入社会参加工作后能够更好地适应社会,发挥所长,为社会做出贡献打下基础。

您可能关注的文档