手机阅读

2023年常见文言文固定格式归纳图片 文言固定格式翻译通用

格式:DOC 上传日期:2023-05-07 22:42:06 页码:11
2023年常见文言文固定格式归纳图片 文言固定格式翻译通用
2023-05-07 22:42:06    小编:zdfb

在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。相信许多人会觉得范文很难写?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

常见文言文固定格式归纳图片 文言固定格式翻译篇一

文言中的“以为”,大多数情况下是“以…为…”的紧缩,常见的.有如下两种情况。

第一,“以”是介词,“以…”组成介词结构,作动词“为”的状语。

此时的“…以为…”、“以…为…”相当于“用…做…”或“把…当作…”。

如:

虎视之,庞然大物也,以为神。(《黔之驴》)——老虎看见驴子,是个庞大的家伙,把它当作神怪。

必以长安君为质,兵乃出。(《触龙说赵太后》)——一定要把长安君当作人质,才肯出兵。

夫以铜为鉴,可正衣冠。(《新唐书·魏征传》)——把铜板当作镜子,可使衣冠端庄。

至丹以荆轲为计,始速祸焉。(《六国论》)——到了太子丹,用派荆轲行刺作为计策,这才招致祸患啊。

第二,“以”是动词,“认为”的意思;“…为…”是主谓词组,作“以”的宾语。

相当于现代汉语“认为(觉得)…怎么样”或“认为(觉得)…是…”。

如:

(满座宾客)以为妙绝。(《口技》)——(满座的宾客)认为它(口技)奇妙极了。(按:“以为妙绝”,即“以(之)为妙绝”,原句省略“以”的宾语“之”。)

第三,少数情况下可以作为一个双音节词,和现代汉语的动词“以为”、“认为”相当。

如:

而陋者乃以斧斤考击而求之,自以为得其实。(《石钟山记》)——而浅陋的人竟用斧头敲打石块来探求命名为“钟山”的原因,还自以为得到了它的实情。

常见文言文固定格式归纳图片 文言固定格式翻译篇二

不亦乎 相当于不是吗

何为 相当于为什么要呢?

见于 相当于被动句

以为 相当于把(当作)

如何 相当于对该怎么办

唯是 是无意,起宾语提前作用;唯表示对象的唯一性

与其宁 相当于与其宁可

固定格式也叫固定结构,或者凝固结构。它的语法特点就是由一些不同词性的词凝结在一起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语法意义,世代沿用,约定俗成,经久不变。

它的分类可按表达语气的种类分为四种:

第一种:表陈述语气常用的有:有以(有......用来)、无以(没有......用来)、有所(有.....的)、无所(没有......的)、比及(等到......的时候)、为......所。

第二种:表疑问语气常用的有:奈何(怎么办)、何如(怎么样)、如......休(把......怎么样)、得无......耶(大概......吧、恐怕......吧)等。

第三种:表感叹语气常用的有:何其(多么)、一何(何等、多么)、何......之(怎么......这样啊)等。

第四种:表反问语气常用的有:无乃......乎(恐怕、只怕)、不亦......乎(不是......吗)、得无......乎(难道......吗)、孰与、孰若(跟......相......)何......为(为什么......呢

您可能关注的文档