手机阅读

美国石油开采协议书 中国签订石油采购协议(三篇)

格式:DOC 上传日期:2023-01-15 18:59:33 页码:9
美国石油开采协议书 中国签订石油采购协议(三篇)
2023-01-15 18:59:33    小编:ZTFB

每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?接下来小编就给大家介绍一下优秀的范文该怎么写,我们一起来看一看吧。

如何写美国石油开采协议书一

我代表美国黑人总统全家——米歇尔,玛利亚,莎莎,小狗波,还有我——祝愿大家感恩节快乐!

for us, like so many of you, this is a day full of family and friends; food and football. it’s a day to fight the overwhelming urge to take a nap – at least until after dinner. but most of all, it’s a time to give thanks for each other, and for the incredible bounty we enjoy.

对于我们来说,就像你们大家一样,这一天会在家人和朋友中度过,一起吃感恩节食物,看橄榄球比赛。这一天要忙忙碌碌总想找个时间小憩一会,至少晚饭后会有这种想法。但对大多数人来说,这一天都会彼此感恩,感谢我们所得到的一切。

that’s especially important this year. as a nation, we’ve just emerged from a campaign season that was passionate, noisy, and vital to our democracy. but it also required us to make choices – and sometimes those choices led us to focus on what sets us apart instead of what ties us together; on what candidate we support instead of what country we belong to.

这一天对于今年来说格外重要。作为一个国家,我们刚刚走出充满激情、嘈杂和我们民主制度中最重要的大选季节,但它需要我们作出选择。而有时候这些选择会过于着重在什么使我们不同,而不是联系起来;在支持我们的候选人,而不是我们的国家。

thanksgiving is a chance to put it all in perspective – to remember that, despite our differences, we are, and always will be, americans first and foremost.

感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。

today we give thanks for blessings that are all too rare in this world. the ability to spend time with the ones we love; to say what we want; to worship as we please; to know that there are brave men and women defending our freedom around the globe; and to look our children in the eye and tell them that, here in america, no dream is too big if they’re willing to work for it.

今天我们感激所获得的恩赐,在当今世界它们还是那么的稀有珍贵:我们可以与深爱的人一起度过美好的时光,我们可以自由表达我们的思想与崇拜,我们有那些无畏的军人在世界各地捍卫我们的自由,我们可以看着我们的孩子告诉他们,在美国这里,只要你愿意为之努力,没有什么梦想是不能实现的。

we’re also grateful that this country has always been home to americans who see these blessings not simply as gifts to enjoy, but as opportunities to give back. americans who believe we have a responsibility to look out for those less fortunate – to pull each other up and move forward together.

我们感恩,也是因为在这个国家,美国人不会简单地把恩赐当做礼物去享受,还会把它们当做机会去回报。美国人相信我们有责任去关心那些不太幸运的人,彼此拉对方一把,然后一起向前。

right now, as we prepare to gather around our dinner tables, there are families in the northeast who don’t have that luxury. many of them have lost everything to hurricane sandy – homes, possessions, even loved ones. and it will be a long time before life goes back to normal.

此时此刻,当我们准备围坐在餐桌前时,在东北还有许多家庭无法享受这些。他们在飓风桑迪的灾害中失去了一切——家园,财产,甚至深爱的亲人,生活恢复正常还需要很长一段时间。

but in the midst of so much tragedy, there are also glimmers of hope. over the last few weeks, we’ve seen fema personnel, national guard and first responders working around the clock in hard-hit communities. we’ve seen hospital workers using their lunch breaks to distribute supplies. families offering up extra bedrooms. the fire department advertising free hot showers. buses full of volunteers coming from hundreds of miles away. neighbors sharing whatever they have – food, water, electricity – and saying again and again how lucky they are to have a roof over their heads.

但在这些悲剧之中,我们仍会看到希望的曙光。过去几周以来,我们看到了联邦应急管理署的工作人员,国民警卫队的军人,以及第一救援人员们在受灾地区不分昼夜的工作。我们看到了医护人员利用午休时间发放救援物资。众多家庭提供出他们的空余卧室,消防部门提供免费热水淋浴,巴士满载着来自数百英里以外的志愿者来到灾区,大家彼此分享着拥有的一切——食物,水,电——并且一遍遍地说能有屋顶来遮雨是多么的幸运。

it would have been easy for these folks to do nothing – to worry about themselves and leave the rest to someone else. but that’s not who we are. that’s not what we do.

这些人如果作壁上观本是很容易的——只要担心自己的问题,把其他的困难留给别人。但那就不是我们了,那也不是我们会做的。

as americans, we are a bold, generous, big-hearted people. when our brothers and sisters are in need, we roll up our sleeves and get to work – not for the recognition or the reward, but because it’s the right thing to do. because there but for the grace of god go i. and because here in america, we rise or fall together, as one nation and one people.

作为美国人,我们勇敢,慷慨,善良。当我们的兄弟姐妹有需要的时候,我们会挽起袖子就去帮忙,不是为了获得认可或是奖赏,而是因为这是我们认为正确的事情。因为我这么做是为了上帝的恩典。因为在美国,我们同甘苦共患难,作为一个国家,一个民族。

that’s something to be grateful for – today and every day.

总有些事是值得我们感激的——今天以及每一天。

so to all the americans doing your part to make our world a better place – it is my privilege to serve as your president. to all our servicemembers – it is my honor to be your commander in chief. and from our family to yours, happy thanksgiving.

因此,我要对所有各尽其职共同创造我们美好家园的美国人说,我为能够成为你们的总统而感到无比荣幸;我要对所有的部队军人说,我为能够成为你们的总司令而无比自豪。我代表我们全家祝愿你们感恩节快乐!

如何写美国石油开采协议书二

美国y公司向中国石家庄工厂销售了一条彩色电视机玻壳生产线,经过安装后,调试的结果一直不理想,一晃时间到了圣诞节,美国专家都要回家过节。于是全线设备均要停下来,尤其是玻璃熔炉还要保温维护。美方人虽过节是法定的,中方生产线停顿是有代价的,两者无法融合。

美方走后,中方专家自己研究技术,着手解决问题,经过一周的日夜奋战将问题最大的成型机调试好了,这也是全线配合的关键。该机可以生产合格的玻壳后,其它设备即可按其节奏运转。等美方人员过完节,回到中方工厂已是三周后的事,一见工厂仓库的玻壳,十分惊讶,问“怎么回事?”当中方工厂告诉美方,自己调通生产线后,美方人员转而大怒,认为:“中方人员不应动设备,应该对此负责任。”并对中方工厂的外贸代理公司作出严正交涉:“以后对工厂的生产设备将不承担责任,若影响其回收贷款还要索赔。”

问题:

1.如何看美方的论述?

2.如何看中方人私调设备的行为?

3.中方外贸代理面对美方论述会怎么回答?

4.最终结果应如何?

分析:

1.美方论述属诡辩范畴,主要运用了:平行论证(中方行事理由与美方行事理由分别论证)和以现象代替本质(中方表面行为代替其执行合同的效果)。

2.中方自己调设备具有一定的风险性,按合同规定会产生问题。没把握,绝对不能轻率行事。此时.可行使向美方索赔的权利,此处.重在判断。当有把握时,通过“等与行”的对比推演决定行动,是一个推理的正常结果,从本质意义对中美双方均有积极效果。

3.中方代理,先从概念人手——依据合同谁有过?再依过推算谁损失最大(应负过之责),再推导出美方应取何种态度。

4.最终结果:美方应感谢中方为其减少负担.并应继续履行未完的合同义务。

如何写美国石油开采协议书三

光阴似箭,日月如梭,不知不觉已经回国快1个月了,但这次暑假在美国的点点滴滴浮现在我的脑海里。

20xx年的夏天,对我来讲,是一个非常特别,且意义重大的夏天,因为我参加了“work and travel这个项目,我这次工作的地方是在virginia beach, 非常漂亮的一个海滨旅游度假地。

首先,我要讲到的就是我的工作了,我这次实习是在virginia beach resort hotel and conference center 里面做housekeeper。记的刚开始工作的时候,我特别的茫然,各种不适应,一方面因为语言,在这里那些工作的同事都说着流利的英语,由于我初来乍到,还不怎么习惯这里的口音,而且在酒店里面做housekeeper需要知道一些涉及酒店的专门的词汇。另一方面,这次实习也是我的第一份工作,所以感到很茫然,有点忐忑不安,生怕做不好这份工作,给咱中国人丢脸,给咱学校丢脸。而且也不知怎样才能把这项工作做好。

经过差不多一周的培训,逐渐适应了这里的生活和工作环境。酒店让那些有工作经验的牙买加大婶带着我们开始了我们的第一份工作,她们每天耐心地给我们讲要做哪些工作,怎样做才符合要求。为了能让我们在工作中做得更好,酒店每天安排不同的人带我们,这就让我们有更多的机会与不同的人接触、交流。又经过一周的见习,我开始了独立工作。如果说之前有熟练的前辈带着我们,在工作中可以指导、帮助我,心中还有所依赖,那么独立工作后,一切就要靠自己,如果做不好遭客人投诉,自己就得承担责任。每天铺床、清理厨房和浴室卫生,将新的毛巾、拖鞋等生活用品摆放整齐,到洗衣房帮工等。日复一日的工作很累、很辛苦,我也有过退缩的念头。经过一段时间的挣扎,我挺住了,意识到这其实也是对我的一种锻炼和考验,是我人生中的一次宝贵经历,既体会到了工作的艰辛,也体会到了劳动所得到的快到乐,同时我也从中了解了美国人做事是很认真的,他们对待工作勤勤恳恳,这是值得我们学习的。

在生活方面,我到美国后是住在弗吉尼亚海滩市的一个美丽的小镇上,我和来自中国台湾、俄罗斯、摩尔多瓦、雅买加的女生合租在当地一个美国老太太的家里。我们就像一个大家庭,虽然来自不同的国家和地区,但她们真诚、热情、开朗,这几个月让我学会了怎样与她们相处,学会了包容,大度,也学会了厨艺,提高了独立生活的能力。工作之余,我和朋友们一起去旅游、打网球、骑自行车、在幽静的林荫小道散步,夕阳西下,相约到美丽的海滩看海、吹海风…..,感受到了生活其实是如此的惬意。每逢休假,就和朋友们去downtown逛街,看电影,或者到美国朋友家里做客,生活可谓丰富多彩。

我们所在的小镇教堂还举办每周一次的ji学生party, 每周二我们都会去那里聚会,在那里我结识了来自天南地北的朋友。在这些朋友中,尤其给我印象深刻的是中国台湾朋友,她们特别的友好,懂礼貌,而且与我们在兴趣爱好、饮食、娱乐方面也很相近,所以与她们相处特别愉快。

这次去美国除了实习外,最令人兴奋的就是旅游了,在东部,我除了工作的弗吉尼亚海滩市外,我还去了诺福克、威廉斯堡、华盛顿、纽约。在西部,我去了洛杉矶,拉斯维加斯等地方。这趟旅行让我大大的开了眼界。去美国前,曾听人说,要看220xx年前的美国去纽约,要看50年前的美国去洛杉矶,要看现在美国去拉斯维加斯。当我去到拉斯维加斯,确实让我惊叹它的现代化程度,每座漂亮的酒店就如同是一个个宫殿,而且都有各自独立的主题,特别是夜景,那真是五光十色,令人目不暇接,那里的自助餐厅也非常豪华,里面的食物味道非常不错。

在美国待了三个多月,最大的感受就是美国是一个礼仪国家,美国当地人,尤其是白人,很懂礼貌,随时随地都把excuse me,sorry挂在嘴边,购票或购东西,都是自觉地排队,如果你在路上遇到什么困难,随时都有人主动帮助你。还有一点不得不提的是,他们特别遵守交通规则,行人过公路,车辆都会主动让行,示意行人先走。

总之,这次美国之行,我收获颇多,很庆幸报名参加了这个项目,也感谢学校给我提供的这次机会,如果以后再有这样的机会,我还会参加这种有意义的活动,它不仅丰富了我的阅历,积累了工作经验,提高了我的英语口语和听力能力,而且还大大开阔了我的眼界。

美国,来日再见!

您可能关注的文档