手机阅读

最新双语培训心得体会总结(精选15篇)

格式:DOC 上传日期:2024-01-06 06:03:05 页码:10
最新双语培训心得体会总结(精选15篇)
2024-01-06 06:03:05    小编:XY字客

当我们经历一段特殊的时刻,或者完成一项重要的任务时,我们会通过反思和总结来获取心得体会。好的心得体会对于我们的帮助很大,所以我们要好好写一篇心得体会那么下面我就给大家讲一讲心得体会怎么写才比较好,我们一起来看一看吧。

双语培训心得体会总结篇一

第一段:引入双语启蒙培训的背景和重要性(约200字)。

双语启蒙培训是指在儿童早期教育阶段,将双语教学纳入课程体系中,旨在培养儿童的双语能力。双语教育在现代社会越来越受到重视,许多父母希望通过双语启蒙培训使孩子在语言方面具备竞争优势。我也参加了一段时间的双语启蒙培训,以下是我对这个培训经历的体验和感悟。

第二段:培训中双语环境的优势(约300字)。

在双语启蒙培训中,双语环境是最大的优势之一。无论是上课还是课后活动,都是通过中英双语进行的。这种环境不仅加深了孩子对英语的接触和理解,同时也强化了母语的使用和表达能力。在和其他小伙伴一起学习的过程中,孩子们不仅能够学到新的知识,还能学习到合作、交流等社交技能。

第三段:培训中的教学方法和效果(约300字)。

双语启蒙培训通常采用互动式的教学方法,包括游戏、歌曲、故事等形式。这样的教学方法不仅能够激发孩子的学习兴趣,还能够提高他们的记忆力和语言能力。在培训中,我发现孩子们通过与老师和小伙伴的互动,更容易吸收和运用所学的知识。通过一段时间的参与,我发现我的语言运用能力有了明显的提升,同时也更加自信地与人交流。

第四段:培训过程中的挑战和应对策略(约200字)。

在双语启蒙培训中,我也面临了一些挑战。首先是语言环境的改变,从全中文的环境到中英双语的环境,有时候会让我感到有些困惑。其次是英语的学习难度逐渐增加,需要更多的时间和精力去学习和巩固。为了应对这些挑战,我会积极参与课堂互动,努力用英语表达自己的观点,同时在课外也多做阅读和练习,加强自己的语言能力。

第五段:总结并展望未来(约200字)。

通过一段时间的双语启蒙培训,我深刻体会到双语教育的重要性和优势。双语启蒙培训不仅培养了我在语言方面的能力,也提高了我在社交和合作方面的能力。未来,我会继续坚持双语学习,争取在英语方面有更大的突破,并不断提升自己的语言运用能力。同时,我也会将双语能力应用到更广泛的领域,为自己的未来发展打下坚实的基础。

以上是我的对于双语启蒙培训心得体会,双语教育的价值和潜力是不可忽视的。通过双语启蒙培训,儿童不仅能够获得更广阔的视野,也能够在竞争激烈的社会中更好地立足。双语启蒙培训不仅是提高语言能力,更是提升综合素质的机会。

双语培训心得体会总结篇二

近年来,随着国际贸易和文化交流的不断增多,双语能力在现代社会中扮演着越来越重要的角色。因此,作为一名在校学生,我感到有必要在大学期间进行双语培训,提升自己的双语能力。在这个过程中,我完成了一段时间的实习,今天我想就这次实习的体验和收获分享一下我的心得。

第二段:实习学习内容。

首先,我的实习内容不仅包括了英语的听说读写,还包括了日语、韩语等其他语种的学习。除了每天课内授课外,我还会利用午休时间进行额外的语言学习,例如听力训练和朗读练习等。通过这些实际练习的机会,我的语言运用能力得到了极大的提高,不仅在口语表达方面有了很大的突破,同时也让我更加深入地了解到其他国家的文化背景和传统,为我的未来发展打下良好的基础。

第三段:实习机构管理。

其次,我想说的是实习机构的管理也非常重要。在实习机构中,不仅要接受各种语言的讲解和授课,同时也要遵循规章制度和学习任务安排,例如按时完成实习报告以及课后自主学习等。这样的学习计划给我留下了深刻的印象,并帮助我更好地管理并规划我的学习任务和时间。

第四段:收获与成长。

经过一段时间的实习,我收获了很多,不仅在语言技能上有了很大的提升,同时也锤炼了我的自律和管理能力。实践证明,如果我们想要提升语言技能,就必须付出更多努力和时间去学习。同时,除了独立学习外,和同事、老师之间的沟通和交流也让我获得了更多的经验和知识。在实习的过程中,我更加明确了自己的职业规划和发展方向,也更有信心地应对未来的学习和工作。

第五段:结语。

总体而言,双语培训实习让我在学术、专业以及个人成长方面获益匪浅。通过实习,我不仅扩大了知识面,还能够更好地将这些实践经验应用到我的工作和学习中。我相信,只要我不断地坚持学习和实践,我一定能够在未来的工作和生活中取得更好的发展。

双语培训心得体会总结篇三

双语干部培训是现代管理体系中的重要环节,对于提高干部素质,拓宽管理视野具有重要意义。一次双语干部培训的经历,让我收获颇丰,深感受益匪浅。在此,我将结合个人经历,分享一下我对双语干部培训的心得体会。

首先,双语干部培训让我加深了对外语学习的重要性的认识。在培训班中,我们接触到了丰富的英语学习资源,参加了各式各样的英语培训课程。这些课程帮助我更好地掌握英语的基本词汇和语法,提高了听说读写的能力。与此同时,培训班中也组织了一系列有关英语学习的讲座和小组讨论,这进一步扩宽了我的英语学习视野。通过参与双语干部培训,我认识到,掌握一门外语对于干部们来说,不仅是一个必备技能,更是一个能为其在不同场合展现个人价值的重要工具。

其次,双语干部培训强化了我的跨文化交流能力。在培训班中,我结识了来自不同国家和地区的同学,我们共同学习、共同讨论,共同生活。这使我有机会接触到不同国家的文化和价值观,更深入地了解了不同文化之间的差异和共通之处。我们一起面对困难,克服语言障碍,通过互相学习和分享,促进了我们之间的良好合作和友谊。这样的经历让我懂得,只有通过深入了解他人的文化背景和习俗,才能更好地进行跨文化交流,避免误解和冲突,建立良好的国际形象。

另外,双语干部培训提高了我的综合管理能力。在培训班中,我们不仅学习了专业知识,还进行了多种形式的实践和模拟管理活动。这些活动让我们接触到真实的管理问题,需要我们制定解决问题的方案和计划。通过团队合作和个人努力,我们共同完成了一系列管理任务,学会了解决问题和组织有效的资源。这种实践培训让我更深刻地理解管理的本质和重要性,并提高了我的综合管理能力。

最后,双语干部培训强化了我的职业发展规划。培训班中,我们参加了许多关于职业规划和职业发展的讲座和研讨会。这些活动帮助我认识到,职业发展需要有明确的规划和目标,合理安排自己的时间和资源,不断提升自己的专业能力和领导才能。通过与经验丰富的导师和同学的交流,我对自己的未来职业方向有了更清晰的认识,并制定了相应的发展计划。这让我更加明确了自己的发展目标,并为实现这些目标做好了充分准备。

总体而言,双语干部培训为我的个人成长和职业发展提供了宝贵的机会和支持。通过培训,我加深了对外语学习的重要性的认识,提高了跨文化交流能力,增强了综合管理能力,并明确了自己的职业发展目标。我将继续努力不断学习和提升自己,为更好地服务于组织和社会做出贡献。

双语培训心得体会总结篇四

这段时间的培训不仅提高了我的教学技能,也使我对小学数学双语教学的认识经历了一个从量变到质变的过程。结合所学理论与这六天的教学实践,我对小学数学双语教学有了以下三点新的认识:。

由于数学双语教学的本质仍是数学教学,所以小学数学双语教学的学科目标应与使用汉语作为教学语言的数学教学的学科目标完全一致,即相同的教学内容,不管采用双语还是单语进行教学,都应到达相同的教学效果。学学科目标应是数学双语教学必须首先达成的目标。值得注意的是,由于要同时教授数学知识与专业英语知识,在实际教学活动中可能会出现在规定课时内难以完成教学任务的情况。教师一定不可因此降低教学要求或减少教学内容,造成人为的“学科损伤〞。严格遵循“数学学科目标优先〞原那么,尽量在双语课堂上毫无保存的达成数学学科目标,是对数学双语教师的根本要求。

语言最主要的功能在于交流,“哑巴英语〞、“聋子英语〞显然违背了我国开展英语教学的初衷。与新加坡“全民皆英〞,家庭成员之间同时使用英语与母语两种语言进行日常交流的情况不同,我国的小学生很难在下课后找到一个适合听说能力培养的非为。双语教学的开展很好的弥补了英语课时有限的缺陷,延长了学生在校内学习英语的时间。我认为双语教师应该教学中应侧重英语的工具性,注重培养学生英语听说方面的能力,同时帮助学生养成用英语进行交流的习惯。

从外语学习的角度考虑,全英文的语言环境最有利于学生的`听说读写能力的开展。然而,我国的社会语言环境是单语,大多数学校的教学语言环境也为单语,完全使用英语作为教学语言的淹没式双语教学模式不符合现阶段我国的国情。我认为,在小学数学双语教学开展的初期,教学语言应以母语为主,教师多在组织课堂教学、管理课堂秩序时使用英语。所使用的英文语句应当语法简洁、词汇简单,清晰、洪亮地用比拟慢的语速发音,必要时,可以使用夸张的面部表情与肢体动作以确保学生能够理解。在学生逐渐熟悉双语教学模式后,教师可以适当增加英语的使用比例。教师还可以设计一些问题要求学生用简单的英语答复,着手培养学生的语言运用能力。随着学生英语知识水平与课堂适应能力的不断提高,教师可以有意识的筹划一些师生互动、生生互动的教学活动,锻炼学生用英语交流数学知识,讨论数学问题,进行数学思维的能力。当学生的词汇量足够大,阅读能力也上升到一定高度时,教师可以要求学生在课后阅读一些与数学相关的英语短文,扩大学生的词汇量,使学生更多的接触国外数学知识,有意识的培养学生的多元文化意识。这一阶段达成了学生知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观的共同开展,属于小学数学双语教学的高级阶段。在具体的一节双语课中,教师也应根据教学内容的难易程度灵活调节英语的使用比例。假设教学内容难度颇大,学生理解起来十分吃力时,教师应将汉语作为主要的教学语言,减少学生的语言理解过程,使学生有更多的时间去学习复杂的数学知识。相反,假设某节课的教学内容比拟简单,教师就应该在确保完成教学任务的前提下,多安排合作与交流活动,为学生提供更多的时机进行英语口语的训练。

双语培训心得体会总结篇五

20xx年12月,我参加了教育局举办的“彝汉、苗汉双语骨干教师培训班”,8天的学习对我来说受益匪浅。此刻,我内心的感悟很多很多。

培训中,教授首先给我们讲解了彝族的历史、由来。这让我作为一个彝族人而感到自豪。我是一个被别人称作“身份证”族的彝族人,没有了彝族的语言,没有了彝族的特点,更不会彝族的文字。但我知道我身上流的是彝家汉子的血液。刘云教授从最简单的音标给我们教学,我们彝族班的60名同学都认真的进行学习,参加这次培训的教师们都很珍惜这次难得的学习机会,在最短的时间内完成了由教育工作者到学生的角色转换,认真、虚心、诚恳地接受培训,态度端正、学习专注,从教育局领导到学校教师都能专心致志,全神贯注,认真的聆听和记录,及时完成作业,如饥似渴地接受着新鲜的彝文知识理念。大家都觉得机会是如此的难得,学习气氛十分浓厚,仿佛回到了学生时代。而我更要认真,只是因为这是我的母语,这是一个民族的标志。不但要学好它还要让我们的子孙都了解它都继承它。学习音标后就学习了一些简单的词组,感觉学到了很多知识。开始又有贵州民族大学的王富慧教授给我们教授彝语词句。通过两位教授的'讲解我已可以进行简单的交流,我感到了无比的自豪。

在培训的过程中,业务领导及专家的讲座,在言谈之中透露着充满哲理的思考也无不告诉我们:“成人”才是学校教育的最终目标,双语教学是民展民族教育发展的重要基石,为了适应明天的社会,今天的教育必须改,而改革的成败首先在于更新教育理念,划时代的改革不能指望一步到位。

通过短暂的学习生活,我最大的收获就是真正地认识了双语教学的重要性,认识到这场双语教学改革所具有的深远意义。社会在发展,科技在进步,劳动力的素质就必须提高到一个新水平,这样教育才能可持续性地发展。他们讲解了双语教学的内涵,进行教学反思的好处,反思内容的设计,以及新课程改革背景下,作为彝族教师的我们应该反思些什么??通过聆听专家的讲座,使我对教学反思有了一个更深刻的认识。

双语教学的终极目标是什么?一句话:为了每一个学生的发展。这也正是多元智能理论的写照。那我们学校教育究竟要做什么?是不是仅仅为甄别出一部分高智商者送他们进入高等学府即是终极目标?今天的求学者明天都将步入社会参与社会经济建设,我们教师必须发现学生的优势智能,发展他的优势智能,为他们的“成才”提供方向,让每一个人都能为社会发展尽己所能。也只有这样才能提高全民素质,才可以实现中华民族的伟大复兴,才能使我们在知识经济到来之际赢得入场券。而在这其中,我们教师起着至关重要的作用,我们应该在课堂教学中,培养学生的学习能力。

这些是通过听了贵阳花溪小河小学校长刘秀丽老师及贵阳民族中学校长魏林老师的讲座得到的一些心得体会。刘老师和魏老师都从身边的一些例子出发给我们教授了一些教育的方式方法,新型的一些教育理念。

回顾这几天的学习,我以后在教学中应该注意以下几个问题:

试想,教师同样的讲课为什么孩子的掌握程度出现差异?因为知识是学生自己主动生成的,任何人是不能代替他体验、领悟、理解,然而,教师不是万能的,但也决不是无能的,教师的作用就是设计好能引起学生积极活动的情境。

从听说读写入手,培养学生的多元智能是中间目标,教育的终极目标是成人,知识和技能只是培养成人的工具。

只有把学习的选择权真正归还给学生,学生才有了获得主动发展的前提。

作为教师,我们肩上的担子是沉重的,面对如此重大的革新,我们要做什么?关注未来,放飞希望。首要的是我们要更新观念,要敢于打破传统教学中的条条框框,在教改的路上敢于创新。继而走上务实之路,一切从实际出发,实事求是,讲求实效。弃繁就简,走简单之路,返朴归真。直至把每一个孩子培养“成人”。

在今后的日子里,我将不断地学习理论知识,用理论指导教学实践,研究和探索教育、教学规律,把科研和教学结合起来,做一个专家型、学者型的教师,使自己具有所教学知识方面的前瞻性。通过本次活动,我收获很多,但同时也让我看到了自己的不足.以前,看到其他教师上课时侃侃而谈,挥洒自如,然而,轮到我上课时,却有些乱了,通过培训,我深刻地体会到上好一堂课,上一堂好课是多么不易!

双语培训心得体会总结篇六

作为偏远落后的少数民族教师,我深知自己肩负着少数民族双语教育的神圣使命。因此,在培训期间,我严格要求自己,努力钻研,提高了语言水平和教育教学理论,提高了综合语言运用能力。

听到双语教学培训的消息,我心里很快乐,我认为这样的培训模式,我实在很需要,一方面既可以验证自己所学的知识,又可以深入实践,提高双语教学能力。

培训一开始,我便端正自己的学习态度,抓紧时机,认真听课。树立时机观念,激发自身的努力和热心,全心全意投入到学习中,严格遵守培训的各种规章制度,积极配合培训的安排部署,胜利完成了学习任务。实习期间,不怕苦,不怕累,乐意接受学校和指导教师交待的任务。认真参与教学教育研讨活动,提高了自身的'教育教学观念和理论知识,为未来的工作打好了根底。

我在学习期间,积极配合宿舍管理工作,按时归宿,没有晚归,没有给学校带来任何困难。在生活中,艰苦朴素,努力适应培训地方生活。与室友保持友好、团结合作,保持良好的关系。

在这短短的半个月的学习实践说明,我完全可以适应双语授课要求。但是,还存在较多缺乏。例如书写苗文不标准,发音不够准确,课堂教学的投入力度不完全,科研效果和内容不多,只限于一般的理论知识,没有学习更系统化的教育教学理论等。但我会再以后的工作中加以改良。

培训即将结束,我知道,这是我一生中重要的而且很有效果的一次学习活动,回去后,我更要严格要求自己,谦虚学习,不停地学习,努力钻研,为了少数民族双语教育的开展做出一份力量。

双语培训心得体会总结篇七

在当今国际化交流不断加深的时代背景下,作为律师拥有双语能力已成为一种必备的素质。因此,越来越多的律师开始重视双语培训。我有幸参加了一次双语律师培训课程,通过这次培训,我深切体会到了双语律师的重要性,并积累了一些宝贵的经验和体会。

首先,双语律师的培训课程使我深刻认识到双语能力对于律师职业的重要性。在课堂上,老师生动地讲述了一些关于国际法律事务的案例,并且让我们连同外语律师一起进行模拟庭审。这样的实践让我明白,如果我不能流利地运用第二种语言,那么在国际化的法律行业中,我将无法与外籍客户或律师有效沟通,无法独立承担国际项目的工作。因此,双语律师培训一下子让我明白了自己的不足,也增强了我提升双语能力的动力。

其次,双语律师培训教会了我如何提高语言表达能力。在培训过程中,我们不仅仅是学习语法和词汇,还进行了大量的演讲和写作训练。在这个过程中,我发现只有不断练习和尝试,才能达到熟练掌握第二种语言的目标。我们还会讨论最佳实践并相互分享经验,这让我受益匪浅。通过与其他同学的互动和老师的指导,我逐渐找到了适合自己的学习方法,提高了我的语言表达能力。

另外,双语律师培训还加深了我对法律文化的了解。在课程中,我们专门学习了不同国家和地区的法律制度以及当地的法律文化。通过了解不同的法律制度和文化背景,我更好地理解了国际交流中的差异和难点。例如,一些国家更加倾向于在法律程序中讲究谦和和妥协,而另一些国家则更加注重权利和争议的解决。这种跨文化的理解不仅帮助我更好地处理国际案件,也增加了我与外籍客户和律师进行跨文化沟通的能力。

最后,双语律师培训还教会了我如何处理国际项目中的法律翻译。在国际化的律师事务中,有很大一部分工作是涉及到法律文件的翻译和翻译审查。在培训课程中,我们学习了一些常见法律文件的翻译技巧,并进行了实际案例的分析。通过这些学习和实践,我掌握了一些翻译的技巧和规范,为未来的工作打下了坚实的基础。

总的来说,参加双语律师培训让我受益匪浅。这次培训不仅增强了我的双语能力,也提高了我的法律专业素养。通过培训课程,我认识到双语能力在国际化律师事务中的重要性,学会了提高语言表达能力,加深了对法律文化的了解,并掌握了一些关于法律翻译的技巧。我相信,通过不断努力学习和实践,我将成为一名优秀的双语律师,为国际化法律事务做出自己的贡献。

双语培训心得体会总结篇八

不能以事业为驱动力的教师是无法完成和完全实现教育的塑造功能的。“学高为师,德高为范”在其身上不可能真正体现。下面小编给大家带来双语教师培训心得体会,欢迎阅读!

根据国家对少数民族地区教育的重视,贵州省教育厅、省民委大力支持少数民族地区教育教学提高的精神。强调在少数民族地区实行双语教学。威宁彝族苗族回族自治县得到了中央专项专款对双语教师进行培训工作。在各级领导精心安排下,我很荣幸地参加了此次双语教师培训的苗语培训学习。

以前我一直埋怨自己,作为一个苗族人,不懂自己的民族文字,心里很是矛盾。好想找机会向懂的老人或老师学习,一直没有机会。在2008年毕节学院参加特殊教育培训时,遇到一个双语班的学生,他教我学习了一点基础性的苗文知识,后来自学了一些。可是有很多问题搞不清楚,很想再找机会向专业的老师学习。由于大家工作很忙,无法再有学习的机遇。

学校领导对我说,教育局安排双语培训学习,看我是否愿意参加学习,这是我学习苗语的又一次好机会,我很高兴地同意了。怀着激动地心情参加了双语培训班学习。

开班典礼那天,知道有贵州省民族大学教授杨老师和毕节学院王教授亲自授课,心里更加激动。培训开始了,我生怕听不清楚教授的授课,更不想失去这么好的学习机会,便不由自主的坐到了前面第一排,认真的学习起教授所讲的每一点关键的知识。杨教授和王教授在课上强调说,这是我们民族老师一次很难得的学习和交流的机会,希望我们老师们把双语教学都在每一个有少数民族的地方开展起来。运用苗语和汉语进行教学,苗语辅助学习汉语,双语共同进行教学。

俩位教授传授了我们民族经典的文化和知识。苗族是一个有着善良、勤劳、朴素的民族,是一个经受多灾多难的民族。由于迁徙到了不同的地方,苗族的语言就有了不同的方言。它主要分为东部方言、中部方言和西部方言三大方言,其下又分为川黔滇次方言、滇东北次方言、贵阳次方言、惠水次方言、麻山次方言、罗泊河次方言和重安江次方言7个次方言。就语言的区别被误认为有(大花苗、小花苗、牛角苗、黑苗、白苗、青苗等)多种不同的种类,实际上只是同一个民族,即苗族。这一次,以杨教授为川黔滇次方言和以王教授为滇东北次方言进行了很好的对比学习和交流。让学员们有了更高的认识,体会到苗语给我们带来的无穷魅力。我们不懂川黔滇次方言苗语和他们不知道滇东北次方言苗语,造成互相不知道都再说些什么,其实是音调和部分声母不同及所表达的意思也不同,让双方的语言部分不通,部分相同。

此次来的`苗族老师是威宁县各个乡镇来参加的,有了这次机会,让我们威宁苗族老师有了一次很好的交流机会,大家互相认识、互相学习、共同进取,在思想上有一定的共同认识,那就是在有苗族的地方学校里,苗族老师可以在班上进行双语运用教学,提高苗族学生的认识和理解能力。杨教授说了他身边的一个事实例子:他老家里的侄儿不理解汉语,学习很困难,总比别人差,杨教授的妻子说,是个笨蛋,教不了,杨教授气的差点吐血。在说到这个事实的时候,杨教授流出了眼泪。他同情我们很多少数民族地区的学生,老师不理解学生而把学生当成了笨蛋或傻子。杨教授的例子让我们很多老师都感动了。可不是吗,我们许多民族学生因为不懂汉语,不理解意思,在学习上找不到兴趣,无法学习。只考几分或0分,被老师当作了笨蛋。少数民族地区的学生只要方法得当,理解汉语,同样可以像其他学生那样学习科学文化的。

通过这次双语培训学习,让我有了和很多老师共同交流学习的收获,在学习苗语知识方面的方法有了提升。同时意识到我们少数民族学生为何在学习上总是很学不好,原来在语言障碍方面是有很大影响的。因此,我深感体会到做为苗族老师的我,在今后的教育教学中,要重视双语教学的利用。不要把自己的不是推给学生,要找方法,找渠道,让学生做好真正的自我。去享受国家给予的双语学。

双语培训心得体会总结篇九

双语播报是一种相对于单语播报而言更具挑战性和需求性的能力。为了提升自己的双语播报能力,我参加了一期为期一个月的双语播报培训。在这次培训中,我收获了许多宝贵的经验和体会。

首先,在这次培训中,我意识到了双语播报的重要性和难度。双语播报不仅要求熟练掌握两种语言,还要能够快速、准确地在两种语言之间切换。而且,由于播报时限的限制,双语播报必须更加精准、简洁,避免冗余和错误。通过参加培训,我更加深刻地认识到了这些挑战。

其次,培训中的导师教给了我一些实用的技巧和方法。他教我们如何通过大量的阅读和听力练习来积累词汇和语感,如何通过模仿和多次实践来提升口语表达能力。他还强调了练习的重要性,并提供了一些练习素材和方法,如通过模仿新闻播报来训练语速和语调。这些技巧和方法对我在提升双语播报能力上有着重要的作用。

第三,这次培训增强了我的团队合作意识和沟通能力。在培训过程中,我们需要与其他学员一起进行实践演练和互动交流。通过与他们的合作,我学会了倾听和尊重他人的意见,也学会了如何在有限的时间内与他人有效地协作。这对我今后在工作中进行团队合作和沟通都具有很大的帮助。

第四,培训还让我发现了自身的不足和提升空间。在培训过程中,每个人都被要求进行自我录音和自我回顾。通过反复听自己的播报录音,我意识到了自己发音和语调上的不足之处,也明确了自己需要努力提升的方向。这种自我反思的机会让我更加清楚了自身的能力和不足,也为自己提升双语播报能力制定了更加明确的目标和计划。

最后,这次培训给了我更多的信心和动力去追求双语播报的梦想。通过与导师和其他学员的交流,我了解到他们在双语播报方面的成功经验和故事,这对我来说是很有鼓舞力量的。同时,培训中的实践演练也让我更加自信地呈现自己的双语播报能力。这次培训让我坚信,只要付出努力和持之以恒,我一定能够实现自己的双语播报梦想。

总体而言,这次双语播报培训给了我很多宝贵的经验和体会。我意识到了双语播报的重要性和难度,学到了许多实用的技巧和方法,增强了团队合作意识和沟通能力,发现了自身的不足和提升空间,并获得了更多的信心和动力。我相信,通过不断的学习和努力,我一定能够成为一名优秀的双语播报员。

双语培训心得体会总结篇十

法律是一门对语言要求较高的学科,而在全球化发展的今天,双语律师的需求日益增加。为了满足这一需求,许多培训机构开始提供双语律师培训课程,以帮助律师们提升语言能力。最近我参加了一次双语律师培训班,从中获益匪浅。在这篇文章中,我将分享我在培训过程中的心得体会。

首先,双语律师培训班加强了我的语言能力。作为一个法律从业者,我需要用流利的法律术语来进行专业交流。在培训班中,我通过大量的口语练习和角色扮演,掌握了许多实用的法律术语和词汇。这不仅使我能够更好地与国外客户沟通,还提高了我在法庭上的表达能力。培训班强调了听说能力的培养,通过模拟真实的法律案例和辩论活动,我学会了更好地运用英语进行口头辩论。

其次,双语律师培训班开拓了我在国际事务领域的视野。作为一个律师,我经常需要处理涉及跨国公司的案件。通过与来自不同国家的律师一起学习,我了解了各国的法律制度和司法程序。在培训班中,我们进行了案例研究和理论讨论,学习了不同国家的法律文化和观念。这种国际化的培训为我提供了更广阔的发展空间,让我能够更好地应对具有跨国特点的案件。

另外,双语律师培训班还注重实践能力的培养。在培训班中,我们进行了许多实际案例分析和实地调研,以帮助我们更好地理解法律的实际应用。我在培训过程中学到了很多实用的技能,例如如何为客户提供有效的法律建议,如何进行法律研究和分析等。通过实际操作和模拟案例的训练,我不仅增加了自信,也提升了自己解决问题的能力。

此外,双语律师培训班还帮助我建立了广泛的人际网络。在培训班中,我结识了许多来自不同背景和不同国家的律师。我们互相交流经验,分享学习资源,并建立了紧密的合作关系。这些人际关系对于我未来的发展非常重要,不仅可以为我提供法律观念上的启发,还可以拓宽我的职业机会。

最后,在双语律师培训班中,我也意识到了自己的不足之处。培训班提供了一个全新的学习环境,不同的讲师和同学们的不同观点和思维方式让我有机会反思自己的知识储备和能力。我发现自己在某些方面还有待进一步提升,因此,我决定继续学习和努力提升自己的专业素养和技能。

总结起来,参加双语律师培训班是我职业生涯中的一次宝贵经历。通过这次培训,我不仅提高了语言能力,也开拓了视野,提升了实践能力,建立了人际网络,发现了自己的不足之处。我相信这些收获将对我的未来职业发展产生积极的影响,让我成为一名更出色的双语律师。我将继续努力学习,不断提升自己的能力,为客户提供更优质的法律服务。

双语培训心得体会总结篇十一

20xx年8月至20xx年7月,在恰库尔图牧业寄宿学校的组织安排下,我在哈希翁教学点工作一年。在这里,我感受着学校的管理、精彩的课堂、生龙活虎的学生、爱岗敬业的老师,在这里,事事都冲击着我的思绪,时时都洗涤着心灵的尘垢,陶冶着我的情操。我的教育思想丰厚了,我的教育目标明晰了,我的教育追求执着了。短短的一年留给我的是美妙的回忆和无穷的力量,现将一年的所见所想总结如下:

学校有教学班5个,教职工10人,学生80多人。学校秉承“兼容并蓄、和而不同”“传承民族文化,培养国际意识”的目标,坚持以人为本,文化立校,打造着一流的小学。通过“活力课堂”等活动锻造教师,一支充满爱心、适应学校教育教学改革要求、覆盖各学科的优秀教师队伍已经形成。关爱学生,让每一位学生都快乐,让每一位家长都满意,不懈的努力。精心组织的学生“汉语周”、“艺术周”、“体育周”、“读书月”等活动,为学生素质的全面发展提供了平台。这里是师生共成长的“乐园”。学校办学,特色明显。双语教学,成绩卓著。学生参加各种汉语竞赛活动,屡获佳绩,多少人辛勤耕耘,薪火相传,积淀了我校丰厚的文化底蕴,形成了淳朴的校风、笃实的教风、严谨的学风。

每一次的节日。学校制定活动计划,贯穿全学年,分步实施,每次活动从班级到年级到学校层层开展,层层落实,力求让更多的学生得到锻炼,让更多的学生得到熏陶。一年四季,孩子们都沐浴在自己节日的文化活动里。

学校有一流的管理队伍,从校长到负责人到教导主任、主任,年级主任、教研组长人人都是教育教学的专家,科研型教师,保证学校教育教学的引领和指导作用,学校采取扁平式管理,每人分管一个班、具体负责一项事务,人人责任明确,个个团结协作,保证了学校各项管理的顺畅和高效。

从早上学生到校、从中午的学生培优补差、阅读课的开展、写字训练,从大课间活动的兴趣小组到阳光体育行动,都安排专人负责,保证了每一分钟时间和每一件事都有人去管理。学校教师每周学校的工作安排,所有的工作安排很精细而且落实十分到位。学校注重教师的发展与培养,建立结对帮扶机制。每一节课,都是集体智慧的结晶。学校重视集体备课,也重视二次备课,在求大同存小异的.情况下培养教师的教学个性。学校通过课题带动、名师引领、青蓝工程、集体备课、教研课、研究课等系列活动,立足校本,扎实有效地开展教学研究工作,培养了一批批教学骨干和教学能手。目前,有一大部分教师已经成长为一名合格双语教师。

扎实精湛的教学基本功。所有的教师都能讲一口标准流利的普通话,听不到丝毫方言气息。教师板书整个用标准的正楷字,或端庄、或秀丽、笔力遒劲,充满了精气神。口头语言纯净干练,几乎听不到口头禅。肢体语言、表情语言运用娴熟自然。教学组织紧凑活泼,能有效激发学生进行自主学习,学生愉快轻松地进行知识建构与能力培养。

双语小学课堂,一个突出的特点就是学生的建构过程非常精细。比如概念的教学,老师往往利用很多的时间来进行知识铺垫,在解决一个又一个的问题后,充分了解学生学情,找准知识生长点,降低了学习难度,学生表面上看似解决旧问题,实则是为掌握新知做层层铺垫。对新知的巩固,教师都能想法设法从不同侧面进行习题设计,力求在课堂里让学生接触到更多的题型,课本中的作业题基本上都是学生在书上完成的,学生对课本的利用程度很高。作业本是统一配发的练习册,学生省去了抄题的过程,可以最大限度增大训练量。

我们经双语学习心得体会常说语文课程要重视读,要强化读法指导,鼓励学生通过多种形式的读来感悟文意,但是这些话似乎还都是停留在口头上和理念上,真正落实到课堂上的很少。要想提高学生的阅读质量,要从以下几个方面下功夫:

低年级学生经常出现读字、读词、读破句的问题,教师要加强范读,领读,跟读训练,让学生将句子读完整、然后才能读通顺、读出语感、最后读出感情。读的指导,起点要低。

学科活动课学生的兴趣高,个性能得到极大的张扬,活动过程中能锻炼学生动手、动脑、动口的能力。课堂上要多一些活动设计,让学生能够轻轻松松地玩出学问来。

总之双语教学要特别肯吃苦,特别讲奉献,特别肯钻研,特别善协作。文化立校、精致管理、有效教学是我校的不懈追求。加强学习、互相交流、共同发展我校真正的意义。我们一定要把我们的所学、所感运用到我们的教育教学实践当中,促进自己的学校跨越式的发展。

双语培训心得体会总结篇十二

双语播报是一项重要的技能,在当今国际化的社会中具有广阔的应用前景。为了提高自己的双语播报能力,我参加了一期为期一个月的双语播报培训班。通过这次培训,我不仅学到了许多播报技巧和知识,还深刻感受到了双语播报的重要性和乐趣。在培训过程中,我体会到了坚持勤奋学习的重要性,理解了适应场合的播报风格和语速,同时还加深了我对双语播报的认识和理解。

首先,在培训过程中,我深刻领悟到了坚持勤奋学习的重要性。双语播报不仅要求掌握良好的语言表达能力,还需要了解相关领域的专业知识。在培训中,我积极参与课堂讨论,认真完成作业,并自主学习相关资料。通过这些努力,我逐渐提高了自己的语言表达能力和专业素养,这对我未来的发展非常有帮助。

其次,适应场合的播报风格和语速也是双语播报的重要因素。不同的场合和节目要求不同的播报风格。在培训中,我们学习了正式新闻播报、综艺节目播报等不同类型的播报技巧。这些技巧包括语速的把握、语调的变化和情感的表达等。通过大量的练习和模仿,我逐渐熟悉了不同场合的播报风格,并学会了根据节目特点和要求调整自己的语速和语调。

此外,培训还加深了我对双语播报的认识和理解。在课堂上,我们学习了许多与播报相关的专业知识,如新闻、媒体伦理、演讲技巧等。通过这些学习,我了解到双语播报不仅仅是把文字转化为口语的过程,还涉及信息搜集、选题、编辑和后期制作等多个环节。只有全面了解播报的整个流程,才能更好地提高自己的播报能力。

另外,培训还给我提供了大量的实践机会。我们分组进行了模拟电视台的播报实践,每个人都有机会担任主播或记者,亲身体验到播报的过程和要求。在这个过程中,我更加深刻地理解到播报的艰辛和挑战。每次播报都要求准确无误地表达,并保持良好的语音语调。通过不断的实践,我的播报能力得到了很大的提高,同时也提高了我的自信心和应变能力。

最后,通过这次双语播报培训,我认识到双语播报的重要性和乐趣。双语播报是沟通和传递信息的重要方式,它能够帮助人们更好地了解世界,增进交流和理解。同时,播报也是一项严肃而充满挑战的工作,需要具备扎实的语言基础、敏锐的观察力和灵活的思维能力。通过这次培训,我进一步加深了对双语播报的热爱和对播报工作的向往。

总之,双语播报培训是一次非常有意义和有效果的学习经历。通过培训,我学到了许多播报技巧和知识,加深了对双语播报的理解和认识。同时,我也明白了坚持勤奋学习的重要性,理解了适应场合的播报风格和语速。通过实践和努力,我不断提高了自己的播报能力,增强了自信心和应变能力。我相信,通过持续的学习和实践,我将能够成为一名优秀的双语播报员,为传递信息和沟通跨越语言的障碍做出自己的贡献。

双语培训心得体会总结篇十三

20xx年6月27日,我有幸参加了贵州省苗(东部方言)汉双语师资培训,为期虽然不长,但我受益匪浅,培训结束后,我深深地悟到了这渊源已久的苗族语言在社会里的社会性,在我们少数民族地区教育的重要性以及开展苗汉双语教学、构建和谐的苗汉语言环境,维护社会语言多样性,因地(因族)制宜,苗汉结合,促进当地苗汉民族和谐发展,进而提高少数民族的文化修养和教育教学质量,传承苗族语言的书面表达至关重要,就本次培训,我的收获如下:

通过学习,在龙智先、龙秀海二位教授的'精心讲授下,我知晓了我们苗族(东部方言)在清代、民国期间、抗日战争时期等都有过不同的创造,如清代的板塘苗文,民国期间美国传教士郑哲克和他的信徒石清泉在松桃传教期间用拉丁文创造的《苗文读本》,解放后花垣县麻梨乡石成鉴所创造的老寨苗文等,它们都没有得到真正的普及和推广,直至当前,东部方言才得以真正的统一,(以湖南省花垣县吉卫镇腊乙坪口音为标准音)。可见,苗语(东部方言)在创造上也是几经总结和锤炼,才得以真正的规范。

一个国家、一个地区都有着不同的民族,都要不同的语言,语言不统一,是很难推动该族、该地区的发展和进步的,语言的统一至关重要,而传承少数民族的语言也不例外,因为在那苗族里他们就共同创下了自己的语言,并得到了真正的统一,并能用于交流、沟通、人人会道、大小能语,而完善后的苗(东部方言)语培训中,在龙智先、滕继承二位教授的精心教诲下,从教20余年来的我方才恍然,它的书面表达是由deb shob(声母)48个,ned shob(韵母)33个,shob xinb(声调)6个制成,它们在写法上与英语26个字母一样,但在拼读时却完全不同,如:

“青蛙,”苗文为deb gud ;“白马,”苗文为mel ghueub(读法不能用英语、汉语拼音的读法来读)。

“你”苗文为myl(在读法上“y”要读成汉语拼音里的后鼻韵母“eng”)等。虽然我们东部方言的书面表达载不上史册,但也可谓为绝伦,独具一格,掌握了这些拼读方法后,为我今后的“双语”教学垫下了基础,在教学上可采用让学生在学习中比较,在比较中学习,使学生更好地掌握汉语。

百年大计,教育为本,该次“双语”教学培训能得以顺利开展,充分体现了省民委、省教育厅、省民院、松桃县教育局对“双语”教学的高度重视,也充分体现了在我们少数民族边远山区进行“双语”教学极为重要,为此,作为该次培训中的一员,一定要把所学得的苗(东部方言)语知识传播给我们那山区里的苗族子弟,让他们能把汉语方面的诗歌译成苗语,使苗汉双语相互渗透,把日常生活中苗族的苗歌、谚语、日常生活用语等进行书面记载,以让苗族文化得以传承和升华,让苗汉语言更进一步的和谐!

双语培训心得体会总结篇十四

这次为期四天的双语教学培训为我提供了一个非常宝贵的学习培训机会。培训过程中,许多优秀的教师向我们展示了他们高超的教学技能与不凡的课堂驾驭能力,我们a组7位教师进行了双语课的示范教学。特别是肖英莺、张兰丽、刘显中、王文珍等老师在双语课的实践环节中展示了不同的风采,但是我们a组7位教师也发现了自己在教学技能、教材把握、课堂管理等方面的不足,得到了其他老师的耐心指导与真诚帮助,取得了很大的进步。培训期间,教师们还就双语课堂中,汉语与苗语结合的研究及使用比例等重要问题进行了讨论。

这段时间的培训不仅提高了我的教学技能,也使我对小学数学使用苗语和苗汉双语教学的认识经历了一个从量变到质变的过程。结合所学理论与这四天的教学实践,我对小学数学双语教学有了以下三点新的认识:

由于数学双语教学的本质仍是数学教学,所以小学数学双语教学的学科目标应与使用汉语作为教学语言的数学教学的学科目标完全一致,即相同的教学内容,不论采用双语还是单语进行教学,都应达到相同的教学效果。学学科目标应是数学双语教学必须首先达成的目标。值得注意的是,由于要同时教授数学知识与专业苗语知识,在实际教学活动中可能会出现在规定课时内难以完成教学任务的情况。教师一定不可因此降低教学要求或减少教学内容,造成人为的“学科损伤”。严格遵循“数学学科目标优先”原则,尽量在双语课堂上毫无保留的达成数学学科目标,是对数学双语教师的基本要求。

语言最主要的功能在于交流,“哑巴苗语”、“聋子苗语”显然违背了我县开展苗语教学的初衷。与全县倡导“全民苗语”,家庭成员之间同时使用苗语与母语两种语言进行日常交流的情况不同,我县的小学生很难在下课后找到一个适合听说能力培养的非为。双语教学的开展很好的弥补了苗语课时有限的缺陷,延长了学生在校内学习苗语的时间。我认为双语教师应该教学中应侧重苗语的工具性,注重培养学生苗语听说方面的能力,同时帮助学生养成用苗语进行交流的习惯。

从学习语言的角度考虑,全苗语的语言环境最有利于学生的听说读写能力的发展。然而,我县的在校语言环境是汉语,大多数学校的教学语言环境也为汉语,完全使用苗语作为教学语言的淹没式双语教学模式不符合现阶段我县的县情。我认为,在小学数学双语教学开展的初期,教学语言应以母语为主,教师多在组织课堂教学、管理课堂秩序时使用苗语。所使用的苗语语句应当语法简洁、词汇简单,清晰、洪亮地用比较慢的语速发音,必要时,可以使用夸张的面部表情与肢体动作以确保学生能够理解。在学生逐渐熟悉双语教学模式后,教师可以适当增加苗语的使用比例。教师还可以设计一些问题要求学生用简单的苗语回答,着手培养学生的语言运用能力。随着学生苗语知识水平与课堂适应能力的不断提高,教师可以有意识的策划一些师生互动、生生互动的教学活动,锻炼学生用苗语交流数学知识,讨论数学问题,进行数学思维的能力。当学生的词汇量足够大,阅读能力也上升到一定高度时,教师可以要求学生在课后阅读一些与数学相关的苗语短文,扩大学生的词汇量,使学生更多的接触苗语知识,有意识的培养学生的苗语文化意识。这一阶段达成了学生知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观的共同发展,属于小学数学双语教学的高级阶段。在具体的一节双语课中,教师也应根据教学内容的难易程度灵活调节苗语的使用比例。若教学内容难度颇大,学生理解起来十分吃力时,教师应将汉语作为主要的教学语言,减少学生的语言理解过程,使学生有更多的时间去学习复杂的数学知识。相反,若某节课的教学内容比较简单,教师就应该在确保完成教学任务的前提下,多安排合作与交流活动,为学生提供更多的机会进行苗语口语的训练。

以上是我这几天的培训对小学数学双语教学的三点认识,我相信这次培训的参与者都或多或少的对双语教学有了新的理解,在以后的教学中,我们会将我们的理解与设想运用到实践中,更好的指导我们的教学,使得我校双语教学实验的步伐走得更稳、更快。

双语培训心得体会总结篇十五

在这次难得的学习期间,我非常感谢各位老师对我耐心培训,此次培训我有很多的感悟及收获。我x年来工作,对哈萨克语言没有一点概念、一点基础也没有。工作后,总以工作忙为借口,很难静下心来学习,既使学习也是走马观花,以为有翻译就行了。通过此次培训不仅让我学会了哈萨克语言,更让我深深地热爱哈萨克文化。下面,我向组织上简要汇报一下我学习期间的心得体会。

开学的第一堂课是阿斯哈尔老师为我们讲解的哈萨克民族优秀风俗文化及历史传统,让我对哈萨克民族文化产生深深的热爱,让原本对哈萨克语言不感兴趣的我,渐渐充满了浓厚的兴趣,我觉得哈萨克语学习是一个具有挑战性的学习,它与我的工作和生活息息相关。学习期间,、等两位老师认真而诙谐的讲解,总是让我很快的就能进入学习状态,至今依然记忆犹新。

三方面着手,在语音方面,我们要准确读准哈萨克33个字母的发音,找到每个字母的发音部位与方法,与汉语的字母可以相应记忆,发好哈萨克语的颤音。在词汇方面,词汇就好比一座高楼中的一砖一瓦,我们在学习及其日常生活过程中,要不断地积累,不断地学习,只有词汇丰富了,才能连词成句。因此,我们要多读,多写,多记,加强记忆。在语法方面,对于任何一个语言来说,语法是最难学习的,哈萨克语也如此。在语法学习上,我们可以掌握基本的语法规则,然后通过多读、多背哈语文章,熟能生巧记住语法,死记硬背语法规则,可能运用时就会一团糟。

其次,我发现学习好哈萨克语,还要了解哈萨克民族的文化、风俗习惯,因为一个民族的语言与其文化是分不开的,只有加强对哈萨克民族的了解,尊重其风俗习惯,才能更好的掌握我所学习的哈萨克语,才能对这个民族有深入的认识,在工作上,也能开展更好的交流和沟通。

总之,学习哈萨克语,要靠平时的积累,平时的勤奋,多读,多写,多记,多与哈萨克族交流,同时,双语知识的学习也是新时期做为一名合格的基层共产党员的必备条件,在工作中也起着重要作用,是我们基层共产党员增强党性,加强党性修养的一种重要途径。虽然平时工作很忙,很少有时间坐下来学习,但是作为一个基层共产党员必须时刻树立正确的学习观,价值观和世界观,学习好双语,不但能充实自己,而且最重要的是双语交流能让我进一步了解基层群众的所思所想,从而更好的完成本职工作。在今后的工作和生活中我将持之以恒、坚持不懈地加强自身双语学习,从而更好地为人民服务。

您可能关注的文档