手机阅读

2023年安徒生童话英文版(汇总9篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-18 20:03:45 页码:10
2023年安徒生童话英文版(汇总9篇)
2023-11-18 20:03:45    小编:ZTFB

总结是人类思维能力的重要体现之一。写总结时要简明扼要,语言简练,避免冗余和重复。总结可以帮助我们梳理经验并总结成果,以下是一些总结范文,供大家参考借鉴。

安徒生童话英文版篇一

任何一个人,都是被动地来到这个世界上的。婴儿不曾得到过这样的征询:你想出世吗?婴儿也无法选择出生地,无法选择出生在哪个家庭,无法选择哪一对男女做自己的父亲母亲……安徒生就是这样的。

童年生活的贫苦更加重了他对童话世界的痴迷和热情。丹麦,一个小小的国家,但是我想它也会因为有了安徒生而骄傲和自豪的。几乎全世界有多少种文字,就有多少种安徒生童话的译本;有多少种广泛使用的语言,就要多少种讲述安徒生的声音。

无疑,安徒生为丹麦创造了历史。大概是我的孤陋寡闻吧,对我来讲:丹麦是一片陌生的土地,只有安徒生让我感到熟悉。我也很喜欢安徒生的童话,他的童话几乎也已经是家喻户晓了。《海的女儿》、《丑小鸭》、《红舞鞋》、《拇指姑娘》……太多的太多,但是他们却都已经走出了丹麦,走出欧洲,走到全世界。这足以证明安徒生童话的魅力。小时侯就对安徒生的童话爱不释手。

奋斗,一个人的意志力和毅力凝聚,让他战胜了这一切。他的回报就是全世界的人对他的文学的肯定,几乎每个孩子都热忠于他的童话。这个回报也够让他满足了。艰难的一生,终于有了回报;经历的一切,终于有了结果。时间也证明:他是对的。安徒生,一个充满奇妙的名字,曾经也是一个默默无闻的名字。经历,已经让他成长了;艰辛,已经让他成熟了;悲痛,让他不断点燃生命的火焰……人活着就是要奋斗,一代的童话之王,不,他是历史的童话之王。

安徒生童话英文版篇二

一个修道院里住着一个年轻的修道士,他名叫乌兰纽斯。他是个非常好学而虔诚的人。他被指定管理修道院的藏书室,他忠于职守严格认真地保护这些财富。他写了好几本优美的书,经常研读《圣经》及其他的著作。

有一天,当他正在阅读《圣徒保罗》的作品的时候,他在《圣经》中发现了这样一句话:“在你的眼里,过去的1000年就像是昨天或昨夜的一更天气。”这位年轻人觉得这完全不可能。可他又不敢不相信,怀疑和困惑深深地威胁着他。

一天早晨,当这位年轻人从阴暗的藏书室里走出来,步进阳光灿烂的美丽的修道院花园的时候,他见到一只山林小鸟立在地上,他正想找一点谷粒给它吃。它立刻飞到一根树枝上去了。它栖在那儿,唱出一支奇怪而好听的.歌。

这只小鸟并不害怕。修道士向它走近,它一点也不在乎。他倒很想把它捉住,但它飞走了——从这根树枝飞向那根树枝上。修道士跟着它,它继续用它那清脆和可爱的声调唱下去。但是这位年轻的修道士总抓不住它,虽然他从修道院花园一直追到树林中去——追了好长一段路。

最后他放弃了这个企图。回到修道院里来。可他所看到的却是面目全非。一切都扩大了,变宽了,比以前好看,屋子和花园都是如此;过去那座又低又小的祈祷室现在却变成了巍峨的大教堂——还有三个塔顶。修道士觉得这很奇特,几乎不可置信。当他走进修道院的大门,正疑虑重重地拉着门铃的绳子时,一个看门人走了出来,他完全不认识此人,此人也惊奇不已,避开了他。

修道士走过修道院的墓地,发现一大片墓碑,他也记不起是否曾经见过这些东西。当他走近其他一些修道士时,大家都惊恐万状,避开了他。只有长者——比原来的长者要年轻许多——立着没有动。他完全不认识他,长者向他指着一个十字架说:“我要以十字架的名义问你:你,污浊的灵魂,是什么人呀!你刚从坟墓里走出来,你要在我们这些活人中间寻找什么呢?”修道士出了一身冷汗。他眼睛下垂,几乎站不住,像一个衰弱的老头儿。瞧,他长出了一把长长的白胡子,一直垂到他的腰带下面——腰带上仍挂着那一把开书柜的钥匙。

其他的修道士们,带着敬而远之的脸色,把这面貌奇怪的陌生人领到长老的座位上去。

长老把藏书室的钥匙交给这位修道士。他打开藏书室的门,取出一本编年史,那上面记载着:那位名叫乌兰纽斯的修道士,已经在三百年前就完全失踪了。谁也不知道,他究竟是逃跑了呢,还是遭遇到了一件什么意外事故。

“啊,林中小鸟!那是你唱的歌吗?!”这个陌生人说,叹了一口气。“我跟随着你,听你唱歌还不到三分钟,而就在这片刻里,三个世纪已经过去了。你给我唱了一曲关于‘永恒’的歌。但现在我理解了,啊,上帝,在尘土中我理解了。我自己也不过是一粒尘土。”他说着就低下头来,接着他的躯体也就在尘土中消失了。

返回分类导航。

安徒生童话英文版篇三

一个萧条的夜晚,一对老年夫妇在他们贫寒的小茅屋里说,遵守上帝的戒律不去犯罪,那是富人们的事情。

谁还会在吃饱穿暖的时候还去做那些上帝不允许的事情呢?

上帝听到了他们的抱怨,于是派一个天使把他们接到一个富丽堂皇的房子,房子外面有美丽的花园,里面有温暖的壁炉,点缀着银质餐具的餐桌。

天使告诉他们,主人要你们在这里尽管住下去。

你们不必再担忧衣食。只是……,天使指着餐桌上一只很普通的扣着放的陶瓷碗,说,任何时候都不要打开这只碗,否则,主人会赶你们出去,回到你们原来的茅屋。

那一对夫妇喜笑颜开,天下竟然有这等好事。

既然有吃有喝,还住在宫殿一样的房子里,傻瓜才在乎一只碗呢。

那对夫妇度过了一段美好时光,每天吃喝玩乐,并不在意那只碗。

可是任何幸福到最后都会平淡的。

夫妇熟悉了房子的每一个角落,熟悉了花园里四季的变化。

总之,熟悉这一切到了不用掐指算就知道明天的几点钟他们在干什么的地步。

唯独,那只并不起眼的碗,他们没有去碰过。

和刚开始不一样的是,他们开始好奇,开始猜测,那个碗里究竟有什么呢?

终于有一天,那个老头大喊,不行,再不打开这只碗,我就要疯了!

上帝既然给了我们这么多,还在乎一只破碗吗?!

于是他打开了那只碗……然而,碗里面空空如也。

什么稀罕物件都没有。

这时,天使又出现了,对他们说,你们有了曾经渴望的荣华富贵,却还是不能放下一只普通的碗。

可见贪婪和贫富是没有关系的,是一只空碗!

安徒生童话英文版篇四

在丹麦首都哥本哈根入口处的海面上,有一座铜像冒出水面。它告诉人们这就是丹麦,因为它是丹麦的一个象征。但它既不代表丹麦的开国元勋,也不代表丹麦某一个王朝的杰出英雄,而只是一个普通的女子。她坐在一块石头上,若有所思地望着大海。她在沉思什么呢?谁也猜不出来。也没有人能叫出她的名字。她没有腿,只有一条鱼尾,原来她是人鱼—-“海的女儿”,丹麦作家安徒生所写的一篇童话的主人公。

《丑小鸭》它一生下来,因为生得很丑,人们和动物们都不喜欢它。寒冷的冬天,它在森林里受尽了折磨。后来它靠自己的努力,终于飞起来。它成了一只美丽的天鹅。丑小鸭变天鹅靠的正是她自己的努力。它告诉我们无论做什么事,不要怕自己笨,只要用心去做,就一定能成功的。

《卖火柴的小女孩》中的小女孩是个生活在贫困家庭中的孩子。她的童年充满了黑暗,充满了寒冷。新年的前夕,正在下雪的夜晚里,一个光头赤脚穿着单薄的旧围裙的小女孩,又冻又饿地缩在一个墙角里,她没有卖掉一根火柴,回不了家,最后她抽出一根火柴来取暖的.时候在她面前出现了许多空虚的幻境,但最后却冻死街头。

安徒生在他的作品中表现出一种天真与朴素的特有气质。像许多古今中外优秀的文学作品一样。书中的天堂是那么“美”。是每个人都向往的地方,《安徒生童话》犹如一朵鲜花,绽放在每个人的心里。

安徒生童话英文版篇五

祖母很老了;她的脸上有许多皱纹,她的头发很白。不过她的那对眼睛亮得像两颗星星,甚至比星星还要美丽。它们看起来是非常温和和可爱的。她还能讲许多好听的故事。她穿着一件花长袍。这是用一种厚绸子做的;长袍发出沙沙的声音。祖母知道许多事情,因为她在爸爸和妈妈没有生下来以前早就活着——这是毫无疑问的!祖母有一本《赞美诗集》,上面有一个大银扣子,可以把它锁住,她常常读这本书。书里夹着一朵玫瑰花;它已经压得很平、很干了。它并不像她玻璃瓶里的玫瑰那样美丽,但是只有对这朵花她才露出她最温柔的微笑,她的眼里甚至还流出泪来。

我不知道,为什么祖母要这样看着夹在一本旧书里的一朵枯萎了的玫瑰花。你知道吗?每次祖母的眼泪滴到这朵花上的时候,它的颜色就立刻又变得鲜艳起来。这朵玫瑰张开了,于是整个房间就充满了香气。四面的墙都向下陷落,好像它们只不过是一层烟雾似的。她的周围出现了一片美丽的绿树林;阳光从树叶中间渗进来。这时祖母——嗯,她又变得年轻起来。她是一个美丽的小姑娘,长着一头金黄色的卷发,红红的圆脸庞,又好看,又秀气,任何玫瑰都没有她这样鲜艳。而她的那对眼睛,那对温柔的、纯洁的眼睛,永远是那样温柔和纯洁。在她旁边坐着一个男子,那么健康,那么高大。他送给她一朵玫瑰花,她微笑起来——祖母现在可不能露出那样的微笑了!是的,她微笑了。可是他已经不在了,许多思想,许多形象在她面前浮过去了。那个美貌的年轻人现在不在了,只有那朵玫瑰花还躺在《赞美诗集》里。祖母——是的,她现在是一个老太婆,仍然坐在那儿——望着那朵躺在书里的、枯萎了的玫瑰花。

现在祖母也死了。她曾经坐在她的靠椅上,讲了一个很长很长的故事。

“现在讲完了,”她说,“我也倦了;让我睡一会儿吧。”于是她把头向后靠着,吸了一口气。于是她慢慢地静下来,她的脸上现出幸福和安静的表情,好像阳光照在她的脸上。于是人们就说她死了。

她被装进一具黑棺材里。她躺在那儿,全身裹了几层白布。她是那么美丽而温柔,虽然她的眼睛是闭着的。她所有的`皱纹都没有了,她的嘴上浮出一个微笑。她的头发是那么银白,是那么庄严。望着这个死人,你一点也不会害怕——这位温柔、和善的老祖母。《赞美诗集》放在她的头下,因为这是她的遗嘱。那朵玫瑰花仍然躺在这本旧书里面。人们就这样把祖母葬了。

在教堂墙边的一座坟上,人们种了一棵玫瑰花。它开满了花朵。夜营在花上和墓上唱着歌。教堂里的风琴奏出最优美的圣诗——放在死者头下的那本诗集里的圣诗。月光照在这坟上,但是死者却不在那儿。即使在深夜,每个孩子都可以安全地走到那儿,在墓地墙边摘下一朵玫瑰花。一个死了的人比我们活着的人知道的东西多。死者知道,如果我们看到他们出现,我们该会起多大的恐怖。死者比我们大家都好,因此他们就不再出现了。棺材上堆满了土,棺材里面塞满了土。《赞美诗集》和它的书页也成了土,那朵充满了回忆的玫瑰花也成了土。不过在这土上面,新的玫瑰又开出了花,夜莺在那上面唱歌,风琴奏出音乐,于是人们就想起了那位有一对温和的、永远年轻的大眼睛的老祖母。眼睛是永远不会死的!我们的眼睛将会看到祖母,年轻美丽的祖母,像她第一次吻着那朵鲜红的、现在躺在坟里变成了土的玫瑰花时的祖母。

返回分类导航。

安徒生童话英文版篇六

安徒生童话对大家来说一点也不陌生,那么大家知道安徒生童话中的信仰是什么吗?下面我们一起去阅读一下吧!

安徒生的信仰和他的生活、作品是分不开的。他有一个著名的祈祷说:“上帝,请让我笔下的每一个字都在赞美你!”曾有一件他童年的逸事,那时还是穷苦人的孩子的安徒生到别人家的地拾麦穗,被一个出名的性格暴躁的管家追打,当棍子要落下来时他大叫:“你敢当着上帝的面打我吗?”结果那个管家不仅没有打他,还奖励了安徒生。我们可以猜测这件小事给安徒生的成长和人生观造成的影响。安徒生的成功之路无比艰辛,也受过别人的鄙视和非难,但是在他认为,上帝在每个人心里都种下了善的良心。“我感到我是幸运的孩子,在我的一生中那么多最高尚、最好的人都曾深情地、诚恳地对待我。我对人们的信任很少受过骗。”在他的心目中,上帝就是一位赐福人的、爱的上帝,是亲切而又和蔼的,就像一位深爱着人类的父亲一样。这样的信念深深扎根在他的心灵深处,给其生活和创作带来极大影响。在安徒生的童话中,主祷文、赞美诗等基督教特有的词汇有着惊人的重复率,个别作品甚至直接摘录圣经诗句,具有强烈的基督教意识与气息,表达着安徒生的宗教情怀和宗教理解。因此,从信仰与宗教的角度阐释安徒生的童话,应该是正确的。下面简单从两个方面来谈谈。

安徒生是虔诚的基督徒,这远胜于他是一个诗人。每当他为自己所遭遇的不公苦恼的时候,他就诉诸上帝。当他看到人间的苦难和罪恶时也是如此。在《冰姑娘》的悲伤的结尾里他说:“上帝对我们的安排总是最好的”,尽管他又感慨“上帝从来不像在梦中告诉巴贝德那样把理由告诉我们”。即使是这样,上帝依然是他唯一和必然的寄托。

在《母亲的故事》中,母亲为了从死神手中夺回孩子,甘愿刺破胸脯流出鲜血,甘愿失去眼睛和头发,她一心要追回自己的孩子,占有自己的孩子;最后,在死神的启发下,她才明白原来上帝是生命的主宰,她只是孩子的管家。上帝对每一个孩子的安排是最美好的,那么爱孩子就是要承认上帝在孩子身上的主权,把孩子交给上帝。否则,她所祈求索要的也许是要孩子在尘世受苦。

除此之外,安徒生那些严肃色彩的童话故事中,关于忏悔和得救的就占据相当大的比重。比如《红鞋》、《母亲的故事》、《天国花园》、《犹太女子》、《踩面包的姑娘》有着强烈的宗教气氛,整个的故事就是主人公灵魂的斗争史,关于爱,关于罪,关于信仰。

在基督教语境中,爱一词是希腊语的agape,拉丁语的caritas,也就是charity,它包括了神对人的爱、人对神的爱(参照约21:16“你爱(agape)我吗?”)、人之间属灵的爱(参照林前13:4“爱(caritas)是恒久忍耐”),是统一和缺一不可的。因为“我怎样爱你们,你们也要怎样相爱”(约13:34)。它们构成了基督教中心话语的全部。爱是安徒生最重要的创作主题,并且相当诗意地诠释了基督教之爱的各个方面。

基督教之爱的根源,按德国思想家舍勒(scheler)的话说,在于其特点是一种“充满爱意的俯就”——是来自神的,换句话说,是来自超验,而非经验的世界的。它的保证是相信人类有永生不灭的灵魂。这就导致了安徒生很多作品里面不存在“大团圆”结局,很多人的追求、情感,最终是要指向另一个世界的,因此表面看上去并不“美满”。这种来世天国的盼望,仅靠经验的世界是不能满足的。安徒生自己也说,“它并不在这个人世间走到一个辉煌和快乐的终点,但是它却超越时代,走向永恒。”(《光荣的荆棘路》)。

比如《墓里的孩子》,一个失去孩子的母亲过分悲伤,甚至忘却了她的家人,一心希望孩子的灵魂不要远离,但是最后她意识到,这样做不仅不能让孩子得到天国的幸福,家庭的幸福也不能保全,即她辜负了三种意义上的爱。她说:“我的上帝!请原谅我曾经想制止一个不灭的灵魂飞走,曾经忘掉了你留给我的对活人的责任!”再如《红鞋》和《安妮·莉斯贝》,主人公都是犯了罪而再去赎罪的,但是最后作者并没有让他们过着幸福的生活,她们在完成了赎罪的那一刻便死去了,但是她们的灵魂却得救了。在基督教语境中,这并不是主人公悲惨的失败,而是喜悦的胜利,因为死亡在这个范畴中本不可怕。

安徒生注重人之间感情的描写,但是区别于“欲爱(eros)”,人之间的灵爱同样是指向超验的爱,爱是默默无闻的付出,在付出中没有“计算”,没有计较,也从来不自私占有。甚至有时还意味着牺牲。

这种爱最生动的体现当然是《海的女儿》。为什么小美人鱼的形象如此动人?就在于她的身上所体现出来的真正的爱之伟大和爱之崇高。这种爱具有最强韧的力量,这种力量是在忘我中牺牲自己的力量,是在沉默中付出的力量,是为了心爱的人可以付上任何代价的力量。其实,《海的女儿》讲的正是人类不灭的灵魂的可贵与爱的真意。小美人鱼爱上了王子,不仅仅是爱他的英俊,更渴慕的是想拥有像他一样的人类灵魂,可以对他产生真正的人“类”之爱,可以拥有上帝所赐的可以穿越死亡的最宝贵之灵魂。她救了王子,却不愿意居功;王子爱上别人,她没有忌妒,只有默默祝福她所爱的人能够幸福——小人鱼对王子的爱告诉我们:真正的爱不是占有欲与渴慕欲的满足,而是心甘情愿的牺牲与忍耐。童话的最后小人鱼宁愿变成大海上的泡沫也不愿杀死王子。她为了成全对方自己选择了牺牲。但当她变成了泡沫时,她却将最终在这种舍己的爱中得到不灭的灵魂。她爱王子,这种爱正是安徒生本人的基督教之爱理念,这种爱不是人间情欲之爱,而是一种深受基督教理念影响的“挚爱”(agape),超越了死亡和时间,因为它已经拥有了不灭的灵魂。

安徒生有好多童话讲到这种默默付出、不计较结局的爱,甚至是在分别或者死亡中得到升华了的爱。比如《柳树下的梦》和《坚定的锡兵》。尽管故事读起来令人觉得伤感,但是安徒生真正的用意却是对感伤心的超越,对人间之爱的超越。在《柳树下的梦》中,他用两个姜饼人的故事暗喻男女主人公分离的命运。克努得努力过、告白过,尽管他没有得到约翰妮的爱,但是他赢得了灵魂的满足,最后他在梦中梦见男女姜饼人手牵着手在前边领着他和约翰妮向教堂走去。“这是我生命中最甜蜜的一个时刻!”克努得呼喊道。这里没有怨恨和诅咒,有的只是祝福与宽恕。这和爱就意味着占有与自我满足的理念当然不一样。只要付出了,不必计较结果,这个世界就会多一份美好。相比之下,《坚定的锡兵》就更容易看到所描写的这种爱,锡兵对纸剪出来舞蹈家坚贞不变的爱,被扔进火炉里,仍旧变成了一颗小小的锡心。

但是,如果在牺牲中如果没有欢乐,唯有痛苦怎么办?安徒生的回答是:还是要心甘情愿的付出!因为,我们同样可以有盼望,正如母亲生孩子一样,可以“痛”但并不“苦”啊。如果在尘世得不到报答,那将要在天国得到;如果在短暂的今生得不到答案,一定会在永恒的国度得到。比如《海的女儿》,小人鱼死去了,却要在天空的国度复活。

安徒生曾祈祷说:“上帝,请让我笔下的每一个字都在赞美你!”他是一个虔诚的信徒。因此,从信仰这一角度去阐明安徒生童话是恰当的。在安徒生的童话里,我们返归童年的纯洁和美好。这不是逃避苦难,而是对苦难的超越。哪怕是审美的超越,对于我们急匆匆的现代人来说,谁敢说不需要这样“停下来,嗅一嗅玫瑰花香?”

在安徒生五十岁时,《丹麦月刊》发表了格里默·汤姆森先生评论安徒生的一篇文章,他写到:“童话保有轻松愉快的法庭,对幻影与实质、外壳与内核进行裁判。童话里有两河流经其间:一条是讽刺的明河,对大大小小的事情进行嘲弄,与高低贵贱的人们周旋;另一条是深深的暗河,老老实实地使一切事物各得其所。这就是真正的基督教的幽默!”在那一条暗河之中,就有基督教的信仰。当然,安徒生的这些埋藏在字里行间的理念,不能成为他那个时代的现实,但是它却超越历史,直指未来。这是安徒生作为优秀作家,超越同时代人的可贵之处。他也如他所歌颂的理想一样,成为了“幸运的人……建筑那座联接上帝与人间的桥梁的、没有薪水的总工程师。

安徒生童话英文版篇七

广场上点起了熊熊大火,人们疯狂地叫喊着:“烧死女巫!”一群狂热的孩子冲过来,从艾丽莎手里夺过一件件披甲,扔进了火堆。这些披甲可是艾丽莎拯救哥哥们的希望!看到它们被大火烧成灰烬,艾丽莎绝望地昏了过去。

就在这紧要关头,艾丽莎的哥哥们变成的十一只白天鹅扯着一张大网飞来了,把企图靠近艾丽莎的刽子手们赶开。然后,天鹅们把网铺在妹妹艾丽莎身下,用嘴衔着大网,带着她朝远方的云层飞去。

人们看呆了。有人忍不住叫起来:“艾丽莎一定是无辜的!我们冤枉她了。”

满怀同情的沙尔文国王动身去见艾丽莎的父王,他要当面揭穿王后的阴谋,想法解救艾丽莎兄妹。可是他怎么也想不到:他的大主教和艾丽莎的后母竟然是一对兄妹。暗中跟梢的大主教与艾丽莎的后母一起,用魔法将沙尔文变成了一只黑天鹅。与王子们不同,沙尔文无论白天还是夜晚,始终是天鹅,无法变回人形。

沙尔文国王决心到第一次见艾丽莎的山洞里去等待死亡。然而,让他惊喜的是,艾丽莎竟然也在山洞里!原来,艾丽莎被救后,坚持要回到长着荨麻的山洞,她决心重新编织披甲,帮哥哥们恢复人形。

艾丽莎废寝忘食地编织披甲,她的手指常常被荨麻刺得鲜血淋漓,鲜血把一件披甲染成了红色。十一件披甲全部织好了,艾丽莎想试一试披甲是否合身,就拿起被血染红的那件,披到黑天鹅的身上。突然,魔法解除了,黑天鹅变回了沙尔文国王。艾丽莎重新赶织出一件披甲。穿上披甲,她的哥哥们全变回了王子,艾丽莎也终于能开口讲话了。

沙尔文国王带兵保护着艾丽莎兄妹回到他们的王国,与他们的父王相见。父王知道真相后,下令把恶王后和大主教终身囚禁起来。因为艾丽莎,两个王国成为世代友好的国家。

安徒生童话英文版篇八

窗子上有一株绿玫瑰花。不久以前它还是一副青春焕发的样子,但是现在它却现出了病容,在害某种病。

它身上有一批客人在一口一口地把它吃掉。要不是因为这个缘故,这一群穿着绿制一服的朋友们倒是蛮好看的。

我和这些客人中的一位谈过话。他的年纪还不过三天,但是已经是一个老爷爷了。你知道他讲过什么话吗?他讲的全是真话。他讲着关于他自己和这一群朋友的事情。

“我们是世界生物中一个最了不起的队伍。在温暖的季节里,我们生出活泼的小孩子。天气非常好;我们立刻就订了婚,马上举行婚礼。天气冷的时候,我们就生起蛋来。小家伙在那里面睡得才舒服哩。最聪明的动物是蚂蚁。我们非常尊敬他们。他们研究和打量我们,但是并不马上把我们吃掉,而是把我们的蛋搬走,放在他们家族的共同蚁窟里的最低的一层楼上,同时在我们身上打下标记和号数,把我们一个挨着一个地、一层堆上一层地排好,以便每天能有一个新的生物从蛋里孵出来;然后就把我们关进栅栏里,捏着我们的后腿,挤出我们的奶,直到我们死去为止。这可是痛快啦!他们送我们一个听的称号:“甜蜜的小奶牛!”一切具有蚂蚁这种知识的动物都叫我们这个名字。只有人是例外——这对我们是一种极大的侮辱,气得我们完全失去了“甜蜜性。”你能不能写点文章来反对这事儿,叫这些人能懂得一点道理呢?他们那样傻气地望着我们,绷着脸,用那样生气的眼光望着我们,而这只不过是因为我们把玫瑰叶子吃掉了;但是他们自己却吃掉一切活的东西,一切绿色*的和会生长的东西。他们替一我们起些最下贱的、最丑恶的名字。噢,那真使我作呕!我说不出口,最低限度在穿着制一服时说不出口,而我是永远穿着制一服的。

“我是在一个玫瑰树的叶子上出生的。我和整个队伍全靠玫瑰叶子过活,但是玫瑰叶子却在我们身体里面活着——我们属于高一等的动物。人类憎恨我们,他们拿肥皂泡来歼灭我们;这种东西的味道真难受!我想我闻到过它!你并不是为洗涤而生下来的,因此被洗涤一番真是可怕!

“人啊!你用严厉和肥皂泡的眼光来看我们;请你想想我们在大自然中的地位,以及我们生蛋和养孩子的天才的机能吧!我们得到祝福:‘愿你们生长和繁殖!’我们生在玫瑰花里,我们死在玫瑰花里;我们整个一生是一首诗。请你不要把那种最可怕的、最丑恶的名字加到我们身上来吧——我们说不出口,也叫不出来的那种名字!请把我们叫做蚂蚁的奶牛、玫瑰树的队伍、小小的绿东西吧!”

我作为一个人站在一旁,望着这株玫瑰,望着这些小小的绿东西——他们的名字我不愿意喊出来;也不愿意侮辱一个玫瑰中的公民,一个有许多卵子和小孩的大家族。本来我是带着肥皂水和恶意来的,打算喷他们一通。现在我打算把这肥皂水吹成泡,然后凝望着它们的美,可能每个泡里面会有一篇童话的。

泡越长越大,泛出各种颜色。泡里好像都藏着珍珠。泡浮起来,翱翔着,飞到一扇门上,于是爆裂了。但是这扇门忽然开了!童话妈妈站在门口。

“是的,那些小小的绿东西——我不说出他们的名字!关于他们的事情,童话妈妈讲的要比我好得多。”

“蚜虫!”童话妈妈说。“我们对任何东西应该叫出它正确的名字。如果在一般场合下不敢叫,我们至少可以在童话中叫的。”

安徒生童话英文版篇九

安徒生的童年是不幸的,他的爸爸谢世后,他与妈妈相依为命。但是悲惨的命运并没有使他倒下。他有着远大的理想与目标,他决心实现自己的梦想。虽然他经历过无数次的坎坷与失败,可他从来没有放弃过,从来没有自卑过。他凭着澎湃的热情,百折不挠的精神,终于成为了一名童话大师。

我们有着幸福的童年生活,甚至有的孩子一出生他的人生就铺满了鲜花与掌声。在家里,我们是爸爸妈妈们的小皇帝,小公主,什么都依赖父母。可安徒生不一样,他不仅要拼命追求自己的梦想,还要承担一切的家务和劳动。我们就像是温室里的花朵,不知道什么是挫折,什么是失败。因为我们的生活是幸福的,可是还有孩子没有过上我们这样的生活,他们有的连学的上不了,饭都吃不饱啊!安徒生的故事告诉我,要珍惜我应有的一切,好好学习,努力拼搏,不辜负家长的期望。

人生就是这样,只有经历了无数的磨难与打击才能走向人生光辉的顶点。只有经历过失败后,才能体会到成功的艰辛。

安徒生的童话就像是一朵成功的花,人们只看到它光鲜的一面,却不知道他是经过了浴血奋斗才换来的。

努力吧!人生将有更多的荆棘等待着我们去挑战。

这是一篇。作者阅读《童话大师安徒生》后有感而发。

您可能关注的文档