手机阅读

茶花女读书笔记摘抄(大全9篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-12 02:41:58 页码:14
茶花女读书笔记摘抄(大全9篇)
2023-11-12 02:41:58    小编:ZTFB

总结不仅仅是默默写下一段文字,更是在心中梳理自己的成长历程。在总结时,我们应该积极提出问题和建议,推动自己的进步和成长。以下是一些关于总结的经典名言,它们能够激励我们思考总结的重要性和方法。

茶花女读书笔记摘抄篇一

“为什么我们要比基督严厉呢?这个世界为了要显示它的强大,故作严厉,我们也就顽固地接受了它的成见。为什么我们要和它一样丢弃那些伤口里流着血的灵魂呢?从这些伤口里,像病人渗出污血一样渗出了他们过去的罪恶。这些灵魂在等待着一只友谊的手来包扎他们的伤口,治愈他们的心头的创伤。”

“我不知道您可曾有过这样的感觉:一个看来跟您素不相识或者至少是毫无关系的人,一旦有人在您面前提到他的姓名,跟这个人有关的各种琐闻就会慢慢地汇集起来,您的三朋四友也都会来和您谈起他们从来也没有跟您谈过的事,您几乎就会觉得这个人仿佛就在您的身边。”

“阿尔封斯·卡尔在一本名为《烟雾》的小说里说:一天晚上,有一个男人尾随着一个非常俊俏的女人;她体态优美,容貌艳丽,使他一见倾心。为了吻吻这个女人的手,他觉得就有了从事一切的力量,战胜一切的意志和克服一切的勇气。这个女人怕她的衣服沾上泥,撩了一下裙子,露出了一段迷人的小腿,他都几乎不敢望一眼。正当他梦想着怎样才能得到这个女人的时候,她却在一个街角留住了他,问他是不是愿意上楼到她家里去。他回头就走,穿过大街,垂头丧气地回到了家里。

我记起了这段描述。本来我很想为这个女人受苦,我担心她过快地接受我,怕她过于匆忙地爱上我;我宁愿经过长期等待,历经艰辛以后才得到这种爱情。我们这些男人就是这种脾气;如果能使我们头脑里的想象赋有一点诗意,灵魂里的幻想高于欲望,那就会感到无比的幸福。

总之,如果有人对我说:“今天晚上您可以得到这个女人,但是明天您就会被杀死。”我会接受的。如果有人对我说:“花上十个路易,您就可以做她的情夫。”我会拒绝的,而且会痛哭一场,就像一个孩子在醒来时发现夜里梦见的宫殿城堡化为乌有一样。”

“再见吧,亲爱的玛格丽特,我希望自己能像一个百万富翁似地爱您,但是我力不从心;您希望我能像一个穷光蛋似地爱您,我却又不是那么一无所有。那么让我们大家都忘记了吧。对您来说是忘记一个几乎是无关紧要的名字,对我来说却是忘却一个无法实现的美梦。”

“时间慢慢在流逝,天空布满了乌云,一阵秋雨抽打着玻璃窗,有时空荡荡的床铺看上去犹如一座坟墓,我害怕起来了。”

真实、美妙却又残酷的爱情。茶花的中文版意象恐怕非荷花莫属--出淤泥而不染,濯清莲而不妖。

以信件构成一个群体性完整篇幅作为小说结尾实属少见。由此,我们看到了作者多变的手法--由“我”的所见所闻至阿尔芒的亲口叙述,到玛格丽特与朱利的回信。信是小说情节中的重要道具,在结构上起到首尾呼应的作用。一纸书信,表现了海天相隔的飘渺,恰似玛格丽特口中“不可逾越的障碍”的印证,也在空间与时间上成功地形成距离感。鸿雁传书,字字真诚,读来令人动容。然而,我以为,由玛格丽特主笔的信件在篇幅上应越来越短小,语言应越来越简略,以致不费笔墨便可说明其病情的加重,暗示巧妙又符合情理。而由朱执笔的信件则应采用全然不同的叙述方式与口吻,与玛格丽特形成区别。

朱利的出现是一种精巧的设计又是唐突的笔法。考虑到玛格丽特的身份,朱利不是仆人而是“朋友”--是怎样一个朋友?阅读她代写的信件,可见她有不俗的文化功底。知晓她尽心的照料,可见她有一定的道德修养。于是,不得不生疑:作为一个风尘女子的朋友,一个弥留之际可以信任托付,风光之时却少有提及的朋友--作者在人物铺垫上的吝啬,使之不免沦为写作技巧上的依托,构思虽巧,却缺乏有血有肉的质感和可信度。

茶花女读书笔记摘抄篇二

1、我永远也忘不了这个年轻的姑娘,她每天几乎总是在同一时刻走过大街。她的母亲每时每刻都陪着她,就像一个真正的母亲陪伴她真正的女儿那般形影不离。那时候我还年轻,很容易沾染上那个时代道德观念淡薄的社会风尚,但是我还记得,一看到这种丑恶的监视行为,我从心底里感到轻蔑和厌恶。

2、我不由自主地关心起这个年轻人来了。这种关心也许搀杂着某些私心,说不定在他这种痛苦下,我已揣测到有一个缠绵悱恻的爱情故事;也可能我正是因为急于想知道这个故事,所以才对阿尔芒的销声匿迹感到如此不安的。

茶花女读书笔记摘抄篇三

:这句话告诉我们,思想的力量是巨大的,也能够让人变得有见识,可以开阔人的视野,是一种隐形的力量,我们读书学习,就是要积蓄这样的力量,为自己所用。

4、终于我稍稍冷静下来,瞧了瞧周围,十分惊讶地发现,别人照样生活,并没有因为我的不幸而停止。

茶花女读书笔记摘抄篇四

尽管法国作家小仲马的《茶花女》是一部描写妓x的爱情小说,却依然在长达三十年的时间里成为新中国的禁看的书。所以和我年龄相仿的整整一代中国人在相当长的时间内,都是只知道有这本书而没有读过这本书。然而我们对这本书的内容却并不陌生,《茶花女》的小说1848年在巴黎出版,《茶花女》的话剧1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌剧1853年在威尼斯公演,1909年以来已经二十多次被搬上银幕,早在十九世纪九十年代就已经被翻译成中文,上个世纪初,甚至在中国的话剧舞台上也公演过,所以只要略加留心,就不难从各种文章中接触到关于《茶花女》的内容和评论。

在读这本小说之前,我一直以为是阿尔芒的父亲扼杀了茶花女的爱情,读完全书我才发现,真正扼杀了茶花女的爱情的其实是阿尔芒的虚荣和猜疑。

二十四岁的外省青年阿尔芒在巴黎读完大学取得了律师资格之后,并没有立刻去找一份工作,而是“把文凭放在口袋里,也让自己过几天巴黎那种懒散的生活。”他凭着祖传的每年八千法郎的收入,在巴黎租了房子,雇了佣人,养了一个“小家碧玉,温柔而多情”的情妇,同时与朋友一起整天出入各种风月场所寻欢作乐。正是在这种情形下,他邂逅了巴黎名妓外号“茶花女”的玛格丽特小姐,并立刻展开了对她的追求。

正如书中所说的那样,在风月场中追求女人通常有两种方式,一种是用钱,一种是用情。阿尔芒在当时虽然也算有几个钱的“小资”,但正如书中另一位老妓x揄揶他的那样“您那七八千法郎的津贴费是不够这个女孩挥霍的,连维修她的马车也不够。”玛格丽特为了维持巴黎名妓的排场,每年需要花费十多万法郎。所以阿尔芒只能用“情”来追求玛格丽特。果然在他付出了两三年的时间后得尝所愿,不但让玛格丽特成了他的情妇,还让她相信她得到的是真正的爱情。

妓x以出卖肉体和感情为职业,但她们也有自己不愿意出卖的爱情,或许正是因为她们看够了人间的虚情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的爱情。所以当玛格丽特把阿尔芒对她的爱慕当成了真正的爱情之后,就毫不犹豫地不顾一切地献出了她的一切。

面对玛格丽特的一片真情,阿尔芒却始终不肯相信妓x也会有真正的爱情,所以从占有玛格丽特的第二天起,就让猜疑占据了他的心头,第三天就认定玛格丽特欺骗了他而发出了一封羞辱和谴责她的绝交信。然而,当他听到朋友祝贺他得到了“可以替他争面子的不容易到手的漂亮情妇”玛格丽特之后,在虚荣心的作用下,立刻后悔起来,并给玛格丽特发出了请求宽恕的信。

所以我们有理由相信,在阿尔芒心目中,占有巴黎名妓的虚荣心的分量要比对玛格丽特的爱情的分量重得多。也就是说他真正想要的是一份拥有名妓的虚荣而不是一个普通女人的爱情。正如书中玛格丽特当面怒斥阿尔芒时所说的那样:

“你,你不愿意让我知道你的景况,你要我保留我的虚荣心来满足你的虚荣心,你想保持我过去的奢侈生活,你想保持我们思想上的差距,你,总之,不相信我对你的无私的爱情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你这笔财产我们本来可以一起生活得很幸福,但你宁愿把自己弄得倾家荡产,你这种成见真是太根深蒂固了。你以为我会把虚荣当着幸福吗?一个人心中没有爱情的时候可以满足于虚荣,但是一旦有了爱情,虚荣就变得庸俗不堪了。”

人们常说,“真正的爱情往往能使人变得崇高”,然而阿尔芒在得到了玛格丽特之后不但没有变得丝毫崇高起来,反而变得更加堕落了。他整天除了享受拥有巴黎名妓的虚荣和快乐之外,就是去地下赌场赌博来增加一点用于挥霍的金钱,全然不顾玛格丽特维持巴黎名妓排场的费用其实是来自其他几个男人的供养这一事实,也丝毫没有考虑应该怎样尽快让玛格丽特过上正常人的生活。由此我们可以更加清晰地看出,阿尔芒对玛格丽特的所谓爱情是多么地微不足道。

与此形成鲜明对照的是,爱情真正让玛格丽特变得崇高起来,她义无反顾地决心抛弃已经拥有的一切虚荣和奢侈,要洗尽铅华,革心洗面从新做人,与阿尔芒过上普通人的生活。她甚至以亏损两万多法郎为代价,委托别人变卖她的一切财产,告别过去的一切,与阿尔芒租一间清静的小屋,过起了远离风尘的隐居生活。

遗憾的是阿尔芒只是被动地听从玛格丽特的一切安排,丝毫没有考虑过应该和玛格丽特结婚之类的问题,也许在他的内心从来也没有相信过玛格丽特真正愿意脱离过去的生活。正因如此,在玛格丽特因了阿尔芒的父亲的要求给阿尔芒写了一封分手信后,他立刻就否定了玛格丽特为他付出的一切真情,立刻就抛弃了对她的一切爱情和信任,甚至没有想到应该去问一下这个变化是为什么发生的,尽管他明明知道父亲正在想尽一切办法反对他和玛格丽特继续来往。

更加可悲的是,作为法律专业毕业、理当擅长分析研究的阿尔芒,不但没有去研究推敲一下她为什么变心,反而粗暴简单地认定她就是因为不能甘于清贫贪图过去的虚荣才离开他的,甚至卑劣地对这个曾经爱过的女人进行了种种无耻的报复,哪里像是在对待一个自己爱过的女人啊!

我们也无法否认阿尔芒确实是爱玛格丽特的,只是他一直不相信玛格丽特也真正爱他,总觉得他的真正的爱情遭到了玛格丽特的戏弄和践踏。他的心胸是那么狭小卑劣,丝毫不懂什么叫爱我所爱无怨无悔。他的心里充满了怨,充满了恨,唯独缺少一份玛格丽特那样的无私的不求回报的真正的爱。

当然,我们也不得不承认,阿尔芒对玛格丽特毕竟还是有爱的,尽管他表达爱情的方式不一定对,他对爱情的理解不一定全面,所以才会在确认了玛格丽特对他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才会写出这篇感人肺腑、流传千古的男人忏情录《茶花女》,只是这个忏悔实在是来得太晚了一点。

我想,如果恋爱中的男人和女人们在遇到波折时,都能多几分真诚和信任,少几分虚荣和猜疑,这世上的许多爱情悲剧,或许会有完全不同的结局。

茶花女读书笔记摘抄篇五

:这段话写出了爱情的可贵,现实社会中,有多少人为了得到渴望的爱情,而费尽心机,甚至倾尽财力,但他们得到的结果却是大相近庭的,在爱情面前,谋事在人成事在天,也是可以予以总结的。

6、没有忏悔就谈不上宽恕。

茶花女读书笔记摘抄篇六

:经验是非常重要的,是一种非物质财富,不管是生活还是恋爱,有了经验,就可以更加顺利的达到目的,少走弯路,这就是我们常说的:读万卷书,行万里路。

3、头脑是狭小的,而他却隐藏着思想,眼睛只是一个小点,他却能环视辽阔的天地。

茶花女读书笔记摘抄篇七

:这个世界上有赌鬼和赌婆的词汇,就是用来描述那些为了赌博可以倾尽一切的人,他们没有底线和节制,即便在赌场上成为了赢家,也是人生的输家。

10、人毫无爱情的时候,只好满足于虚荣,一旦有了爱,虚荣就变得一文不值了。

茶花女读书笔记摘抄篇八

法国作家小仲马的《茶花女》是世界名著,这部小说主要还是描写社会现象和进行讽刺控诉的,作为一部优秀的作品,值得每个学生认真阅读。故事主要讲述的是一名交际花和青年发生的爱情悲剧,用以对当时法国社会所谓的上流社会和该阶层的虚伪进行控诉和讽刺,这就是文字的力量!读过这本书,给我留了下很深刻的印象,因为即便是现代社会,依然存在类似的现象,人们都挤破脑门的往所谓的体制和上流社会里面钻,但实际上他们非常虚伪,很多人自身并没有什么能力和学问,仅仅是靠关系和背景生存着,还常常看不起底层的人民。

茶花女读书笔记摘抄篇九

1、她身体颀长修长稍许过了点分,可她有一种不凡的才干,只要在衣着上稍稍花些工夫,就把这种造化的忽视给粉饰从前了。

2、我觉得我同伴的胳膊在不停地抽搐,像是有一股寒流突然穿过他的全身。因此,我瞧瞧他,他也懂得了我目光的含义,对我微笑了一下。可是从他家里出来后,我们连一句话也不曾交谈过。

3、记得我过去常常在香榭丽舍大街碰到玛格丽特,她坐着一辆由两匹栗色骏马驾着的蓝色四轮轿式小马车,每天一准来到那儿。

4、从这些伤口里,像病人渗出污血一样渗出了他们过去的罪行。

5、从这一天起,我就再也不容易地鄙弃一个女人了。

6、像这样各色人等混淆,环境嘈杂不堪的聚会倒是从未见过。

7、已经是四月份了,气象阴沉,阳光亮媚,坟墓不再像冬地利那样显得阴沉悲凉了。

8、跟着时间的流逝,如果不能说是我逐步地忘了她,那就是她给我的印象缓缓地淡薄了。

9、这种事在少不更事的青年中是常有的,普通都世易时移,一笑了之。

10、我注意到,自从上次去公墓看到了那个使他突然发病的局面以来,他精力上的痛苦好像已被疾病替换了,对玛格丽特的死,他的主意和过去不一样了。

11、靠墙放着一张三尺宽、六尺长的大桌子,奥科克和奥迪奥制作的各种各样的瑰宝在桌子上闪闪发光,真是琳琅满目,琳琅满目。

12、从这些伤口里,像病人渗出污血一样渗出了他们过去的罪恶。

13、因为我怕我的自尊心会再一次激起我的倔脾气,而我身边又不宽裕,我请他们记下我的姓名,把书留在一边,就下了楼。那些目击者肯定对我作了种种猜测,他们一准会暗暗思忖,我花一百法郎的高价来买这么一本书究竟是为了什么,这本书到处都可以买到,只要花上十个法郎,至多也不过十五个法郎。

14、为什么我们要比基督严厉呢?这个世界为了要显示它的强大,故作严厉,我们也就顽固地接受了它的成见。为什么我们要和它一样丢弃那些伤口里流着血的灵魂呢?从这些伤口里,像病人渗出污血一样渗出了他们过去的罪恶。这些灵魂在等待着一只友谊的手来包扎他们的伤口,治愈他们心头的创伤。

15、我默默地混进了这堆纷乱的人群。我在想,这情景发生在这个可怜的女人咽气的卧室近旁,为的是拍卖她的家具来偿付她生前的债务,想到这里,心中不免感到无限惆怅。我与其说是来买东西的,倒不如说是来看热闹的,我望着几个拍卖商的脸,每当一件物品叫到他们意料不到的高价时,他们就喜笑颜开,心花怒放。

您可能关注的文档