手机阅读

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄(十四篇)

格式:DOC 上传日期:2023-02-01 03:40:13 页码:7
德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄(十四篇)
2023-02-01 03:40:13    小编:ZTFB

在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?下面是小编为大家收集的优秀范文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇一

1) wenn zwei sich streiten, laechelt die wahrheit. (hans arndt)

当两个人在喋喋不休地争吵时,真理在偷着乐。(汉斯-阿伦特)

2) die leute streiten, weil sie nicht gelernt haben, zu argumentieren.

人们争吵,是因为他们还没有学会理论。

3) geduld mit der streitsucht der einfaeltigen! es nicht nicht leicht, zu begreifen, dass man nicht begreift.

忍耐!幼稚的争论癖!想理解人们根本不理解的事情实在实在不简单。

4) man widersppricht oft einer meinung waehrend uns eigentlich nur der ton missfaellt, in dem sie vorgetragen wurde. (friedrich nietzsche)

通常人们为一种观点争论,其实只是不喜欢表达那种观点的声音。(弗里德里希-尼采)

5) querulanten sind menschen, die haeufig recht und selten freunde haben, und alles dafuer tun, dass es so bleibt.

牢骚满腹的人,常有理而少有朋友,只为例行公事而抱怨不休。

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇二

德语自我介绍

开场白

darf ich mich vorstellen? 我能做一下自我介绍吗?

wie heißt du? 你叫什么名字?

können sie sich vorstellen? 您能做一下自我介绍吗?

注:sich vorstellen 自我介绍

德语中有尊称“sie”,一般用于陌生人或受尊敬的人。大学生之间,一般直接用du就可以了。

我叫anna müller 的三种表达方式

mein name ist anna müller. / anna. / müller.

ich heiße anna müller. / anna. / müller.

ich bin anna müller. / anna.

注:用ich bin 句型做自我介绍时,只能用来介绍自己的名字或姓名,不能介绍自己的姓。而另外两种情况既可以介绍自己的名字、姓或姓名。

很高兴认识你

es freut mich, dich kennenzulernen. 很高兴认识你。

es freut mich, ihnen kennenzulernen. 很高兴认识您。

来自哪里?

提问:

woher kommst du? 你来自哪里?

woher kommen sie? 您来自哪里?

aus welcher stadt? 来自哪个城市?

回答:

ich komme aus china. 我来自中国。

ich komme aus shanghai. 我来自上海。

ich bin chinese. 我是中国人(男)。

ich bin chinesin. 我是中国人(女)。

ich bin shanghaier. 我是上海人(男)。

ich bin shanghaierin. 我是上海人(女)。

地点:德语中地名一般都是中性名词。但也有些例外,如:die schweiz 瑞士, die türkei 土耳其, die niederlande 荷兰 等等。

例:ich komme aus der schweiz. 我来自瑞士。

来自某个地方的人:德语中来自某个地方的人,一般如下表示。

地点+er→男性 地点+erin→女性

但是也有例外,

如:deutscher 德国人(男) deutsche 德国人(女)

chinese 中国人(男) chinesin 中国人(女)

年龄怎么介绍?

das alter, - 年龄

alt a. ...岁的(指年龄)

wie alt bist du? 你几岁了?

ich bin zwanzig jahre alt. 我二十岁了。

当然,alt还有其他意思,我们一起来学几个比较常用的吧~

alt a. 年老的 ↔ jung a. 年轻的

alt a. 旧的 ↔ neun a. 新的

是不是和英语中的old很像呢?

如何用德语介绍自己的.职业?

德语中表示职业的3个名词

der beruf, -e 职业,职务,行业 英语:occupation

die arbeit, -en 工作,职业 英语:work

die stelle, -n 职位,职务 英语:job, work

德语中职业都是分男女的,女性职业=男性职业+in,但是也有例外!见上表中黑体字。

询问职业的对话

1. was bist du von beruf? 你的职业是什么?

1) ich bin von beruf lehrer. 我是教师。

2) ich arbeite als lehrer. 我是教师。

3) ich bin als lehrer tätig. 我是教师

2. was ist dein vater? 你的父亲是干什么的?

er ist arzt. 他是医生。

注:在回答时,职业前是零冠词!

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇三

invitation letter

hello ,

after such a long business relation we have had, and looking

forward to a better and bigger relation betweenour two companies. it is our pleasure to invite and welcome you in china from the 5th of march until the 15th of march to visit our factory, and from the 10th of apr. to 25th apr. to visit the canton fair.

details of travellers

name:

nationality:

date of birth:

we not only welcome you, but we will be taking care of you during the whole trip, and please do not hesitate

in contacting us for any problems or questions.

we will be waiting for you at the airport on your arrival!!

best wishes,

xxxxx

sample 2

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇四

invitation letter

july 29, xx

xxx, ceo

xxx, vp sales

xxxxxxxx corporation

(address)

it’s our great honor to invite you to visit xxx company located at (address) in august, xx. this visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.

xxx company, as one of your distributors in china, has been great progressing in promoting and selling your products. we believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.

please use this invitation letter to apply for your visa to china. we are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.

yours truly, xxx

vice president sales xxx company

[德语邀请函格式]

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇五

* durch einen freund wurde ich auf ihre anzeige in der gestrigen ausgabe der ?…... aufmerksam gemacht, mit der sie zum ... d.j. einen kaufm?nnischen angestellten suchen. da ich überzeugt bin, die von ihnen genannten voraussetzungen voll erfüllen zu k?nnen, bewerbe ich mich hier mit um diese stellung. 经朋友提示我读了贵公司刊登在昨天……报上的广告,你们于今年……(日期)要聘请一位商业职员。为此,我愿应聘,因为我相信能胜任你们所提出的条件。

* die von ihnen ausgeschriebene stelle eines fremdsprachlichen korrespondenten interessiert mich sehr und ich bewerbe mich darum um sie.

本人对你们登报聘请一位外语记者的广告很感兴趣,故愿应聘。

* die vorstellungen, die sie nach ihrer anzeige im ... von einem neuen werbeleiter haben, veranlassen mich ihnen zu schreiben und ihrem verlag meine dienst anzubieten, weil ich glaube, in allen punkten ihren wünschen zu entsprechen.

从……的一则广告中得知,贵社想物色一位新的广告部主任,故呈上此信,以表愿为出版社效劳之心,我相信我能满足贵社一切愿望。

* wie ich einer anzeige in ihrer zeitung entnehme, suchen sie für ihre redaktion eine chefsekret?rin. dieses inserat hat mich sehr interessiert, weil ich glaube, dass ich für die von ihnen skizzierte aufgabe geeignet bin.

从贵报一则广告中获悉,贵报要为编辑部招聘一位主任秘书,别人对此职极感兴趣,因我相信贵报所提任务本人能胜任。

* einer anzeige in der ... zeitung vom ... d.j. entnehme ich, dass sie für ihren gutbetrieb einen verwalter mit langj?hriger landwirtschaftlicher praxis suchen ich bewerbe mich hiermit um diese stellung.

从今年……月……报刊登载的广告中得知,您要为农场聘求一位具有长期农业实际的管理员,对此职位本人愿应聘。

* sie suchen einen l?ndersachbearbeiter mit guter allgemeinbildung, exporterfahrung und gründlichen sprachkenntnissen. ich glaube, das meine f?higkeiten ihren wünschen entsprechen.

贵公司要聘请一位具有良好普及教育的、外贸出口经验和全面语言知识的国际专业人员,我相信我的能力是能胜任的。

ich bewerbe mich auf grund ihrer anzeige in der ... tageszeitung vom ...

根据……日报所登广告,本人愿应聘……

[德语求职信参考]

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇六

lebenslauf

wolfgang haas

kreuzberg 10

d-20769 hnburg

am4.3.1951 bin ich als sohn der eheleute franz haas und berta haas,geb rottter,in bad hersfeld geboren.

von 1957-1961 besuchte ich die bonifatius-grundschule in juni 1969 bestand ich nach neunjeahrigem besuch des freiherr-vom-stein-gymnasiums in fulda das juli 1969-august 1971 leistete ich meinen wehrdienst in fritzlar ab.

vom wintersemester 197172 bis sommersemester 1972 studierte ich die feacher

peadagogik ,anglistik und poltik an der gesamthochschule studienjahr 1972/73verbrachte ich an der unibersity of salford in grossbritannien ,wo ich swminare für übersetzung,dolmetschen und pootik besuchte .im wintersemester 1973/74 setzte ich mein studium an der gesamthochschule kassel nobember 1975 legte ich mein erstes staatsexamen für das lehramt an gymnasien ab,note:mit auszeichnung. von februar 1976 bis juli 1977 absolvierte ich am studienseminar i in kassel meine lehrerausbildung,die ich mit dem zwelten staatsexamen für das lehramt an gynmasien

abschloss,note:gut

vom oktober 1977bis juli 1980 arbeitete ich als daad-lektor an der germanistischen abteilung der unibersity of salford.

seit 1.9.1980 bin ich als studieat am giethe-gymnasium in hamburg teatig ,wo ich regelmeassig die chnesischen austauschschüler aus shang hai betreue, die sich jedes jahr für einen monat in hamburg aufhalten.

[德语求职信模板]

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇七

德语求职信

[vorname] [familienname]

[straße][hausnummer]

[postleitzahl][ort]

tel. [telefonnummer]

[e-mail adresse ]

[firma mit rechtsform (=ag, kg, gmbh usw.)]

[ansprechpartner/ -in]

[straße + hausnummer/ postfach ]

[postleitzahl][ort]

[ort], [tag]-[monat]-[jahr]

bewerbung um [art der stelle], ihre stellenausschreibung in der süddeutschen zeitung

sehr [geehrte frau/ geehrter herr /geehrte damen und herren ][titel][familienname]

durch meine dreijährige tätigkeit als communication-managerin in der beispiel ag in köln weiß ich um die exzellente reputation ihres unternehmens und bin mit der produktpalette vertraut. nicht nur wegen der herausragenden marktposition sehe ich deshalb die fortschritt ag als äußerst attraktiven arbeitgeber, bei dem ich sehr gerne meine fähigkeiten gewinnbringend einsetzen und weiter ausbauen würde. die anspruchsvolle aufgabe als produktmanagerin in ihrem online-portal würde ich sehr gerne übernehmen.

in meiner position bei der beispiel ag leite ich den bereich der presse- und öffentlichkeitsarbeit und bin verantwortlich für ein team von fünf mitarbeitern. diese tätigkeit umfasst die konzipierung von neuen marketingstrategien für kunden aus der it-branche, die akquise von neukunden, die erstellung von werbebroschüren und flyern sowie die platzierung von unternehmensthemen in nationalen medien.

an der von ihnen ausgeschriebenen stelle reizt mich vor allem die spezialisierung auf die bereiche e-commerce und online-marketing. bereits während meines bwl-studiums mit schwerpunkt marketing habe ich mich im rahmen meiner diplomarbeit mit den vermarktungsmöglichkeiten im internet und den neuen märkten beschäftigt. während eines praktikums bei der international agierenden werbefirma xy in london war ich als assistentin der projektleitung an der ausarbeitung des konzepts „communicating through social media“ beteiligt – ein themenfeld, das sicherlich auch im bereich des online-marketings der fortschritt ag von bedeutung ist. während meiner zweijährigen tätigkeit als pr-assistentin in der muster gmbh in frankfurt am main war ich zudem am aufbau eines professionellen internetauftritts beteiligt und entwickelte ein konzept für den relaunch der intranet-präsenz.

die umfangreichen erfahrungen, die ich während meiner beruflichen tätigkeit bislang sammeln konnte, möchte ich gerne mit viel engagement und freude bei ihnen einbringen. mit einem hohen maß an kreativität, durchsetzungsvermögen und professionellem auftreten gegenüber geschäftspartnern und kunden hoffe ich, die fortschritt ag als produktmanagerin voranzubringen.

über ein persönliches gespräch mit ihnen würde ich mich sehr freuen.

mit besten grüßen

anna mustermann

anlagen: lebenslauf, zeugnisse

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇八

个人信息

yjbys

性 别:男

出生年月:1992-1

婚姻状况:未婚

政治面貌:团员

籍 贯:浙江

目前所在地:浙江

联系方式

联系电话:

e-mail:/jianli

求职意向

期望职位:外贸/外贸业务员

职位类型:全职

工作地点:浙江

工资待遇:面议

工作经验

-3—2014-7:宁波××集团

海外营销中心:业务助理

学习了与外贸业务相关的知识及流程,会进行一些基础的.操作;学习了与外贸业务相关的知识及流程,会进行一些基础的操作

教育背景

毕业院校:宁波工程学院

最高学历:本科

所学专业:德语

毕业时间:2014-07

英语水平:熟练

计算机能力:普通

所获证书:六级(500分) 中级口译笔试

自我评价

勤奋好学,为人真诚谦虚

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇九

一、德语俗语合集

01

neben der kappe sein

字面意思:在帽子旁边

俗语意思:乱七八糟的;没有状态的;迷糊的。

02

ein alter hase sein

字面意思:一只老兔子,

俗语意思:有很多经验的人。

03

etwas für einen apfel und ein ei bekommen

字面意思:以一个苹果和一个鸡蛋的价钱得到某物,

俗语意思:非常廉价。

04

jemanden im regen stehen lassen

字面意思:让某人站在雨中,

俗语意思:不帮助在困境中的某人

05

eine arme socke sein

字面意思:一只可怜的袜子,

俗语意思:一个值得同情的人

06

unter vier augen

字面意思:四目之下,

俗语意思:仅仅两个人之间谈论,没有其他观众和听众。

07

ein langes gesicht machen

字面意思:拉长脸,

俗语意思:失望。

08

tomaten auf den augen haben

字面意思:眼睛上有番茄,

俗语意思:形容显而易见的东西却未曾察觉。

09

auf großem fuß leben

字面意思:在大脚上生存,

俗语意思:大手大脚。

10

reden wie ein wasserfall

字面意思:说话像瀑布一样,

俗语意思:口若悬河,滔滔不绝。

二、德语俗语合集

reden wie ein wasserfall

字面意思:说话像瀑布一样,

俗语意思:口若悬河,滔滔不绝。

(厉害了!吧啦吧啦!)

dünne bretter bohren

字面意思:钻薄木板

俗语意思:走最阻碍最少的路。

(我选择绕道而行~)

das sind zwei paar schuhe

字面意思:是两双鞋,

俗语意思:两种人们不能拿来比较的东西。

(两码事!)

die katze im sack kaufen

字面意思:买装在袋子里的猫,

俗语意思:东西看都没看过直接买。

(有钱任性!)

die ohren spitzen

字面意思:竖起耳朵,

俗语意思:全神贯注地听。

(用我们四川话说:尖起个耳朵!)

jemandem steht das wasser bis zum hals

字面意思:某人处于水生火热之中,

俗语意思:某人有烦或经济困难。

(水淹脖子都~)

auf dem teppich bleiben

字面意思:待在地毯上

俗语意思:不脱离现实。

(老实点。)

jemandem auf die finger sehen

字面意思:在指头上看某人

俗语意思:密切的监视某人的所作所为。

(监视。。。)

haare auf den zähnen haben

字面意思:牙齿上有头发。

俗语意思:强词夺理的,好斗的。

(好重口。。。。)

zwei fliegen mit einer klappe schlagen

字面意思:一拍子打死两只苍蝇,

俗语意思:一举两得,一石二鸟。

(一箭双雕~)

1. 一个人的努力,是加法效应,一个团队的努力,是乘法效应。

2. 想要看得清楚,其实只要换个视角就行。

3. 请在点餐前注意价格!

4. 我们并不是拥有太少的时间,而是拥有太多我们不用的时间。

5. 很多时候我们都知道要做什么,但是知道了以后,仍然会不做。

6. 脑袋之所以是圆的,那是为了满足我们不断转换思路的需要。

7. 思想的巨人,通常是行动的矮子。

8. 找解决方案要比纠结原因的优先级高。

9. 过多的会议是一个糟糕的组织明显的标志。

10. 总能找到这样的爱斯基摩人,他们拼命教导非洲的居民该如何生活。

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇十

wie adam den tieren namen gab und woher der storch das klappern gelernt hat

als gott den adam geschaffen und ihm den namen mensch gegeben hatte, schuf er auch alle tiere, die es auf dieser erde gibt, groß und klein, aber namen gab er ihnen nicht, sondern wollte hören, wie vater adam die tiere nennen wird. gott wußte wohl die namen aller tiere, aber er erwies dem vater adam die ehre und brachte alle tiere vor ihn, daß er jeglichem den namen gäbe. “sohn adam”, sprach gott, “ich mache dir etwas zu tun mit den tieren da, die ich geschaffen habe; ich trage dir auf, ihnen namen zu geben, denn alle tiere sollen dir dienen, und darum mußt du auch jedes tier bei namen rufen können.” nach gottes befehl kamen nun alle tiere vor adam, verneigten sich vor ihm wie vor ihrem zaren, und adam gab einem jeden seinen namen. als so alle tiere beim vater adam vorbeimarschiert waren, ordneten sie sich, verneigten sich vor ihm und gingen jedes an die arbeit, die ihm gott verordnet hatte.

adam richtete sich nun auf und sprach zu den obersten der tiere: “hört mich an, ihr obersten, ich befehle euch, darauf bedacht zu sein, jeder für seine untergebenen, daß jedes tier ein handwerk lernt und darin seine arbeit hat; eins mag singen, eins pfeifen, eins mit den flügeln rauschen, andre mit armen und beinen etwas verrichten. mit einem wort, jedes soll lernen was es kann, aber irgend etwas muß es verstehen; mag es das niedrigste handwerk sein, lernen muß es. nach vierzig tagen erwarte ich euch hier an dieser stelle, daß jedes tier seine kunst vor mir zeige. und ihr untergebenen, habt ihr gehört, was ich euren obersten befohlen habe? jedes von euch soll gehorsam das handwerk lernen, das sein oberster lehren wird. wer nicht bis zum vierzigsten tage irgendeine kunst gelernt hat, soll wissen, daß er dann vor der ganzen versammlung beschämt wird, weil er nichts gelernt hat.”

darauf gingen die tiere fort, und jeder oberste bemühte sich, seine untergebenen irgendein handwerk zu lehren. so waren neununddreißig tage vergangen, und sie fingen an, die tiere herbeizurufen und in herden zu versammeln, jede art besonders, um nun zum vater adam zu gehen und das handwerk zu zeigen, das jedes tier von seinem obersten gelernt hatte.

der oberste der störche allein hatte vergessen, seine störche irgend etwas zu lehren, aber zum glück für die störche hatte er davon gehört, wie man die andern tiere zusammenrief, daß sie zum vater adam gehen und zeigen sollten, was sie in den vierzig tagen gelernt hatten. “daß gott erbarm,” dachte er bei sich, als er merkte, daß er adams befehl vergessen hatte, “ich esse da immer frösche und schlangen und vergesse, meine störchen ein handwerk zu lehren; das ist eine schöne geschichte, wie wird das vor vater adam ausgehen, ich werde da mit schanden bestehen.” in solchen gedanken flog er zu seinem nest und verfiel in nachdenken, wie er es anfangen sollte, noch eine kunst zu lernen und seine störche zu lehren, daß er sich vor dem vater adam nicht zu schämen brauche.

zu der zeit spazierte der baumhacker von baum zu baum und klopfte an die bäume, damit die ameisen herauskämen und er sie verzehren könnte. er wollte auch mit den seinen zum vater adam und dies sein handwerk zeigen.

während nun der storch nachdenklich dastand, hörte er das klopfen des baumhackers: tak, tak, tak!, und versuchte gleich, mit seinem schnabel das klopfen nachzumachen, aber so wie der baumhacker brachte er es nicht heraus, denn er vernahm nur, wie dessen klopfen von einem nahen berge widerhallte, und statt tak, tak hörte er klak, klak. dies geklapper versuchte er mehrmals, lernte es, versammelte sofort die störche und lehrte sie klappern, wie er es selbst konnte, und am nächsten morgen machten sie sich auf zum vater adam, ihre kunst zu zeigen.

am vierzigsten tage waren alle tiere bei vater adam versammelt, und als sie sich in herden aufgestellt hatten, fragte er jeden, was er gelernt habe. da fingen alle nach der reihe an ihre kunst zu zeigen. zuerst brüllte der löwe mächtig, so daß alle tiere erschraken. da verlieh ihm adam, daß er zar über alle tiere sein solle. als der esel das sah, beneidete er den löwen und brüllte ebenfalls aus leibeskräften, aber kein tier erschrak vor seinem gebrüll, und adam verlieh zwar dem esel, daß er brüllen dürfe, aber so, daß niemand vor seinem gebrüll und geschrei erschrecke. daher kommt es, daß der esel immer brüllt, um die tiere zu erschrecken, weil er meint, er sei eben so gut wie der löwe. nach ihnen zeigten alle tiere ihre künste: einer singt, einer pfeift, einer kann mit den flügeln, andere mit armen und beinen etwas ausrichten, und so zeigte jeder, was er konnte, zuletzt auch die störche ihr klappern. die aber, die nichts gelernt hatten, verurteilte vater adam, für alle zeit stumm zu sein. und wirklich, so verblieben alle tiere bei den namen, wie sie adam ihnen gegeben hatte, und bei den künsten, die er ihnen damals verliehen hatte, so daß von da an bis heute und in alle ewigkeit einige singen und auf die weise miteinander reden und sich untereinander verstehen, andere aber stumm sind und sich nur durch zeichen verständigen.

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇十一

一、德语俗语合集

jemandem die daumen drücken (ugs.): jemandem viel glück und erfolg wünschen

祝某人好运、祝某人成功

“ich bin total nervös. morgen habe ich mein erstes vorstellungsgespräch.” - “das wird schon klappen. ich drücke dir die daumen.”

“我很紧张,明天我要进行第一次面试。” - “没问题的。我祝你成功。”

mehrere eisen im feuer haben (ugs.): mehrere möglichkeiten haben

有更多选择可能

unter freunden:“na, du frisch gebackener ingenieur! wie läuft es mit deinen bewerbungen?” - “super! ich habe mehrere eisen im feuer und weiß noch nicht, welchen job ich nehmen soll.”

朋友之间的对话:“嗯,你这个刚出炉的工程师!求职进行得怎么样了?” - “非常好!我有更多选择可能,我都不知道该选哪个工作了。”

alle fäden in der hand halten (ugs.): alles kontrollieren

掌控一切

in der personalabteilung:“respekt, unsere neue filialleiterin hält schon nach zwei monaten alle fäden in der hand.”

在人力资源部:“佩服,我们的新店经理在短短两个月内就掌控一切了。”

jemandem auf die finger sehen(ugs.): jemanden genau kontrollieren

盯紧某人

zwei ausbilder in der pause: “was hältst du von dem neuen lehrling?” - “schlecht ist er nicht, aber leider nicht der fleißigste. man muss ihm immer auf die finger sehen.”

两位讲师在休息期间:“你对这个新学徒怎么看?” -“他差到是不差,但可惜的是他不是最勤快的,总是要有人紧盯着。”

ohne fleiß kein preis! : nur wer sich bemüht hat erfolg!

没有付出就没有收获!

laura: “marie, lernen wir am wochenende zusammen für die klassenarbeit in physik?”

marie: “lust habe ich keine, aber ich brauche dringend eine gute note und... ohne fleiß kein preis!”

劳拉:“玛丽,这个周末我们一起做物理课作业吗?”

玛丽:“我是没心情,但是我迫切需要一个好成绩,而且……没有付出就没有收获!”

die flinte ins korn werfen (ugs.) zu früh aufgeben; sich entmutigen lassen

早早地放弃,投降

juan: “vielleicht fahre ich doch wieder nach spanien zurück. ich glaube, die aufnahmeprüfung für das studienkolleg schaffe ich nie.”

ernesto: “komm, so schnell musst du nicht die flinte ins korn werfen. wir alle helfen dir. du schaffst es!”

胡安:“也许我会回西班牙,我想我永远都过不了这个入学考试。”

埃内斯托:“嘿,你不要这么快就放弃我们都会帮你,你可以的!”

die erste geige spielen(ugs.): derjenige sein, der die wichtigen entscheidungen trifft; die wichtigste person sein

担任领导,一把手

versammlung in der firma: “liebe kolleginnen und kollegen! wie sie wissen, ist diese woche meine letzte als abteilungsleiterin. dann gehe ich in rente. frau schumann übernimmt meinen platz. ab heute spielt sie hier die erste geige.”

在公司中的会议上:“女同事们,男同事们,如你们所知,本周是我最后一次担任部门主管。然后我就会退休。舒曼夫人接任我的职务。从今天起,她将担任一把手。”

mehr glück als verstand haben(ugs.): sehr viel, besonders glück haben

超级走运,走了狗屎运

“hey, martin, ich habe gehört, du hast eine eins in bio! wie hast du das geschafft?” - “keine ahnung, ich war selbst überrascht. ich glaube, ich hatte mehr glück als verstand.”

“嘿,马丁,我听说你生物课得了个1,你是怎么做到的?” - “不知道,我自己也很惊讶。我想我是走了狗屎运。

二、德语俗语合集

jemanden im regen stehen lassen

字面意思:让某人站在雨中,

俗语意思:不帮助在困境中的某人。

(有种,见死不救的感觉吼~)

viel holz vor der hütte haben

字面意思:小屋前面有很多木柴,

俗语意思:形容女性胸部发育良好。

(真委婉,真隐晦!)

ein alter hase sein

字面意思:一只老兔子,

俗语意思:有很多经验的人。

(老司机,带带我~)

neben der kappe sein

字面意思:在帽子旁边,

俗语意思:乱七八糟的;不是很有状态的;迷迷糊糊的。

(红红火火恍恍惚惚!)

etwas für einen apfel und ein ei bekommen

字面意思:以一个苹果和一个鸡蛋的价钱得到某物,

俗语意思:非常廉价。

(物美价廉哇~)

eine arme socke sein

字面意思:一只可怜的袜子,

俗语意思:一个值得同情的人。

(可怜可怜我吧,给我一点爱!)

unter vier augen

字面意思:四目之下,

俗语意思:仅仅两个人之间谈论,没有其他观众和听众。

(咱俩之间的秘密哟~)

ein langes gesicht machen

字面意思:拉长脸,

俗语意思:失望。

(跟咱拉着个长脸意思不一样哦~)

tomaten auf den augen haben

字面意思:眼睛上有番茄,

俗语意思:形容显而易见的东西却未曾察觉。

(你瞎啊呀!)

auf großem fuß leben

字面意思:在大脚上生存,

俗语意思:大手大脚。

(奢侈!!)

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇十二

es war einmal ein zar, bei dem war ein arzt; der konnte viel, war aber sehr neidisch und hielt nicht einmal einen diener, damit niemand von ihm lernen könnte. es gab aber einen klugen burschen, der stellte sich stumm, ging in die welt, sein glück zu suchen, und kam auch zu dem arzt. als der sah, daß der bursche stumm war, sagte er zu sich selbst: “ah! das ist ein diener für mich, und wenn er auch die kunst lernt, kann er mir doch nicht gleichkommen, da er stumm ist.” und so behielt er ihn bei sich.

der bursche blieb sieben jahre bei ihm, und niemand merkte, daß er sprechen konnte. der arzt hatte kein geheimnis vor ihm, so daß er gelehrt wurde wie der arzt und fast noch mehr.

der zar hatte eine tochter, die schon eine zeitlang an kopfschmerzen litt. da befahl der zar dem arzt, alles mögliche zu tun, um sie zu heilen. der arzt aber sagte dem zaren: “erhabener zar! ihre krankheit ist sehr schlimm; es bleibt nur die hoffnung auf ein mittel, das man noch versuchen kann; aber das ist schrecklich; sie kann auch daran sterben. deswegen gib mir eine schrift, daß du mir nichts böses tun wirst, wenn - was gott verhüte - deine tochter stirbt; dann soll es versucht werden.” der zar fragte nun seine tochter, die aber sagte: “mag ich sterben oder gesund werden, ich kann die schmerzen nicht länger aushalten.”

der zar gab dem arzt die erlaubnis; der schloß sich mit dem zaren und der tochter in ein zimmer ein und nahm alles mit, was er brauchte, aber den burschen ließ er nicht zusehen, daß der nicht auch das lerne; denn es war eine sehr seltene krankheit. der bursche aber, der das größte verlangen hatte, auch das zu lernen, konnte nicht davon abgehen zuzusehen. er stieg ganz leise auf den boden und machte dort ein loch in die decke, gerade so groß, daß er sehen konnte, was der arzt machen wird. der legte die zarentochter auf einen tisch, band sie ordentlich fest, daß sie sich nicht rühren konnte, betäubte sie dann, spaltete den kopf mit einem schnitt und öffnete ihn an der stirn. und was sieht er? einen käfer, der sich mit den füßen im gehirn festgeklammert hatte. da nahm er die zange, um ihn wegzureißen, aber sowie er ihn fassen wollte, ließ sich eine stimme von der decke hören: “um gottes willen, höre! zieh den käfer nicht mit der zange heraus, sonst wird er das gehirn zerreißen, und das mädchen wird sterben. sondern mach eine nadel heiß und stich den käfer von hinten mit der nadel, dann wird er von selbst die füße loslassen und abfallen, ohne das gehirn zu verletzen.” der arzt sah ein, daß es wirklich so besser sei, und tat, wie ihm die stimme von der decke anbefahl. dann schloß er ganz sanft den kopfspalt wieder zu und verband den kopf mit den passenden mitteln. das mädchen erwachte und fühlte, daß ihm besser war als vorher. als sie nun wieder hübsch gesund war, rief der zar den arzt und sagte zu ihm: “was willst du von mir dafür haben, daß du meine tochter geheilt hast?” der arzt antwortete: “ich verlange, daß du meinen lehrling tötest.”

als der zar das hörte, wunderte er sich und sagte zu dem arzt: “verlange etwas anderes, nur das nicht.” aber der arzt blieb dabei. der bursche aber sprach zu dem zaren: “erhabener zar, ich sehe, daß du mir nichts übles antun willst und mitleid mit mir hast; aber der arzt läßt nicht nach, er will, daß ich umkomme. darum befiehl, daß er selbst mich vergifte, und wenn ich nicht an dem bestimmten tage sterbe, den er angibt, daß ich dann für ihn ein gift bereite, und wir sehen, ob er sich davon retten kann wie ich.” der zar willigte ein, einmal, weil er nicht wollte, daß der bursche umkomme, zum andern, weil er so den besten von ihnen zum arzt wählen konnte. also gab er den befehl, und am nächsten tage brachte der arzt das allerschärfste gift für den burschen und gab es ihm vor den augen des zaren. der bursche aber fragte den arzt: “wieviel stunden werde ich noch leben, nachdem ich das gift getrunken habe?” der antwortete: “sieben stunden!” der bursche aber, der vorher ein mittel gegen vergiftung eingenommen hatte, trank das gift und ging hinaus. darauf nach sieben stunden trat er wieder vor den zaren frisch und gesund und sprach: “jetzt ist die reihe an mir, gift für meinen meister zu bereiten, aber ich bitte dich, erhabener zar, befiehl, daß ein ausrufer auf dem markt verkünde, es solle drei tage und drei nächte keiner aus dem hause gehen, solange ich das gift koche, denn schon von seinem dampf fallen die vögel zur erde.” damit gingen er und der arzt hinaus.

am vierten tag erschien er wieder vor dem zaren, nahm vor dessen augen ein wenig wasser, tat es in eine flasche und versiegelte sie. dann sagte er zum zaren, er möge den arzt rufen lassen. als der da war, gab er ihm die flasche zu trinken, und als der arzt ihn fragte: “wieviel stunden werde ich noch leben, wenn ich das ausgetrunken habe?”, antwortete er: “sowie du die flasche in die hand nimmst, wirst du sterben.” und wirklich, sobald der arzt sie ergriff, fiel er tot hin.

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇十三

achtung: in führung

hallo!!!!!!!

ich bin herzlich und fröhlich, freundlich, ehrlich und bescheiden. fleißig, gewissenhaft und verantwortungsvoll, hart, due diligence, geduldig. mit einer affinität, aufgeschlossen, gut mit menschen kommunizieren.

lernen fleißig, ernst, hervorragende leistung, kumpel. spitzenkräfte, zugang zur uni - stipendien.

aktiv in der außerschulischen sport, verschiedene soziale aktivitäten und teilzeit arbeiten, um ihre erfahrung und ihre fähigkeiten zu verbessern. in die erfahrung funktioniert, eloquenz und zwischenmenschliche fähigkeiten trainieren. je zwei aufeinanderfolgenden institute sommer soziale praxis (neuling einführung selbst) aktivisten der ehrentitel arbeitssuche vorstellen. vorzustellen.

in friedenszeiten in der schule zu leben, viele in teilzeit. zum beispiel: nachhilfe, telefon - interviewer, flugblätter, fragebogen, aber auch für die fabrik spielte sommer - job, die erfahrungen von arbeit der verschiedenen verfahren und ansätze zu hart, und der geist, der von der arbeit spaß, von ganzem herzen.

college - karriere, dass ich die fähigkeit der organisation und koordination, management - fähigkeiten, die fähigkeit verbessert, dass ich gute psychologische qualität, lassen sie mich in eine größere vorteile im wettbewerb, dass ich in meinem leben noch höher gehen in der karriere den titel. der herausragende studenten.

ich bin fleißig, ernst, kann sehr schnell an die neue umgebung, ruhig, lernfähigkeit, ist streng mit sich selbst, rational, stark, gut organisiert, hat einen guten teamgeist und organisationstalent, eine solide buchführung und starke fachliche fähigkeiten, vertraut mit uf, k3 die software, die geschickt verschiedene office - software, mit der “die befähigungsnachweise >, < die computerisierung zertifikate >, < nationale computer - zertifizierung > und hoffe, sie können mir eine chance, und ich werde mit meiner fähigkeit und meine bemühungen für vertrauen firma zurück.

德语简单议论文素材 德语简单议论文素材摘抄篇十四

hallo!!!!!!!

ich habe mehr als zwei jahre erfahrung in der verwaltung, personal, logistik, bürobedarf, einstellung der arbeitnehmer, kommunikation und verwaltung eine gewisse vertraut. die verantwortung, die möglichkeiten der umsetzung, die sich bei der arbeit, gute kommunikation und koordination. bereit, hart arbeitenden, mut in der enterprise. wie kann sich ihre firma, ich wird ihr bestes tun.

ich ehrlich, vorsichtig, initiative, verantwortung, freiwillige, hart. ”fröhlich, gut miteinander auskommen, die fähigkeit der grundsatz gelten, stärker, da die kommunikationsfähigkeit und die fähigkeit, ein starkes engagement und teamgeist, die zahl der sensiblen und scharfer. edv - wahrnehmung. vertraut mit der disc finanz - software, der nach vielen jahren der arbeit, ich habe geschickt im umgang mit verschiedenen berufe der buchhalterischen, bestimmte finanzielle grundlage

ich bin fröhlich, optimistisch, einen starken widerstand, digitale konzepte:

1. 5 jahre der berufserfahrung, solide buchführung grundlage, die unabhängig von der leistungsbilanz buchhalterischen, kennen.

2. der nationalen steuern über die einschlägigen gesetze, verordnungen, vertraut mit den allgemeinen steuerzahler elektronische steuererklärungssystem und die abrechnungen.

3, microsoft office, die bekannte unternehmen finanzielle prozess, forderungen und verbindlichkeiten der leistungsbilanz hat erfahrungen mit erfahrung und gehaltsabrechnungen, vertraut mit erp - system funktionieren (verstehen, der freund erp -);

4, bodenständig, ehrlich, eine stärkere verantwortung, initiative, ehrlich und arbeitsam, einhaltung der grundsätze, die gute moral und teamgeist, kann eine positive haltung gegenüber das leben schwer.

ich wurde in die arbeit finanziell mit 10 jahre, versiert in der limited und der einzelnen unternehmen, die die lizenz (wie eine lizenz, dem finanzamt, sozialversicherung usw.), eine der steuerzahler die rechnung und selbständigen im in - und ausland erstellt und steuererklärungen usw., und eine gerade durch ihre vorgesetzten gelobt. weil ich als ließen die einheimischen es arbeitet mit hoher stabilität.

猜你感兴趣:

1.简单的德语自我介绍

您可能关注的文档